Шановні редактори,

Всупереч повідомленням у статті блогу Таїланду від 15 липня, в якій повідомляється, що можна подати заявку на шенгенську візу безпосередньо в посольстві Нідерландів, за словами співробітника посольства, на практиці це виглядає неправильно після телефонного зв’язку. Мене називають: Нідерландський візовий центр Бангкок на Сукхумвіт Соі 13 у Бангкоку.

Чи інформація у згаданій вище статті (15 липня) була невірною… чи я не отримую правильну інформацію від співробітника посольства?

Ваша реакція, будь ласка,

Лев


Дорогий Лео,

Ви маєте на увазі наступну частину: www.thailandblog.nl/visum-short-stay/application-schengenvisum-direct-embassy-bangkok/

Зміст цього матеріалу на Thailandblog – це, перш за все, просто положення Шенгенського візового кодексу (Положення EC 810/2009), а отже, жорсткі європейські правила. Але в цьому документі також наголошується, що пан Берхаут з посольства Нідерландів після консультації з департаментом у Гаазі це підтверджує. Це після того, як я зазначив, що всупереч правилам люди деякий час не повідомляли про «прямий доступ» (за попереднім записом) до посольства. Таким чином, ваш співробітник надав невірну інформацію. Я можу лише припускати причини цього, але було б бажано, щоб ви підняли це питання перед голландським персоналом. Наприклад, надіславши електронний лист на адресу [захищено електронною поштою] . Тоді посольство може нагадати своїм співробітникам правила!

Тому веб-сайт посольства зазначає наступне на своїй веб-сторінці про шенгенську візу, у самому низу:

«Згідно зі статтею 17.5 Візового кодексу Співтовариства заявник може подати заяву на отримання візи безпосередньо до посольства. У цьому випадку необхідно записатися на прийом електронною поштою [захищено електронною поштою]. Відповідно до статті 9.2 час очікування на прийом зазвичай становить максимум два тижні, починаючи з дати, на яку подається запит на прийом. З огляду на термін оформлення візи 15 календарних днів, бажано записуватися на прийом принаймні за 4 тижні до запланованої дати виїзду».

Якщо цей текст недостатньо зрозумілий, то стаття 17, параграф 5 Візового кодексу (Регламент ЄС 810/2009) говорить сама за себе:

Стаття 17
Плата за обслуговування
1. Додаткова плата за послуги може стягуватися зовнішнім постачальником послуг, як зазначено у статті 43. Витрати на послуги повинні бути пропорційними до витрат, понесених зовнішнім постачальником послуг для виконання одного або кількох завдань, зазначених у статті 43(6).
2. Плата за послуги вказується в правовому документі, згаданому в частині 43 статті 2.
3. У контексті місцевого шенгенського співробітництва держави-члени забезпечують, щоб плата за послуги, що стягується із заявника, належним чином відображала послуги, які надає зовнішній постачальник послуг, і була адаптована до місцевих обставин. Вони також спрямовані на гармонізацію тарифів на послуги.
4. Сервісний збір не повинен перевищувати половини візового збору, зазначеного в статті 16(1), незалежно від можливих звільнень або звільнень від візового збору, згаданого в статті 16(4), (5) і (6).
5. Відповідні держави-члени зберігають можливість для всіх заявників звертатися безпосередньо до своїх консульств».

Це додатково підкреслюється EU Home Affairs (Внутрішні справи ЄС) у «Посібнику з організації візових відділів та місцевої шенгенської співпраці», де ще раз:

«4.3. Комісія за послугу
Правова основа: Візовий кодекс, стаття 17

Як фундаментальний принцип, плата за послуги може стягуватися із заявника, який користується послугами
зовнішнього постачальника послуг, лише якщо існує альтернатива прямого доступу до
консульство сплачує тільки візовий збір (див. пункт 4.4).
Цей принцип поширюється на всіх претендентів, незалежно від завдань, які виконує зовнішній
постачальник послуг, включно з тими заявниками, які користуються звільненням від сплати візового збору, наприклад сім’єю
громадяни ЄС і Швейцарії або категорії осіб, які користуються зниженим внеском.
(...)
4.4. Прямий доступ
Збереження можливості для заявників на отримання візи подавати свої заяви безпосередньо до
консульство, а не через зовнішнього постачальника послуг означає, що має бути справжній
вибір між цими двома можливостями».

Коротше кажучи, не може бути сумніву, що у вас є вибір звернутися до візового центру (VAC) зовнішнього постачальника послуг VFS Global. А якщо ви не хочете користуватися цією додатковою послугою, ви можете подати заявку безпосередньо в посольстві. Посольство, природно, вважає за краще, щоб люди йшли до VAC, оскільки скорочення штату в посольстві скоротилося в останні роки. Спонукаючи людей звертатися до VFS, посольство економить час і кошти. VFS природно перекладає ці витрати на своїх клієнтів.

У проекті Візового кодексу, який розглядається понад 2 роки, зникне право прямого в'їзду. У довгостроковій перспективі ви не зможете обійти VFS, але на даний момент вибір все ще є. Якщо буде прийнято новий Візовий кодекс, я, звичайно, повідомлю про це в цьому блозі.

Якщо ви, як і я, віддаєте перевагу відвідуванню посольства (і таким чином заощадите на платі за обслуговування приблизно 1000 бат), тоді ви можете просто записатися на прийом електронною поштою.

З повагою,

Грабувати
Джерела:
– http://thailand.nlambassade.org/nieuws/2015/09/ambassade-besteed-het-visumproces-uit.html
- http://eur-lex.europa.eu/legal-content/NL/TXT/?uri=CELEX%3A32009R0810
- http://ec.europa.eu/dgs/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/visa-policy/index_en.htm
- https://www.thailandblog.nl/achtergrond/nieuwe-schengen-regels-mogelijk-niet-zo-flexibel-als-eerder-aangekondigd/

8 відповідей на “Шенгенська віза: Посольство Нідерландів у Бангкоку надає невірну інформацію про візову заяву”

  1. Хан Петро говорить

    Як каже Роб, найкраще вирішувати такі речі електронною поштою. Тоді у вас є ім’я працівника, і ніколи не може бути дискусії про концептуальну плутанину.

    Прочитайте текст у самому низу. Ось чорно-біле:
    http://thailand.nlambassade.org/nieuws/2015/09/ambassade-besteed-het-visumproces-uit.html

  2. Роб В. говорить

    Дійсно, Пхун Пітер. Розсилка зменшує ймовірність плутанини, нерозуміння один одного або запам’ятовування чогось не того (зрештою, ви можете прочитати це ще раз), і ви знаєте, з ким спілкувалися. Якщо ви телефонуєте в посольство, IND або магазин за рогом, розумно записати ім’я співробітника. Або записуйте розмови, щоб у свій час прослуховувати та робити нотатки про важливі речі, які виникли.

    Я отримав електронний лист від Лео, у якому він написав таке:

    «Любий Робе,

    Дякуємо за швидку відповідь...!!!

    Оскільки деякі речі мене не влаштовували, я вдруге звернувся до NL. посольство в Бангкоку.

    «Цього разу я розмовляв з іншим співробітником (паном Камерлінгом)

    Я знову згадав статтю в Thailandblog, після деяких вагань тепер з’явилася можливість подати заявку на отримання візи безпосередньо в посольстві в BKK. представити.
    Він підтвердить це електронною поштою, я повідомлю вам, коли надійде підтвердження.

    На моє запитання, навіщо записуватися на прийом до його колеги? було неможливо, він відповів, що розмова, можливо, проходила через кол-центр….!!

    Ще раз велике спасибі,

    лев"

    Тож я думаю, що з призначенням Лео все вийде добре, і, враховуючи загалом професійну та коректну поведінку в посольстві, це непорозуміння/помилка, ймовірно, буде виправлено.

  3. w.lehmler говорить

    Надіслав електронний лист до посольства в Bkk, щоб домовитися про зустріч у будівлі посольства. Через тиждень мені передзвонили, щоб я міг записатися на прийом до служби підтримки. Коли я наполягав не використовувати його, мене перевели до співробітника посольства, якому було дуже важко, і він сказав мені, що офіс є відповідним маршрутом, я сказав йому, що він зобов’язаний допомогти мені таким чином. віза, була його відповідь, я не зобов’язаний надавати вам візу і т. д. і т. д. Я сказав, добре, ви не зобов’язані, але ви зобов’язані опрацювати мою заяву. Ви розумієте, в якій атмосфері тривала ця розмова. Мені сказали, що в посольстві довга черга на прийом, і краще я піду в службу обслуговування. Розчарований, я поклав трубку і відклав поїздку на рік

    • Стефан говорить

      Посольство зобов'язане допомогти вам записатися на прийом протягом 14 днів. Тож довгий список очікування — нікчемне виправдання. Я б надіслав електронний лист до [захищено електронною поштою]. Про це також йдеться на сайті посольства.

      Тепер це не моя справа. Але чому б вам все одно не піти в сервісне бюро? Термін оформлення візи залишається тим самим. Ви сплачуєте лише 1000 бат за обслуговування. За 1000 бат я б не відмовився від такої поїздки.

  4. Стефан говорить

    Мені цікаво. Вчора я написав для своєї дівчини електронною поштою заявку на зустріч для здачі документів на візу в посольстві. Також вказав, що я не хочу користуватися послугами VFS Global.

    Зараз через 24 години все ще немає відповіді, тому ми все ще чекаємо. Я розумію, що вони використовують зовнішнє агентство для передачі документів, але переконайтеся, що стягується розумна сума. 1000 бат за точку висадки насправді не має сенсу. Хоча більше на це посольство, звичайно, не матиме впливу.

    • Роб В. говорить

      Як ви самі вказали, посольство має забезпечити запис на зустріч протягом 2 тижнів. Кожен день, коли посольство потребує більше часу, щоб відповісти на пропозицію (дата й час), коли вас запрошують, наближає їх до цього кінцевого терміну. Тому вони ускладнюють собі завдання. Ban-ca зазвичай відповідає на електронні листи протягом 24 годин, я ніколи не чув нічого пізніше 48 годин.

      У Візовому кодексі зазначено, що, як правило, запис на зустріч має бути зроблено протягом 2 тижнів (чи в посольстві, чи у VAC). «Як правило», звичайно, означає, що якщо це можна передбачити, то у високий сезон доведеться збільшити масштаби, щоб залучити достатню кількість персоналу для обробки всіх запитів. Непередбачені, звичайно, екстремальні ситуації, такі як надзвичайна ситуація (пожежа, війна, повінь), але це, звичайно, не більше ніж логічно.

      Посольство залишається відповідальним за результати зовнішнього постачальника послуг. Вартість послуг зовнішнього постачальника послуг ніколи не повинна перевищувати половину стандартного візового збору. Ці збори становлять 60 євро, тому можна стягувати максимум 30 євро. Посольство повинно регулярно та за погодженням з іншими державами-членами визначати курс обміну, який використовується, щоб конвертовані суми в місцевій валюті не надто відрізнялися від поточного обмінного курсу. Оскільки посольство обговорює, які послуги може надавати постачальник послуг, я припускаю, що вони також обговорять додаткові витрати на послуги.

      Сума в 1000 бат цілком прийнятна, хоча в Таїланді можна насолодитися корейським барбекю з 2-3 чоловіками. Дивно, що VFS використовує різні порожні суми для інших посольств. Так було вже тоді, коли VFS керувала календарем зустрічей лише для Нідерландів і Бельгії (і деяких інших посольств), де суми також коливалися від 275 (B) до 480 (NL) бат. Ці відмінності можуть бути пов’язані із закулісними речами (читай: завданнями/витратами) або просто суєтою (хоча ви очікували б менших витрат у більш популярних посольствах, оскільки ви можете розподілити витрати на більшу кількість клієнтів).

      Особисто я просто не зацікавлений у зовнішній стороні, ці бати не такі захоплюючі, і я також вважаю, що в принципі неправильно перекладати додаткові витрати на клієнта, тоді як консульство «вирішило» розібратися. . Вибрано між лапками, тому що якщо уряд просто надає менше грошей, посольство також буде змушене задовольнятися тим, що має, і буде змушене робити менш приємний вибір.

  5. Стефан говорить

    Щойно отримав повідомлення з посольства. Ми домовилися про зустріч на потрібну дату, на потрібний час. Жодних проблем, я отримав дружній електронний лист.

  6. Пітер Хаген говорить

    Модератор: Thailandblog — це не стіна плачу.


Залишити коментар

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт