Чутливий до мови

Джозеф Бой
Geplaatst в Таал
Ключові слова: ,
19 серпня 2017

Багато хто, хто коли-небудь відвідував Таїланд, помітили, що імена, і, звичайно, назви місць, часто пишуться по-різному. Звичайно, я маю на увазі не тайський, а латинський варіант написання, який ми знаємо і який вказано в англійській мові в Таїланді.

Читати далі…

Запитання читача: відновлення тайського паспорта в Нідерландах

За надісланим повідомленням
Geplaatst в Питання читача
Ключові слова: ,
16 червня 2014

Хто знає відповідь на мої питання. Моїй дружині потрібно відновити свій тайський паспорт. Зараз ми живемо в 170 км від Гааги

Читати далі…

Вчора я отримав курс тайської мови для початківців від NHA. Почав сьогодні і відразу кинув. Це починається дуже теоретично з пояснення тайського алфавіту, і я не розумію його ні на йоту.

Читати далі…

Я також зустрів хорошу жінку в Таїланді. Її англійська не така вже й хороша (яке тайське слово означає найгірше?), і моя тайська також не така хороша.

Читати далі…

Порушення мови в Таїланді?

Від Грінго
Geplaatst в Таал
Ключові слова: ,
10 грудня 2011

Пояснювати, чому тайці так часто роблять «комічні» висловлювання англійської мови на наші вуха, стало довгою історією. Навпаки, навіть тайці іноді можуть сміятися, коли хтось намагається правильно вимовити тайське слово.

Читати далі…

Тайська вимова

За редакцією
Geplaatst в Подання читача, Таал
Ключові слова: , ,
7 грудня 2011

Франс є вірним читачем Thailandblog, вивчав тайську мову і розмовляє нею зі своєю дружиною та донькою. Щоб розповісти людям більше про тайську мову, він написав дві статті, перша частина яких зараз.

Читати далі…

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт