Тайська вимова

За редакцією
Geplaatst в Подання читача, Таал
Ключові слова: , ,
7 грудня 2011

Редакція: подана стаття про тайську мову Франса де Біра. 

Франс є постійним читачем Thailandblog, вивчив тайську мову і розмовляє нею зі своєю дружиною та дочкою. Щоб розповісти людям більше про тайську мову, він написав дві статті, перша частина яких зараз. 

Тонен

Жодна мова не вимовляється монотонно, завжди є певна варіація висоти чи інтонації. Мови, в яких значення слова залежить від висоти, називають тональними. Ми знаємо мови регістрових тонів і мови контурних тонів. Регістрові тональні мови мають ряд плоских тонів, які відрізняються висотою. У контурних тональних мовах кожна форма має свій власний тон (спадаючий, бемоль, висхідний, спадаючий і знову зростаючий тощо), але в межах одного контуру також можливі відмінності у висоті.

Тайська разом з іншими типами східних мов належить до контурних мов. У тайській мові плоский контур має три висоти. Тайська мова має п'ять тонів: низький, середньо-високий, висхідний і спадаючий. Високі, середні та низькі тони більш-менш рівні. У тайській мові кожен склад має один із п’яти тонів. Отже, слово, яке складається з кількох складів, має однакову кількість тонів, які, звичайно, не повинні бути однаковими. У нашому фонетичному представленні тайської мови ми використовуємо тире перед складом, щоб позначити тон.

мультяшок

текен

приклад

тайський

середній

-

-аа

อา

низький

_

_aa

อ่า

занепадає

aa

อ้า

високий

¯

¯aa

อ๊า

піднімаючись

/

/aa

อ๋า 

Порядок у цій таблиці не просто вибрано, але є порядком, який також є в ній Таїланд використовується під час переліку тонів. Тайська писемність повністю заснована на використанні тонів. Слова, які відрізняються лише інтонацією, все одно пишуться по-різному.

Приголосні на початку слова

Одиночні приголосні

Наступні початкові приголосні зустрічаються в тайській мові

k k sound ng ng sound (як король)

p неаспірований p l

t непридихальний t r короткий r звук

d s

b h

kh аспірований k w двогубний w

ph аспірований p j

th прагнуло t tj як tj у tjalk або dj у vodje

m ch як ch в зміні

n ? різкий початок або кінець голосної

Приголосний є придихальним, якщо за звуком йде потік повітря. У фонетичному представленні ми вказуємо це h після приголосного. Це стосується приголосних k, p і t; атмосферний так kh, ph і th. У голландській мові часто є непридихальні звуки k, p і t, але придихальні форми зустрічаються в діалектах на північному сході Нідерландів. Англійська мова прагне набагато частіше (tea, push etc.)

У тайській мові є придихальні та непридихальні приголосні поруч. Ця різниця так само важлива, як і різниця між «d» і «t» у нашій мові. Для нас слово дах набуває зовсім іншого значення, якщо ми вимовляємо його з «т» замість «д» (тобто гілка). До речі, тайська також знає різницю між «d» і «t». Англійською люди зрозуміють вас, якщо ви будете використовувати кілька безатмосферних літер тут і там, де вони насправді повинні бути аспіраційними. У тайській мові поширені непорозуміння, якщо ви необережно поставитеся до цього факту.

«ch» у тайській мові можна розглядати як атмосферну версію «tj». У нашій мові немає «нг» на початку слова. Цей початковий звук можна вивчити, потренувавшись. Носії тайської мови часто вимовляють «р» як «л». Якщо це взагалі звук р, то це короткий перекат кінчика язика.

Подвоєні приголосні

У тайській мові є лише невелика кількість кластерів приголосних (групи приголосних, які вимовляються один за одним без втручання голосного). Ці кластери завжди знаходяться на початку складу, ніколи в кінці. Першою літерою завжди є k, p або t, де k і p також можуть бути придушеними. Друга літера - r, l або w. Не всі комбінації зустрічаються, як можна побачити в наступній таблиці.

kr неаспіраторний k з коротким r pl неаспіраторний p з l

kl неаспіраторний k з l pr неаспіраторний p з коротким r

kw неатмосферний k з w phl аспірований p з l

khr атмосферний k з коротким r phr атмосферний p з коротким r

khl аспіраційний k з l tr безатмосферний t з коротким r

khw атмосферний k з w

Примітка: Носії тайської мови досить неохайно вимовляють кластери, іноді друга буква зникає або друге r вимовляється як l.

Кінцеві приголосні

У кінці слова або складу ми маємо такі варіанти:

  1. клінкер
  2. Раптово перерваний голосний (голосний з гортанною стопою))
  3. Напівприголосний; y або w
  4. M, n, ng (носовий звук або носовий)
  5. K,p або t (стукіт)

У випадку багатоскладового слова гортанні стопи всередині слова зникають у нормальному мовленні. Таким чином, випадок 2 стосується лише закінчень слів.

Спосіб, у який k, p або t вимовляються в кінці слова тайською мовою, суттєво відрізняється від вимови голландської мови. K, p або t є так званими оклюзивами. Вони утворюються шляхом тимчасового перекриття потоку повітря. Спосіб змикання визначає звук. Наприклад, p утворюється замиканням губ, t повітряний потік перекривається кінчиком язика та зубами, k утворюється притисканням середньої частини язика до піднебіння.

Для знайомства з тайською мовою ми використовуємо слово hopman. Вимову «p» у hopman можна зробити двома способами:

  1. За словом hop іде слово man. Після вимови «р» губи тимчасово роз’єднуються, а потім знову закриваються, коли утворюється «м».
  2. При другій вимові губи залишаються разом між «р» і «м». Коли вимовляється «р», губи закриваються, не розкриваються знову, утворюється «м» і тільки на «а» губи знову розкриваються.

Цей останній спосіб використовується в Таїланді для «k», «p» і «t» як кінцевих приголосних. Це настільки відрізняється від нашої вимови, що голландське вухо іноді зовсім не чує цього кінцевого приголосного. Для нас це звучить так, ніби приголосний лише наполовину закінчений, бракує визвольного потоку повітря в кінці.

У фонетиці також розрізняють ці два способи вимови. У голландській мові оклюзиви вивільняються в кінці слова. Фонетичний переклад слова cat - kath. Буква «h» у кінці означає потік повітря, що виділяється. У тайській мові немає оклюзійних елементів. Тайська вимова слова cat фонетично виглядає як cat.

Клінкери

У тайській мові є довгі та короткі версії багатьох чистих голосних. Довга версія займає приблизно вдвічі більше часу, ніж коротка. Огляд довгих і коротких голосних:

o короткий o звук

oo довгий o звук як у ткацькому верстаті

о, коротко, о, звучить як ранок, але трохи довше

о? Довгий ой, але різко обривається

i short тобто звучить як у Piet, але коротше

довгий тобто звук як у див

oe короткий oe звук як у тканині

oe: довгий звук oe, як при відрижці

u короткий u звук; а ти з широким ротом

uu довгий u звук; годину з широко розкритим ротом

e короткий звук ee

ee довгий ee звук як у leg

ae довгий ae звук як у біді

eu довгий eu звук як у de, але довший

До чистих голосних відносяться багатоголосні звуки; голосні звуки плавно перетікають один в одного.

Розпізнавання слів

Розпізнавання слів у тайській мові значною мірою залежить від голосних і тону. Тайський спосіб розпізнавання слів працює інакше, ніж наш. Для нас важливими критеріями є групи приголосних на початку і в кінці складу. У тайців люди набагато більше прислухаються до голосних і тону. Це вже можна почути, коли чуєш, як деякі тайці говорять англійською. Часто складні закінчення слів або групи приголосних вироджуються в один приголосний (проти стає знову або знову). Моє ім’я Франс тайською мовою вимовляється як Фан.

У тайській мові нехтування групами приголосних викликає набагато менше плутанини у носіїв тайської мови, ніж якби це було зроблено, наприклад, голландською мовою.

(джерело LJM van Moergestel)

30 відповідей на “Тайська вимова”

  1. Джим говорить

    Я боюся, що це більше завадить, ніж допоможе, але A+ можна собі дозволити 😉

    • Роббі говорить

      Ні, мене це зовсім не лякає, я люблю вчитися. Будь-яка допомога вітається. І побачити його систематичний перелік тут, навіть із голландським поясненням, дуже цінно!
      Дякую, Франс! Я вже з нетерпінням чекаю вашої другої частини!

      @Jim, ти, мабуть, мав на увазі «зусилля», а не «дозволити собі»?

      • Джим говорить

        idk.. було ще дуже рано. англійська частина мозку ще не випила кави 😉

        З точки зору вимови, я вважаю, що краще пропустити всю фонетичну частину і відразу попрацювати над «manee mana».
        побачити: http://www.learningthai.com/books/manee/introduction_09.htm

  2. Клаас говорить

    Пфф, якщо ви читаєте це так, це нелегко, але я думаю, якщо я справді працюю над цим, це буде легше зрозуміти.
    Також цікавий спосіб вивчити тайську:
    http://www.youtube.com/watch?v=KS4Ffw5CFJQ&feature=player_embedded

    Ще 10 днів, а потім я знову полечу в країну своєї мрії, Клаас, на 2 місяці.

  3. tino говорить

    Нарешті ясна, повна та важлива історія про тайську вимову. Звичайно, це також є в голландсько-тайському словнику ван Моргестела, «обов’язково», тому що вимова в ньому виражена дуже добре. Роздрукуйте це та покладіть на стіл, щоб регулярно читати.
    Я завжди пояснюю, що в тайській мові для гарного розуміння важливі голосні та тон, а в голландській – приголосні, кажучи наступне:
    «Ek go nir Oemstirdeem» Усі голосні неправильні, але ми розуміємо: я їду до Амстердама. Коли ви вивчаєте тайську мову, добре вивчіть голосні, особливо тони. Якщо ви хочете потренуватися відрізнити аспіраційні й неаспіраційні k, p і t, тримайте руку перед ротом і відчуйте, як повітря з рота виходить або взагалі не виходить. Також це можна зробити за допомогою запальнички, яка повинна залишатися запаленою або задуватися.
    Тоді ще жарт про важливість тонів. Якщо ви скажете: phom chob khie maa і дві останні ноти відповідно низький і високий, то ви говорите: я люблю верхову їзду. Якщо ви робите спадаючий, а потім зростаючий тон, ви говорите: Мені подобаються собачі какашки. Є ще такі жарти, але вони менш підходять для такого акуратного блогу. Але вас попередили!

    • Ар'є говорить

      тіно,

      Ви той Тіно, якого я колись зустрів у барі біля басейну Coconut готелю Prince Palace?

      • тино цнотливий говорить

        Якщо це був один із тих днів, коли ми не могли літати цілий тиждень через ці хмари попелу з Ісландії, то відповідь – так. Як так? Хочеш уроки тайської мови?

        • Ар'є говорить

          привіт Тіно,

          Ні, це було не тоді, це було раніше. Але з вашим прізвищем зрозуміло. Ні, ми також обмінялися номерами телефонів, але я не зміг до вас додзвонитися пізніше, і це, на мою думку, було шкода. тому що, незважаючи на те, що контакт тривав щонайбільше лише кілька годин, він був дуже приємним, і обговорили також Влардінген. Надішліть мені електронний лист, щоб мені було легше відповісти, оскільки це буде досить приватним і нікого чи, можливо, нікого не зацікавить. ([захищено електронною поштою])

          З повагою,
          Ар'є

  4. Мері Берг говорить

    Чи є мій пан Франс де Бір у Нідерландах чи Таїланді, і чи можемо ми також брати в нього уроки?

    • Франс де Бір говорить

      Пан Франс де Бір працює в Алмере, Нідерланди

  5. Антон говорить

    Зрозуміло та повчально. З нетерпінням чекаю 2 частини 🙂

  6. Роберт говорить

    Мені особливо цікава частина про розпізнавання слів тайцями – вона пояснює, чому ми можемо інтерпретувати «бідну» голландську чи англійську мови, і чому ми просто не розуміємо, що тайці не можуть інтерпретувати нашу бідну тайську, навіть якщо це змінює (для нас) тон лише трохи змінений.

  7. HenkW. говорить

    Проста книга з історією та хорошим глосарієм дуже допоможе. Просто спробуйте перекласти Benjawan Poomsam Becker (Advanced) з тайської на голландську. Він навіть не працює англійською. Це вказує на глобальний переклад. (Для початківців і середнього рівня це добре, але занадто коротко.) Повністю відрізняється від того, що нам пропонують у школі в Нідерландах. (Переклад слів) А який сенс, коли ти вивчаєш Phasa Klaang, а всі говорять Phasa Chiangmai. 25000 60 бат до Місяця, і люди вас тут не розуміють. Можливо, якщо більше жителів Бангкока обміняють Бангкок на Чіангмай. Якщо порівняти його з Оксфордською серією (доступна на Se-ed), тайці мають набагато більше можливостей для вивчення англійської мови. Гарно виглядати і мати хороший словниковий запас. Наприклад, читати, писати та говорити, а також робити складний крок далі до офіційної мови парламенту. Попереду ще довгий шлях. Мені це вдасться, а мені лише XNUMX. Після трьох днів мандрівок на мотоциклі, Фанг, Дой Ангкхан, я розмовляв з прикордонниками, власником готелю та солдатами на КПП Чіанг Дао. Не було жодних проблем, говорив чудово Phasa Khlaang. Навіть народ лаху намагався зрозуміти себе таким чином. Це змушує вас думати, що тайці в Чіангмаї воліють говорити на своєму діалекті. А вчити звуки і тони доведеться на практиці. Багато веселощів, ви мені не вірите? Тоді просто попросіть на ринку кілограм мідій. веселитися

    • kees говорить

      Шановний Хенк В.
      Ми сміялися, коли були в Таїланді вперше. 3 моїх друга і я. І все ще були на стадії Артура.
      ми вітаємо мене з Hoy buddy. І це справді було дуже весело. Я все ще часто думаю про це. А тепер ви йдете разом з цим. Я залишаю це своїй дружині, коли ми йдемо купувати мідії. Коли ми в Таїланді. І вони продовжують сміятися, коли я це роблю. Незважаючи на те, що я вказую на них, я все одно повинен сказати це приблизно 3 рази. Мені це подобається так само, як і їй
      Вітання Pon & Kees

  8. Ганс Г говорить

    Я задоволений цим.
    Частина цього також є в моєму курсі, але я вважаю, що він більший і водночас гарний і компактний.
    З нетерпінням чекаю наступної частини.
    Тепер щодо мого виступу…

  9. тино цнотливий говорить

    Для навчання та розваги та на численні прохання ще три жарти про неправильне використання тонів і голосних у тайській мові, пережиті на особистому досвіді.
    Бельгієць заходить в офіс у Чіангмаї, щоб купити квитки на дорогу назад на свою улюблену батьківщину. Він бачить жінку, що сидить за столом, і запитує: Khoen khaai toea mai khrab? Якби він вимовив toea з підвищеним тоном, він би запитав: ви продаєте квитки? Але він використовує рівний середній тон, а потім toea означає тіло або тіло, тому він запитує: Ви продаєте своє тіло? Іншими словами: ти повія?
    Таєць розмовляє зі шведом. Таєць запитує: у вашій країні дуже холодно, чи не так? А швед відповідає: Chai, hi ma tog boi boi. Hi ma (як у Гімалаях) із двома короткими голосними та низьким і високим тоном означає сніг, але він використовує два довгих голосних і два висхідні тони, а потім каже: Так, у Швеції часто трапляються собачі пізди.
    Голландець каже своїй тайській дівчині: Khoen soeay Maak. Коли він вимовляє soeay на підвищенні, він каже: ти дуже красива. Але він використовує рівний півтон, а потім каже: «Ти дівчина, якій ніколи не щастить». Тож зверніть увагу на свої тони та голосні. На щастя, більшість тайців поводяться надто добре, щоб злитися чи сміятися з вас

    • Антон говорить

      Мій досвід показує, що вони сміються з цього приводу. Але вони роблять це, тому що розуміють, що ти хочеш добре, і тому їм це подобається. Вони не сміються з вас, щоб зробити вам боляче.

  10. тино цнотливий говорить

    До редакції: пан де Бір не писав цього. Воно походить буквально і повністю з голландсько-тайського словника Л. М. ван Моргестела, про який я згадував. Отже, плагіат. Будь ласка, опублікуйте виправлення.

    • Франс де Бір говорить

      Я також включив посилання на джерело. Крім того, я маю дозвіл на розміщення.

      • тино цнотливий говорить

        Над статтею дуже чітко видно, що ви написали це, а це не так. Тому ви не можете покладатися на посилання на джерела чи дозвіл. Він є і залишається плагіатом. Тому я очікую вибачень від вас і від імені редакції.
        До речі, це чудова історія, і я радий, що її опублікували. Я б хотів, щоб усі голландці в Таїланді так само активно займалися тайською мовою, як ви.

        • @ Тіно, можливо, тобі не варто так пишатися. Нікому не потрібно вибачатися перед вами. Письменник має дозвіл, на цьому все закінчилося.

  11. Ден С. говорить

    Я щойно пройшов третій курс тайської розмови в бюро перекладів http://www.suwannaphoom.nl в Алмере. Частково завдяки щоденним розмовам з моєю дружиною Ває, розвиток йде досить швидко. Курси настійно рекомендуються для тих, хто любить вивчати цю захоплюючу мову в невимушеній формі в Нідерландах.

    На жаль, я ще не вмію читати та писати мовою, але я це зроблю. Поки тільки фонетично...

    Приклади речень:

    – Wannie tja rieb kin yaa phuua phroengnie tja daai haai

    (Я швидко приймаю ліки сьогодні, тому завтра мені буде краще)

    – phom roesuk phohtjai thie phuuan hai

    (Я задоволений подарунком, який мені подарував друг)

    – laang muu kohn kin khaaw

    (спочатку вимити руки, потім їсти)

    – khoen mai pai samakngaan, daai ngaan tham laew shai mai

    Вам не потрібно подавати заявку, у вас вже є робота, чи не так?

    – phom sjohb kin aahaan phed, waan, prieaw, ruu mai koh khem

    Люблю гостру, кисло-солодку, а то й солону їжу

    – toea kruuangbin pai klab krungtheb ?amsteudam raakhaa pramaan saam muun bad

    зворотний рейс з Амстердама до Бангкока коштує приблизно 30,000 XNUMX бат

    • HenkW. говорить

      Шановний Дене,
      Удачі вам на курсі тайської мови. Я вважаю, що добре навчитися читати якомога швидше.
      76 голосних і приголосних звуків. Проблема, яка виникне у вашому випадку, знову полягає у звуках. Вам справді потрібно задіяти Mai iek, to, tri та chatawa. Якщо ви говорите наведені вище речення в Таїланді, ви помітите, що вимовлятимете звуки неправильно. Як легко я спочатку вимовляв питальне речення в порядку зростання. І тоді ти помиляєшся. Розпізнавання легко, 1 2 3 і +
      Тож закінчення питального речення крабом чаймай запобігає багатьом проблемам.
      Знову удачі.

      • daan говорить

        Звичайно, я також можу вимовляти ці речення з правильними тонами, я просто не включив їх зараз. Я пройшов розмовний курс, тож мене також можуть зрозуміти в Таїланді

  12. daan говорить

    Під час курсів NL, тони включені з уроку 1, тому ви отримаєте чудові уроки вимови. Тож я можу говорити та розуміти мову, але я ще не можу читати та писати тайськими ієрогліфами. Мої тайські свекри були шоковані, коли почули, як добре я розмовляю їхньою мовою. Тож не хвилюйтеся, HenkW.

  13. король французький говорить

    Тепер я розумію, чому моя дівчина злиться, я не слухаю прізвище Фан.

  14. лекс к говорить

    Це точне зображення одного з буклетів, які я купив під час однієї зі своїх поїздок до Таїланду, у кожному буклеті «Тайська мова для початківців або Тайська мова для відпочиваючих» ви можете знайти це точно так само, просто купіть буклет, наприклад, у ANWB каже точно так само там, з додаванням ряду стандартних фраз, щоб ви могли трохи заощадити в Таїланді.
    Вся повага до Mr. де Бір і його спроби викласти все на папері, але це можна знайти точно так само в кожному туристичному путівнику.
    Поки я на цьому, я хотів би роз’яснити непорозуміння, а саме те, що тайці не можуть вимовляти Р, це справді не така крутяща Р, як ми звикли, але вони, звичайно, можуть це робити, і він також може бути чути, є навіть слова, де R можна чітко почути, наприклад: Krung, Rak khun, tie Rak і kratiëm і навіть слово Farang, яке багато людей все ще вважають лайливим словом, але використовують його, щоб заявити про себе як іноземець, до речі, у найдивніших варіантах написання.

  15. Мартін Брендс говорить

    Дуже цікаво!

    Я не знав, що ти можеш вивчити «тайську», але я знаю, що ти можеш вивчити «тайську», якщо виникне потреба. І, звичайно, ви можете вивчити «тайську», тому що так називається ця тональна мова. Цікаво, ця орфографічна помилка, чи я пропускаю деякі зміни правопису, які настільки незрозумілі, що їх майже не використовують?

    • @ Ха-ха смішно. Моя помилка Мартін. Занадто швидко, щоб опублікувати, я повинен був прочитати це.
      Вивчаю тайську мову, це ще можливо 😉 Я відкоригую це.

  16. HenkW. говорить

    Батьківщина мудра, Батьківщина честь. Ви, звичайно, праві. Це тайська мова. Я вирішив не робити такої ж помилки, як мій дядько, який емігрував до Австралії. Коли він приїхав відвідати Нідерланди, він говорив голландською з акцентом і вживав немодні слова; приправлений англійськими словами. Ну, мабуть, я теж це зроблю. Тут все тайське: Phasa Thai, Aahaan Thai, Khon Thai, Phujing Thai, Phuchai Thai, Prathet Thai. Тоді помилка очевидна. Це більше не повториться. Дякую за підказку. 🙂


Залишити коментар

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт