Тайська писемність – урок 11
Для тих, хто регулярно перебуває в Таїланді або має тайську сім'ю, корисно мати Тайська мова щоб зробити його власним. Маючи достатню мотивацію, практично будь-хто будь-якого віку може вивчити мову. Я справді не володію мовними навичками, але приблизно через рік я можу розмовляти основною тайською. У наступних уроках короткий вступ до часто використовуваних символів, слів і звуків. Сьогодні урок 11.
Тайська писемність – урок 11
Сьогодні урок 11
Приголосні
Ми повторимо матеріал з попередніх уроків, щоб ви могли правильно засвоїти тайські звуки та письмо. Давайте почнемо з приголосних звуків. Ви впізнаєте більшість приголосних у цьому відео від ThaiPod101?
У тайській мові деякі звуки ідентичні або дуже схожі. Отже, з кожною буквою пов’язане слово. Трохи схоже на те, що ми знаємо «H для паркану». При написанні літера за літерою тайці також вимовлять «початковий звук+о+слово». Наприклад: "koh-kài", "tjoh-tjaang", "ngoh-ngoe:", "soh-sôo", "joh-jǐng" тощо.
Найважливіші приголосні в рядку (тому весь алфавіт не показаний нижче):
лист | Слова | Початковий звук | Фонетичний | Верталінг | Звук закінчення |
ก | ไก่ | k | kài | ліжко | k |
ข | ไข่ | kh | хай | ei | k |
ค | ควาย | kh | khwaaj | буйвол | k |
ง | งู | НУО: | НУО: | арго | ng |
จ | จาน | tj | тяанг | бортовий | t |
ฉ | цимбал | ch | цзин | цимбали | t |
ช | ช้าง | ch | cháang | оліфант | t |
ซ | โซ่ | s | так | ланцюжок | t |
ญ | หญิง | j | jǐng | жінка | n!!! |
ณ | เณร | n | нін | молодий чернець | n |
ด | дитина | d | колода | вид | t |
ต | เต่า | t | tào | черепаха | t |
ถ | ถุง | th | thǒeng | сумка, сумка | t |
ท | солдат | th | thá-hǎan | солдат | t |
ธ | ธง | th | ремінь | прапор | t |
Чому | миша | n | nǒe: | миша | n |
บ | ใบไม้ | b | бай-май | лист дерева | p |
ป | ปลา | p | місце | vis | p |
ผ | ผึ้ง | ph | phûng | bij | p |
พ | พาน | ph | фаан | аркуш пропозиції | p |
ฟ | ฟัน | f | вентилятор | Tand | f |
ภ | สำเภา | ph | sǎm-phao | парусного корабля | p |
ม | кінь | m | маа | пард | m |
ย | ยักษ์ | j | yák | диявол, велетень | j |
ร | เรือ | r | ruua | черевик | n!!! |
ล | ลิง | l | линг | мавпа | n!!! |
ว | เเหวน | w | wǎe:n | каблучка | - (голосний) |
ศ | ศาลา | s | sǎa-laa | павільйон | т!!! |
ษ | ฤๅษี | s | ruu-sǐe | відлюдник | т!!! |
ส | เสือ | s | sǔua | Тигр | т!!! |
ห | หีบ | h | привіт :p | шкатулка | - |
อ | อ่าง | oh | анг | басейн | - (голосний) |
Клінкери
Звичайно, ми не повинні забувати про голосні:
Називаючи (написуючи) голосні, наприклад голосну -ะ, ви говорите: สระ-ะ (sàrà -a). Буквально: «голосна а». Винятком є голосна ั, яка має такий самий короткий звук «а», як і -ะ. Щоб розрізняти їх, останнє називається ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kàat) під час написання.
клінкер | Кланк |
-ั | -а- |
-ะ | -a |
-า | -аа |
-ว- | -oowa- |
ัว | -оова |
-อ | -ой (довгий) |
-ิ | -ie (іноді i) |
-ี | -тобто: |
-ึ | -u |
-ื | -ух |
-ุ | -ое |
-ู | -ое: |
เ- | -ее |
แ็- | -ае: |
แ-ะ | -ае |
โ- | -оо |
เเอือ | uua |
ไ– | ай- |
ใ– | ай- |
ำ | -ам |
เ–า | ao |
Більш широкий огляд алфавіту та нідерландської вимови можна знайти за адресою:
http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/
Потренувавшись і повторивши, ви зможете запам’ятати наведені вище символи. Спробуйте розпізнавати тайські звуки та тексти в повсякденному житті, як розмовні, так і письмові. Якщо ви в Таїланді, подивіться на номерні знаки автомобілів, або тексти на рекламних щитах, вивісках і вказівниках. Спробуйте отримати значення з контексту, поступово ви дізнаєтеся все більше і більше. Ви також несвідомо підберете деяку граматику.
Сподіваюся, це пасивне знання тайської мови (читання, аудіювання) також викличе у вас ентузіазм щодо складнішої частини мови: активного знання (розмова, письмо). Звісно, граматики більше. Не зовсім найкраща річ у мові, але її не обійти. Тому вам також доведеться попрацювати над своєю вимовою, розмовляючи з кимось, хто добре або вільно розмовляє тайською. Це пов’язано з виправленнями тонів і довготи голосних тощо. Сподіваюся, ще залишилися читачі, які не впали духом. На наступному уроці ми трохи розглянемо граматику.
Гей, не тікай!!
Рекомендовані матеріали:
- Книга «Тайська мова» та матеріали для завантаження Рональда Шютте. Побачити: http://slapsystems.nl
- Підручник «Тайська мова для початківців» Бенджавана Пумсана Бекера.
Мені цікаво, хто тепер може читати тайський шрифт за допомогою цих уроків?
Ще бракує кількох приголосних і деяких сполучень голосних, але з цим вище ви зможете прочитати багато слів.
Гей,
Я не втік 🙂 Повернувся після вихідних.
Ось ще одна помилка:
จาน = тяан (не тяанг)
З повагою,
Даніель М.
Інша (друкарська) помилка:
แ็- = ae (так само, як แ-ะ) замість. ae:
แ- = ae:
Дякуємо за відгук, панове. 🙂