Resit для вивчення тайської мови
На щастя, життя Чарлі сповнене приємних сюрпризів (на жаль, іноді менш приємних). Ще кілька років тому він ніколи б не наважився передбачити, що проведе решту свого життя в Таїланді. Однак тепер він деякий час жив у Таїланді, а останніми роками — поблизу Удонтані. Цей епізод: Вивчення тайської мови.
Resit для вивчення тайської мови
Раніше я писав статтю про вивчення Тайська мова (див. статтю 7A). Ця стаття значною мірою базується на моєму досвіді проходження курсу самостійного навчання NHA. Дуже комплексний курс, що складається не менше ніж з 60 уроків. Курс NHA дуже глибокий, але для досягнення цього потрібна величезна наполегливість. У мене тоді це не виходило, і я кинув навчання після двох років.
Проте мене продовжувало дратувати те, що я не можу нормально спілкуватися з тайцями, що я не можу стежити за тайськими новинами і що тайський фільм не для мене.
Я не дивився на тайську мову більше двох років. Ще кілька місяців тому.
Мою увагу привернула реклама у Фейсбуці серед групи емігрантів в Удоні. В оголошенні згадувалося про уроки англійської та тайської мов удон. Я зібрав деяку інформацію від людей, які відвідували заняття в ESOL. Відповіді були настільки позитивними, що я вирішила звернутися до викладача тайської мови. Їй вдалося повністю переконати мене, тож я вирішила спробувати ще раз зрозуміти тайську мову, щоб мати можливість досить добре розмовляти цією мовою та вміти читати й писати нею. Звичайно, він ніколи не буде ідеальним, але це не моя мета.
Вчителька тайської мови, її звуть Єва Ках, головним чином повинна навчити мене слухати/розуміти тайську мову та розмовляти тайською мовою. Моя мета, і я пояснив це Єві, полягає в тому, щоб мати можливість стежити за тайськими новинами, тайськими фільмами та спілкуватися з тайцями.
Я можу навчитися писати та читати тайською мовою, частково на її уроках, але також використовуючи курс NHA з величезним глосарієм.
Тепер я взяв кілька уроків з Євою. Це приватні уроки, тому 1 на 1, без інших учнів. Це передбачає нормальні практичні ситуації. Простий діалог при знайомстві, замовленні їжі в ресторані або випивки в барі і т.д. Все в формі діалогу. Eve відрізняється від класів NHA. Вона приділяє набагато більше уваги мові, якою користується пересічний тайець серед друзів.
Єва змогла знову викликати у мене ентузіазм щодо вивчення тайської мови. Два дні на тиждень я ходжу до неї в клас і беру уроки Єви по дві години. Це досить напружено, після цих двох годин я зовсім порожній.
Звичайно, кожен може встановити свій власний темп. Моя порада — ходити до неї принаймні два дні на тиждень, принаймні на годину за раз. Альтернативою є відвідування уроків раз на тиждень у її класі, а другий день цього тижня – через Skype. Таке теж можливо, ціна за годину однакова. І, звичайно, вам доведеться повторити урок, який ви пройшли з нею вдома.
Я плачу їй 400 батів за годину, і мій досвід показує, що вона цього більш ніж варта.
Вивчена різними розчаруваннями (студенти, які планують уроки, але потім не з’являються і не платять), вона хотіла б, щоб ви заплатили наперед за уроки, заплановані на наступний тиждень.
Для всіх експатів, які живуть в Удоні та найближчих околицях, це чудова можливість легко вивчити тайську мову в Удоні. Тож ви можете просто спілкуватися з тайцями, спілкуватися зі своєю барівкою, стежити за новинами та дивитися тайські фільми.
Деталі Єви:
Ім'я: Khun Kru Eve Kahh
Електронна пошта: [захищено електронною поштою]
Телефон та лінія: 062 447 68 68
Адреса: 98/9 srisuk road, Udonthani
(за лікарнею Удонтані в парку Нонг Праджак)
Єва навчалася в університеті Удонтані РАДЖАБХАТ і є вчителем у школі Удонпіттаянуджун. Єва чудово розмовляє англійською. Використовуйте це собі на користь.
Charly (www.thailandblog.nl/tag/charly/)
Як би ви не вивчали мову, почніть із гарного вивчення тонів. Потренуйтеся вимовляти ці тони вголос і переконайтеся, що ви точно знаєте, який тон для кожного слова. Тоді зрештою все вийде (але з великою наполегливістю).
Якщо ви можете перенести це, навчіться читати. Це дійсно відкриває для вас багато дверей.
@Kees, «І переконайтеся, що ви точно знаєте, який тон у кожного слова». А хто мені скаже, який тон? Для кого це робиться? Яка користь від цієї туманної поради? Чи не можете ви бути трохи конкретнішими?
Для цього є підручники і вчителі.
Купіть хороший підручник із компакт-дисками. Paiboon — хороший видавець, у нього також гарний додаток, але вони вважають, що перша книжка поруч із ним є перевагою. У книгах детально пояснюється, як створюються мелодії та як їх можна прослухати на компакт-дисках. Гарне вивчення тайської мови починається з (тонального) письма, яке не можна порівняти із західним. Без правильного тону це звучить зовсім по-іншому для тайців, і вони не зрозуміють вас або матимуть труднощі з розумінням. У музичній партитурі, наприклад, змініть до, ре, мі тощо на дієз, бемоль або, якщо ви встановите іншу октаву, музичний твір звучатиме по-іншому або взагалі не звучатиме. Це тональна мова. Я не можу описати це краще.
Мені здається, занадто багато уваги приділяється «тонам».
Я сам вивчив тайську за допомогою словника ENG/THAI та THAI/ENG, який є в кожному великому книжковому магазині. Тайська також надрукована їхньою мовою, і ви можете показати її, якщо вони вас не розуміють.
Ходити на уроки, звичайно, ще краще, тому що ви також навчитеся читати й писати.
Мій «тайський», звичайно, не ідеальний, тому що я не живу там, але я їжджу туди у відпустку більше 30 років, і я можу отримати достатньо.
Повертаючись до «інтонацій», я ніколи не звертав на це уваги, але завжди уважно слухаю тайців, як вони це вимовляють, і через деякий час ви автоматично робите те саме й говорите так, як вони. роблю це.
Тайська є тональною мовою, тому вона необхідна. Не розглядати тональність як дуже важливу — це все одно, що позначати різницю між голосними та довжиною голосних у голландській мові як «менш важливу». Так, якщо ви просите «печерну бомбу» в садовому центрі або просите «гель бенан» у овочевому магазині, вони, ймовірно, зрозуміють, що ви маєте на увазі «велике дерево» та «жовтий банан» відповідно, контекст багато чого зрозуміло. Але знову ж таки, якщо ви спробуєте зробити це належним чином лише через кілька років, вам доведеться відучити всілякі неправильні речі. Я не лінгвіст, але це не здається мені ефективним рецептом.
для вашого телефону є мовна програма Help, яка називається LuvLingua, ви можете отримувати текст і звуки, а також мовна програма Everyday Thai
Встановив LuvLingua. Гарна програма! Я також спробую Everyday Thai. Дякую за пораду!
Браво тобі за наполегливість, Чарлі.
У мене таке відчуття, що багато людей думають, що можуть впоратися з розмовою кількома годинами на тиждень через рік, і кидають це, коли це не спрацьовує. Це неможливо з жодною мовою.
Щоб бути досить просунутим, вам потрібно щонайменше 600 годин навчання англійською мовою, наприклад, 5 годин на тиждень, тобто більше двох років. Для вивчення тайської мови з зовсім іншим сценарієм і тональністю це буде 900 годин. Таким чином, більше чотирьох років по чотири години на тиждень. Тоді можна вести звичайну розмову і читати простий текст. Новини та поезія займають більше часу. Це піде швидше, якщо ви вирішите розмовляти з тайцями в Таїланді лише тайською.
Інший варіант - після кількох років отримати тайську позашкільну освіту. Також можна отримати диплом. Я зробив це і отримав початкову школу та атестат 3-річної середньої школи. Це майже нічого не коштує, і це просто дуже весело з тайцями. У кожному місті таке є. Він називається การศึกษานอกระบบ з абревіатурою กศน.
Я не зовсім згоден з вами, тому що це залежить від людини до людини.
На жаль, я не вивчав англійську мову в школі, але оскільки мені її дуже бракувало, я скористався можливістю відвідати безкоштовну вечірню школу на Бельгійській залізниці, оскільки я тоді працював на пошті.
Після 2 років по 2 години двічі на тиждень у мене була достатня база, і я почав читати книги англійською через 2 місяців. Можливо, я зрозумів лише половину, але це не було проблемою, я зрозумів більшу частину, про що йдеться.
Таким чином, ці 600 годин навчання можуть бути правильними для деяких людей, але для інших, які мають здібності, вони не будуть потрібні. Найголовніше - почати говорити якомога швидше і не боятися помилитися. Я теж так роблю. Я також роблю помилки, але хтось інший, кому є що сказати про них, повинен робити це краще.
Я можу намалювати «мій план» 5 мовами, включаючи трохи італійської та кілька слів тагальською та філіппінською
Хтось знає, чи є такий викладач англо-тайської мови в Phanat-Nikom???
Я все ще шукаю когось такого в районі Тахлі. На щастя, я знайшов учителя з таким же ставленням до тих часів, коли я в Сінгапурі
Мені цікаво, чи викладають уроки тайської мови десь на сході Нідерландів. Бажано приватний.
Коротка поїздка не проблема. Хтось має поради? Також з читанням
Вітаю Ріен Ебелінг
Мій досвід такий: спочатку змішуй слова та поняття, але коли ти це робиш, ти чуєш лише себе. Потім ви перевіряєте те, що ви навчилися в середовищі, тоді мій друг каже (про те, що ви щойно навчилися), що ви не говорите це так по-тайськи. Тож ви можете знову викинути все, щойно опанували, за борт. Або люди починають відповідати англійською. Поки що я обмежився тим, що, коли, як це називається, чому, що це, що це, дні тижня, усе кухонне начиння, визначення часу та те, що ви можете використовувати кожен день. У моєму випадку я виправляюся у звуковимові, але я продовжую поєднувати слова в саду, кухні та ринку. Моя мета - сформулювати відповідь, якщо це можливо,
але загалом я не знаю відповіді, поки не пройду 10 хвилин у ха-ха-ха.
Поради моїх друзів-експатів у BKK та HH:
візьміть тайську дівчину: лише з «довговолосим словником» ви можете досягти швидкого прогресу вдома. Садово-кухня мова. Я розглядаю це...але воно здається набагато дорожчим за ту пані з Убона...
Я можу читати та писати на фарсі, ердо та хінді, але я не можу розмовляти тайською. Я згоден з іншими письменниками: найкраще допомагає мати поруч друга. Я занадто старий для...
До речі, я не знаходжу жодної з цих інших мов у тайській мові
Фарсі, ердо та хінді належать до індоєвропейської мовної сім'ї. Санскрит також і багато слів з цієї мови були прийняті в тайську мову, часто через вплив буддизму. Це означає, що деякі тайські слова також споріднені голландським.
Шановний Ділане! Після 15 років я розумію тайську мову достатньо для того, що мені потрібно, і розмовляю лише трохи. Мені не потрібна розмова з іншими тайцями, я не знаю чому.! Мені це все одно не приносить користі, я вже дізнався про це після 15 років у Таїланді. Краще я мовчу на зубах і дружину відправляю кудись тільки тоді, коли треба щось купити, Ви зрозумієте, про що я! “FALLANG PAID DOUBLE” Я розмовляю англійською зі своєю дружиною та моїми двома тайськими дітьми, тому вони вивчають англійську краще, тому що в школі вони нічого не вивчають про англійську мову, вчителі не можуть зробити це самі! Хоча в школі мені тоді сказали, що вони будуть викладати 2% англійської, БІРНЯ! і це приватна школа, а не державна. Усі тайські діти, які ходять там до школи, мають кращі походження, ніж звичайне тайське населення, тому що там нелегко купити! Тоді навіщо мені вивчати тайську!?
Мені 77 років, і я думаю, що я вільно розмовляю тайською, але не так, як самі тайці, і у вас також є діалекти, такі як ісаанський і свого роду ххмерський. Але правильною мовою є бангкокська. І без проблем для мене. Багато тайців дуже вільно розуміють мене, і я також дуже вільно розмовляю з ними. Але деякі тайці все ще розмовляють іншими діалектами свого села, які важко зрозуміти, а також лаоською мовою, яку я зараз починаю розуміти. Я навчився цього, не навчаючись спеціально для цього. У минулому це був просто переклад касети та касети, який я робив з фламандської та тайської на тайську. І просто дайте йому відтворити, не звертаючи на це особливої уваги, і все йде автоматично. Це як старий буклет для асиміляції з іспанськими касетами. Потім поїхав до Іспанії і не розумів жодного слова, і вчився протягом 3 місяців і розумів і говорив все ідеально. Тож не шукайте наполегливо, якщо це можна зробити легко. Після прослуховування 5-10 разів це стане природним. А ціни зараз скрізь, як у Тайланді..
Недоліком тайсько-голландських курсів від LOI та NHA, зокрема, є те, що вони використовують англійську фонетику. Звичайно, ви навчитеся справлятися з цим, і ідея полягає в тому, щоб також вивчити сценарій, щоб західний сценарій вам потрібен все менше і менше. Однак читати його легше, якщо матеріал налаштовано безпосередньо з тайської мови на голландськомовного користувача. Зараз я працюю над короткою серією з приблизно 10 блогів, щоб навчитися писати та вимовляти. Я використовую 5 символів на блог. Він ще в розробці, і, звичайно, тьмяний у порівнянні з уроками зі справжнім учителем. Якщо це приживеться, я можу написати кілька коротких уроків, щоб вивчити деякі слова та короткі речення на додаток до читання та вимови.
Звучить добре.
Чи не могли б ви повідомити нам, де ми можемо знайти ці блоги?
з повагою Річард
Звичайно, тут, у цьому блозі. Я сподіваюся, що зможу встановити його протягом тижня, максимум 2. Робота виконана на 75%, але полірування може зайняти час. Тож на це йде чимало годин роботи. У гіршому випадку лише 1-2 читачі побачать у цьому користь, але, сподіваюся, це спонукає більше читачів дати шанс тайській мові. Для реальних уроків вони, звичайно, повинні відвідувати не обмежений блог, а йти до кращих підручників і вчителів. Надихнувши кількох людей, я вже досяг своєї мети.
Звичайно тут, дурний дурний.
Я вважаю, що це хороша ініціатива, Роб.
Я також пройшов курс NHA, але вони зробили урок 1 настільки складним, що я швидко кинув його.
Крім того, я не отримав жодної відповіді від закріпленого за мною вчителя.
З нетерпінням чекаю на ваші блоги
З повагою Річард
Тайська мова разом з японською є однією з найскладніших мов у світі. З великою наполегливістю ви можете цього навчитися, але чим старше ви стаєте, тим важче змусити ваші синапси у вашому мозку записувати це.
Наявність довгошерстого словника не є гарантією вивчення мови, тому що вони самі роблять багато мовних помилок, тому що вони погано написані.
Мій коханий розмовляє англійською, і це наша повсякденна мова. Вона іноді може допомогти мені, якщо я хочу знати тайське слово, але це все, що я хочу.
У минулому житті я була одружена з бразильцем. Лише через 18 років я почав вивчати португальську, і через два роки я опанував настільки багато, що міг говорити достатньо і сказати своєму тодішньому тестю, що мені досить його дочки і я розлучаюся.
Час від часу я вивчаю тайську мову вдома, коли є час. Ну, іноді я можу мати час, але я завжди настільки зайнятий роботою по дому або допомагаю дружині, що як тільки я сиджу в своєму кріслі протягом п’яти хвилин, мої очі закриваються. Я більше не можу... і навіть коли я не сплю, як тільки я починаю вивчати тайську мову, починається боротьба не спати...
Так що це будуть лише маленькі слова...достатньо, щоб мати можливість купувати і не залежати від англомовного персоналу в магазині... Мені здається, це прикро, але в цьому теж є свої переваги...
Мені не потрібно слухати нескінченно повторювані історії членів сім'ї. І оскільки я все ще дуже люблю свою дружину і ми все ще весело проводимо час разом, мені не потрібно говорити свекру по-тайськи, що я покидаю його дочку... Я цього не роблю.