Питання читача: деякі неясності щодо реєстрації шлюбу в Таїланді
Шановні читачі,
Знаю, що про реєстрацію в Таїланді шлюбу, укладеного в Нідерландах між голландцем і тайцем, написано багато. Оскільки для мене є деякі неясності щодо додаткових документів і дій, я хочу зупинитися на цьому більш детально, і це також може допомогти читачам для майбутніх реєстрацій шлюбу в Таїланді.
По-перше, моя ситуація: я голландець і одружений у Нідерландах на тайці, живу в Нідерландах зі своєю дружиною-тайкою і хочу зробити крок, щоб емігрувати наступного року.
План полягає в тому, щоб поїхати до Таїланду з туристичною візою на 60 днів і продовжити візу на основі шлюбу з моєю тайською дружиною, тому шлюбна віза.
Я перелічу пункти, де я впевнений, що потрібно зробити. І доповнення, які я вважаю потрібними, але не впевненим.
У Нідерландах:
- Вимагайте міжнародне свідоцтво про шлюб (обов'язково).
- Вимагати міжнародне свідоцтво про народження?
- Вимагайте VOG та оформляйте його англійською мовою, ці 3 документи не старше 6 місяців. Міжнародне свідоцтво про шлюб і свідоцтво про народження легалізовано, думаю в порядку БЖ в Гаазі і потім в посольстві Таїланду в Гаазі.
- У Бангкоку до посольства Нідерландів, щоб легалізувати копію паспорта, чи потрібно це для реєстрації шлюбу у вашому Амфурі?
- Переведіть усі ці документи на тайську мову в Бангкоку та легалізуйте їх у Міністерстві внутрішніх справ.
- Потім до Амфура, щоб там зареєструватися як одружений. Тому для цього вам обов’язково потрібно свідоцтво про шлюб.
Свідоцтво про народження? Легализована та перекладена копія паспорта? (все перекладено на тайську), блакитну книжку моєї дружини та її тайське посвідчення особи. Чи оформлено реєстрацію шлюбу тайською та англійською мовами?
Я щось забув? Чи є акти чи документи, про які, як ви кажете, ніколи не чули?
Особисто мені дивно, що копію паспорта потрібно легалізувати та перекладати, бо інакше Амфур не зареєструє ваш шлюб. Це сталося зі знайомим, можливо, чиновником, який перестарався?
Подальше міжнародне свідоцтво про народження можливо, VOG, лише якщо ви подаєте заявку на шлюбну візу в Нідерландах? Я не впевнений.
З повагою,
Рудольф
Редакція: У вас є запитання до читачів Thailandblog? Використай це Зв'язок.
Шановний Рудольфе,
Ласкаво просимо до Таїланду.
Я думаю, ви називаєте все, що вам потрібно.
Але навіщо легалізація вашого паспорта і навіщо вона потрібна Амфуру.
Ваш паспорт буде легалізовано в посольстві Нідерландів.
Це гарантія того, що паспорт справжній.
Чому ж тоді все-таки перекладено і легалізовано Мін. Закордонні справи Таїланду.
Це через написання вашого імені тайською мовою. Як відомо, тайська писемність досить складна
Це точна робота. Присяжні перекладачі знають правила. Міністерство погоджується на цей офіційний переклад.
Тоді Амфур застосує це написання.
Офіційні особи Амфура добре володіють тайським письмом, але іноді вперті й змушені дотримуватись офіційного перекладу, тому не створюйте переклад самостійно.
Вітаю Яндерка
Два роки тому мені теж довелося перекласти паспорт для подачі заяви на другу жовту домову книжку.
Вони хотіли цього від нас, Амфура.
Без проблем піти до визнаного перекладача, а решта пройшло як завжди.
Це стосується лише перекладу, ніякої легалізації чи подібного.
Ян Боте.
Для мого посвідчення особи Tabien Baan/рожевого кольору було достатньо перекладу мого імені, як воно вказано у свідоцтві про шлюб.
Я не думаю, що вам потрібен ВОГ. Де написано, що це необхідно?
VOG: Декларація про поведінку, вона потрібна в Нідерландах, щоб отримати роботу доглядальниці за дітьми (до речі, дуже добре). Тому я не можу уявити, що це буде потрібно в Таїланді (вони, ймовірно, навіть не знають, що такий документ існує в Нідерландах).
Чому люди в Таїланді не знають, що таке існує?
Це, до речі, також існує в Таїланді. Довелося підкоритися своїй дружині, коли я одружився з нею 17 років тому.
Ви також повинні подати це для подання заявки на неімміграційну візу OA, серед іншого
Це вірно. Але вам це не потрібно для туристичної візи або візи О.
Ні, але якщо ви уважно придивитесь, то побачите, що ця відповідь надана ломлаллаю, тому що він сказав, що вони, ймовірно, навіть не знають, що такий документ існує в Нідерландах.
Іноді потрібно дивитися, на кого спрямована відповідь…. це досить просто, іншими словами, якби я хотів відповісти вам, я б розмістив це під вашим коментарем.
До речі, він також не говорить, що це необхідно для оформлення туристичної або O візи.
Він вважає, що це йому потрібно для «реєстрації в Таїланді шлюбу, укладеного в Нідерландах, між голландцем і тайцем». Це те, про що його читацьке запитання спочатку.
Шановний Рудольфе,
Мені просто цікаво, чому ви хочете в'їхати в Таїланд з туристичною візою? Якщо ви маєте намір продовжувати жити тут, чому б не з візою Non O з першого разу? Зрештою вам доведеться змінити цю туристичну візу на візу Non O, щоб отримати продовження на рік на основі шлюбу з тайцем. У вас уже є рахунок у тайському банку? Якщо ні, тоді 90 днів, які ви отримуєте під час в’їзду в Таїланд, дають вам трохи більше часу для відкриття візи порівняно з 60 днями, які ви отримуєте з туристичною візою.
«Планую поїхати до Таїланду з 60-денною туристичною візою та продовжити візу на підставі того, що я одружений із моєю тайською дружиною, тобто шлюбна віза».
Чому б негайно не подати заяву на неімміграційну О в Нідерландах на основі вашого шлюбу. Чи не варто вам щось переробляти в Таїланді?
Оскільки продовжити туристичну візу можна лише один раз на 30 днів.
Якщо ви бажаєте річного продовження, вам спочатку потрібно буде змінити туристичну візу на неімміграційну. Коштує 2000 бат. Це спочатку дає вам 90 днів, а потім ви можете продовжити ці 90 днів.
Якщо ви негайно подаєте заявку на неімміграційний О в Нідерландах, у вас є ці 90 днів одразу після в’їзду, і ви можете продовжити ці 90 днів на рік.
Шановні Ланг Адді та Ронні,
Дуже дякую за ваші відповіді, я справді вже маю банківський рахунок у Таїланді, тож це чудово.
Чесно кажучи, я не думав про це, але це дійсно можливість зробити це прямо тут. Однак я ще не зареєстрував свій шлюб у Таїланді, хіба це не вимога посольства Таїланду в Нідерландах? І чи достатньо показати на моєму телефоні баланс мого тайського банківського рахунку в розмірі 400 тис. бат, чи це необхідно лише під час щорічного продовження в Таїланді з банківською випискою та банківською книжкою, так само як тоді вони запитують кор рор 22, який із Звичайно, у мене вже є, і всі інші документи.
Дуже дякую за ваші відповіді.
З повагою
Рудольф
Зазвичай для цього також достатньо реєстрації шлюбу в Нідерландах
Там лише написано, що ви повинні бути одружені з людиною, яка має тайське громадянство, а не те, що цей шлюб мав бути укладений у Таїланді
"Ви також можете подати заяву на отримання цієї візи, якщо ви офіційно одружені з особою тайського громадянства або якщо у вас є діти тайського громадянства. Візьміть під час подання заяви на візу".
https://www.royalthaiconsulate-amsterdam.nl/visum-toelichting/
Для поновлення на основі тайського шлюбу справді потрібна Кор Рор 22, і шлюб має бути зареєстрований у Таїланді.
Там також потрібна сума в банку 400 000 бат або дохід, звичайно.
Ви повинні запитати у своєму посольстві, яку суму або дохід вони хочуть бачити в заявці. Зазвичай також приймаються рахунки в тайських банках.
Ви також можете подати заяву на цю візу в консульстві в Амстердамі, оскільки достатньо одного в’їзду.
Дякую, Ронні,
Я надіслав електронний лист до посольства Таїланду щодо цієї банківської суми.
Я буду тримати вас в курсі.
З повагою
Рудольф
Привіт Ронні,
Я надіслав електронний лист до посольства, але вони відповіли електронною поштою та сказали, що надсилайте нам лише за 3 місяці до вашого від’їзду
Тоді я зателефонував у консульство, і вони доброзичливі до клієнтів, якщо ви можете надати голландський ощадний рахунок, це також добре, і якщо ви можете показати роздруковані 400 тисяч бат, це також добре.
Будь ласка, вчасно зверніться до консульства.
Ще раз дякую за інформацію,
Рудольф