Ще одна історія про ченця. І цей чернець заявив, що вміє займатися магією, і попросив послушника піти з ним. «Чому?» запитав він. «Я покажу вам магічний трюк. Я роблю себе невидимим! Знаєш, у мене це непогано виходить. Подивіться зараз дуже уважно. Якщо ви більше не бачите мене, скажіть про це».
Вони пішли до келії ченця. Але послушник був хитрим і обережним. Монах почав бурмотіти магічні заклинання і придумав таємну формулу. — Ого! і зняв свій халат. — Ви все ще можете бачити мене?
«Я все ще бачу вас, ваш преподобний».
— Ого! і він зняв сорочку. — Ви все ще можете бачити мене?
— Бачу твою набедрену пов’язку, — сказав послушник.
— Ого! і він зняв набедрену пов'язку. Він стояв там у своєму голому члені. — Ви все ще можете бачити мене?
— Ні, вже ні, — сказав послушник. «Я взагалі тебе більше не бачу. Ти невидимий!' Але він, звісно, все одно бачив його! «Які у вас чарівні сили! Ти справді дуже гарний, Монах».
— Принеси мені мою миску для жебрацтва! Монах хотів обійти і збирати пожертви. З чашею, що звисала з його плечей, він гордо вийшов із келії, спустився сходами, через храмовий сад і через зал, де жінки були зайняті обідом. Коли вони побачили, що він там ходить голий, вони почали кричати та аплодувати.
«Дивіться! Чернець з лисою головою! Вони побігли за ним. Він утік, тому назад у храм, і ховався до ночі.
Тим часом зі стайні втекла свиня. Велика свиня. Власниця нічого не знала про невидимого ченця, ходила там і кликала тварину. «Поцілунок! Поцілунок, поцілунок, іди сюди». (*) Монах почув це і подумав: «Боже, вони все ще переслідують мене!» і він крикнув: «Ти думаєш, я єдиний з оголеною головою?» В селі повно голих придурків. Залиште мене!
Що ж, ви повинні дозволити себе обдурити новачкові... Джерело:
Зворушливі історії з Північного Таїланду. White Lotus Books, Таїланд. Англійська назва «The invisible monk». Переклав і відредагував Ерік Куйперс. Автор — Вігго Брун (1943); див. докладніші пояснення: https://www.thailandblog.nl/cultuur/twee-verliefde-schedels-uit-prikkelende-verhalen-uit-noord-thailand-nr-1/
(*) Куус — одне з багатьох прізвиськ і лайки для () свині в місцевих голландських і фламандських мовах.