Nana Plaza (TK Kurikawa / Shutterstock.com)

Int: Привіт Кун Піпат. Я запросив вас сюди в бар Rendezvous Landmark на Sukhumvit Road, тому що тут легше говорити, ніж по телефону. І, можливо, після цього у вас буде трохи часу, щоб зазирнути на вулицю Сой Нана, що знаходиться зовсім поруч, і відчути яскраве нічне життя Бангкока.

Піпат:   Справді, немає нічого поганого в тому, щоб міністр знайомився інкогніто з галуззю, якою він керує. Завжди ті офіційні зустрічі, чорні автомобілі та поліровані прийоми — це ще не все. І будемо чесними: тайці зазвичай негативно відгукуються про Сой Нана, але самі там ніколи не були. Це також має значення для мене. Наперед дякую за це.

Int:      Не згадуй про це. Як експат, я засвоїв тайські слова «берегти» за кілька років.

Піпат:   Приємно, що ви це згадали. За підтримки моєї родини ми в міністерстві запропонували нову кампанію, щоб зробити перебування в цій країні приємнішим для іноземців, експатів і туристів. Спочатку ми дивувалися, що такого ДИВНОГО в Таїланді для іноземців. Якщо ви прочитаєте всі ці блоги, у вас справді складеться враження, що в цій країні нічого не гаразд. Проте тисячі експатів живуть тут, і щороку приїжджає все більше туристів. Отже, ми щось робимо правильно, вам не здається?

Int:      Ви маєте на увазі, що тайці дуже добре вміють «берегти»?

Піпат:   Ви потрапили в точку. Ви не можете заперечити, що працівники нічного життя в Суїсі, такі як Нана та Ковбой, знають, чого прагнуть іноземці. Вони не дивляться на вік, національність, політичні уподобання (червоне, помаранчеве або жовте поло), інвалідність і зовнішність. Ми перевіряємо (щороку або на прикордонних переходах), чи вистачає у тих іноземців грошей, і найголовніше, щоб вони поділилися з нами своїми грошима.

Int:      Так, «спільний доступ» став новим модним словом.

Піпат:   Ви знову маєте рацію. Звідси план моєї родини, вибачте, моє міністерство, структурно замінити «турботи» на «спільне використання» в новій прогресивній політиці та підійти до цього спільного використання позитивно. Насправді йдеться не про заміну, а про розширення. Насправді ми вже багатьом ділимося з туристами.

Int:      Я не дуже розумію це. Чи можете ви навести приклад цього?

Піпат:   Природно. Приклад справді не за горами тут, у Сукхумвіті. Тайські чоловіки вже десятиліттями діляться своїми дружинами з іноземцями. Ви не думаєте, що всі ці співробітниці в розважальних центрах самотні, навіть якщо вони так кажуть? Багатьох людей висаджує дружина, друг або концерт о 5 годині дня, а знову забирають о 2 годині ночі на мопеді чи машині. Немає заперечень, що жінка, про яку йде мова, іноді мала інтимні стосунки з іноземцем. Гроші платять за багато. І ці гроші потім потрапляють в економіку Таїланду. Як ви думали, чим заробляє на життя пластичний хірург у Янхі? Не у всіх є можливість поїхати до Кореї, щоб повністю змінитися, як моя дочка. Гарна інвестиція, до речі, тому що її грішний дерн зараз становить 5 мільйонів бат за поточним курсом. У тій же індустрії громадського харчування в дні, коли в Таїланді заборонено подавати алкоголь, жінки охоче подають алкоголь в темних склянках або іншим чином маскують факт продажу алкогольних напоїв. Оскільки це вже не відповідає звичайній поведінці самих тайців (які вже зовсім не буддисти), я виступаю за скасування заборони на алкоголь. Тайці можуть ділитися своїм пивом або віскі з іноземцями 365 днів на рік. Навіть у дні виборів, бо подальші дослідження показують, що п’яні тайці голосують так само, як і тверезі. Також пропонує нові варіанти спонсорування кандидатів Чангом або Лео. Звичайно, не Heineken, оскільки це означало б іноземне втручання у вибори в Таїланді.

Int:      Думаю, іноземці будуть цьому дуже раді. Сьогодні алкоголь, здається, є одним із перших продуктів харчування для тайців та іноземців.

Піпат:   Дійсно. Після щотижневого засідання кабінету міністрів у Бангкоку генерали також випивають багато пляшок солдатського Mouton Cadet. Деяким колегам не подобаються такі зустрічі в країні, особливо на Півдні, тому що після них не завжди є шампанське.

Int:      Тепер я розумію, що існуючий спільний доступ може бути продовжений. У вас також є приклад абсолютно нової форми обміну?

Піпат:   звичайно Після 10 семінарів ми дійшли висновку, що іноземці, окрім тайських жінок, дуже люблять тайські страви, марихуану та Каосан Роуд. З цим треба щось робити, сказали нам експерти. Тому ми вирішили зробити всі курси тайської кухні безкоштовними для іноземців. Щоб забезпечити безперебійну роботу, іноземці, які бажають скористатися цією послугою, повинні зареєструватися принаймні за 90 днів на веб-сайті за допомогою форми TFC (клас тайської їжі) 90. Після цього вони отримають ваучер (різновид кулінарної візи) електронною поштою, яку необхідно вклеїти в свій паспорт. Для участі в курсі достатньо зробити, підписати та передати копію цієї сторінки. Спеціальний блок DSI забезпечить правильну реалізацію.

Int:      Чи цей підрозділ також стежитиме за розподілом марихуани?

Піпат:   Ні, це не намір. Ви знаєте, що ми працюємо над наданням марихуани з медичних причин. Ви, напевно, також знаєте, що як іноземцю надзвичайно легко купити, вибачте, медичну довідку для таких речей, як водійські права та дозвіл на роботу. Наразі лікар заявив (мінімальна сума близько 100 і максимальна сума 300 бат), що ви в повному стані. Це зміниться. Тепер лікар оголосить, що ви настільки хворі, поки перебуваєте в Таїланді, що ви маєте право на марихуану за медичними показаннями. Це не може бути простіше, я не думаю. Якщо у вас немає часу на прийом до лікаря через перевантажений графік поїздок, ви можете, як і десятиліття тому, попросити будь-якого таксиста виготовити та проштампувати цю форму для вас. Ми ведемо переговори з мережею 7Eleven щодо забезпечення. Це цілком може стати посмертним дзвоном для торгівлі ябою в нашій країні, тому не всі задоволені моїм планом. Менше злочинців означає менше роботи для деяких колег.

Int:      Мені дуже цікаво, які у вас плани щодо Каосан-роуд. У недавньому минулому всі види планів були запущені, але не були сприйняті з великою радістю.

Піпат:   Так, і тому, що люди не додумують, перепрошую моїх попередників. Можливо, у них не було таких блискучих дітей, як я.

Int:      Я хотів би залишити цей коментар вам.

Піпат:   Khao San Road є частиною молодіжної культури (можливо, зараз старшої молоді), хаосу, повної свободи, анархії, все можливо і все дозволено. Схоже на Вудсток, але в Бангкоку. Останні уряди погано впоралися з цим. Вони хотіли регулювати, регулювати та забороняти всі види речей: вуличні продажі, сцени з наркотиками, пияцтво в громадських місцях, продаж усіляких фальшивих документів і продуктів тощо. Це була і є важка боротьба, і єдині, хто виграє від неї, це злочинці, незалежно від того, прибули вони з Таїланду чи з-за кордону; незалежно від того, чи підтримується корумпованими тайцями. Khao San Road була важливим місцем зустрічі, де переважно молоді тайці та іноземці ділилися своїм стилем життя, а потім нам потрібно відновитися. Фактично, ми повинні зробити копію Каосан-роуд у кожному тайському місті (починаючи з Пхукета, Удонтані, Чіангмая): святилище, де все можливо і все дозволено. Пристойна стіна навколо нього, не така, як ідеї Дональда Трампа. Поліція та імміграційні органи не будуть втручатися в цей район. Кожен може робити все, що хоче. Тоді ми зможемо відкрити справжню доброту людства, і тайці зможуть поділитися з іноземцями тим, чим вони хочуть. Я не очікую «Ходячих мерців». «Потурбуйся» має перетворитися на «поділитися» за дуже короткий час. Але, звичайно, не мої частки на курорті Кайманових островів. Я хотів би залишити це для себе. Ви це розумієте, я сподіваюся.

Int:      Амбітні плани, це точно. Дякую за це інтерв'ю. Ти все ще збираєшся на soi Nana?

Піпат: Думаю, так. Я не можу встояти перед спокусою тепер, коли я так близько. Ніколи раніше не бачив ледібоя зблизька. Сьогодні я маю шанс.

Int:      веселитися Ви завжди можете подзвонити мені, якщо у вас є нові плани.

6 відповідей на “Туризм: від “турботи” до “поділу” (інтерв’ю 3)”

  1. Корнеліс говорить

    Чудова погода, Кріс! Сумно те, що це може бути правдою, і нікого це не здивує...

  2. Тіно Куіс говорить

    Яка чарівна країна Таїланд! Країна, де вільна преса дає можливість міністру висловити свою чесну думку на будь-які особисті та суперечливі теми!

  3. ЛУІЗА говорить

    Майстер Кріс,

    Кожного разу я дивився твоє інтерв'ю серйозно і весело.
    Боже мій Кріс, те, що написано з ноткою сарказму, дуже і дуже близько до правди.
    Спробуйте мати контакт із майбутнім – вперед, як ця людина, «не» згадуючи…. і т. д. і все ще засуджений, але, як він також повідомив по імені, проти нього не вжито жодних заходів.
    Я захоплююся вашими формулюваннями деяких інцидентів.

    Я пропоную, щоб тайський блог присуджував щорічну премію тим письменникам, які або повідомляють правду, або описують нормальне тайське життя, наприклад, Інквізитора.
    І не відкидайте Тео.

    Мені цікаво про завтрашній тайський блог.

    ЛУІЗА

  4. Мир говорить

    Кожен, хто знав Сой Нана в 70-х/80-х/90-х, більше не знає, що з ними станеться, якщо вони повернуться назад зараз.

    Це ніщо в порівнянні ні з чим. Це лише зліпок кульгавої туристичної пам’ятки.

    • Френк говорить

      Я зустрічаю чимало людей, які думають приблизно так: «Старі часи, це були часи, тоді все було краще».
      Все змінюється, намагайтеся жити сьогоденням, це зробить вас набагато щасливішими.
      Чи то Сой Нана, чи щось інше.

  5. Фред говорить

    Чудово!
    Фред


Залишити коментар

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт