Як раніше називався Таїланд?

За редакцією
Geplaatst в фон, культура, Історія
Ключові слова: , ,
Березень 13 2023

Як раніше називався Таїланд? Часте запитання в Google. Мабуть, невідомий широкому загалу. Просте запитання для нас: Сіам. Але звідки така назва Сіам насправді з? А що означає Таїланд?

Раніше Таїланд називався «Сіам». Назва «Сіам» використовувалася до 1939 року, коли країна була офіційно перейменована в «Таїланд». Слово «Таїланд» означає «земля вільних» і було обрано, щоб підкреслити єдність країни та націоналістичні почуття.

Походження назви Сіам

Походження назви «Сіам» не зовсім зрозуміло, але існує кілька теорій щодо цього. Грінго також написав про це статтю:

етнічна група населення
Тайці виникли як етнічна група в провінції Юньнань на південному заході Китаю, але є також ознаки того, що ця група прибула з інших частин Китаю. У будь-якому випадку, починаючи з 10-го століття ця група населення рухалася з Китаю на територію сучасного Таїланду. У Таїланді тайці змішалися з кхмерами, монами та іншими народами.

Походження назви Сіам точно не простежується. Це могло бути з палі, але я думаю, що санскритське श्याम (śyāma, «темний») або Mon (rhmañña, «чужий») є більш правдоподібним. Китайські архіви показали б, що Сіам походить від Сяньлуо, старого (маленького) королівства на північ від Сукхотая. Крім того, існує ймовірність того, що Сіам китайською мовою називався Сіань, що означало б щось на кшталт «темні чужинці». Також хвилюйтеся, оскільки відомо, що Китай вважає всі народи за межами Китаю в той час, а можливо, і досі, варварськими прибульцями. А ще є третє, але менш вірогідне твердження на сторінці французької Вікіпедії, що Сіам є спотвореним кхмерським словом.

Джерело: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/het-geheim-van-de-naam-siam/

Дискусія про походження назви Сіам

Походження назви Сіам, як раніше називали Таїланд, є предметом дискусій серед істориків і лінгвістів. Існує кілька теорій походження назви, але немає єдиної думки щодо того, яка теорія є найбільш імовірною.

Одна з найпоширеніших теорій полягає в тому, що назва Сіам походить від санскритського слова «Syaama», що означає «коричневий» або «темний». Це відноситься до кольору шкіри жителів регіону, який зараз є Таїландом. У стародавній Індії цей регіон називався «Суварнабхуміщо означає «земля золота», і він був відомий своїми багатими торговими шляхами та культурним обміном.

Інша теорія полягає в тому, що назва Сіам походить від кхмерської мови, якою розмовляли в Кхмерській імперії, яка охоплювала частини сучасної Камбоджі, Лаосу, Таїланду та В'єтнаму. Кхмерською мовою «Сіам» означає «роздутий», що може стосуватися родючого ґрунту регіону.

Третя теорія полягає в тому, що назва походить від китайської назви регіону «Сіань», яка використовувалася під час династії Тан (618-907). «Сіань» означає «західний кордон», що може вказувати на географічне розташування регіону відносно Китаю.

Хоча немає однозначної думки щодо походження назви Сіам, очевидно, що ця назва була важливою протягом всієї історії країни. Використання назви Сіам на Заході бере свій початок з 16 століття, коли перші європейські торговці прибули в регіон.

У наш час назва Сіам не вживається широко, за винятком історичних і культурних контекстів. Наприклад, все ще є тайські ресторани та підприємства, які використовують у своїй назві назву «Сіам», щоб підкреслити традиційну та культурну атмосферу. Загалом, назва Таїланд зараз використовується для позначення країни як вдома, так і за кордоном.

Від старої назви Сіам до нової назви Таїланд

У 1939 році країна, раніше відома як Сіам, офіційно змінила назву на Таїланд. Таке рішення прийняв король Праджадхіпок (Рама VII) у рамках свого плану модернізації та реформування країни.

Зміна назви Сіаму на Таїланд стала символічною зміною, яка утвердила країну як сучасну, демократичну та націоналістичну державу. Слово «Таїланд» буквально означає «земля вільних» і було обрано, щоб підкреслити єдність країни та націоналістичні почуття. Нова назва також відображала прагнення короля більше інтегрувати країну у світове співтовариство.

Цю зміну назви не всі зустріли з розпростертими обіймами. Дехто вважав, що зміна назви країни є непотрібною зміною традицій та ідентичності. Проте інші погодилися зі зміною назви, оскільки це підкреслювало єдність країни та зміцнювало ідентичність тайського народу.

В історії Таїланду були й інші зміни назв. До зміни назви на Сіам у 14 столітті країна називалася «Лан На Тай» (ранній варіант Таїланду), «Сухотай» і «Аюттхая». Після зміни назви в 1939 році Таїланд зберіг свою назву і зараз є одним із найпопулярніших туристичних напрямків у Південно-Східній Азії, відомим своєю багатою культурою, історією та прекрасними природними ландшафтами.

Від сіамської до тайської

Хоча жителям Сіаму досить легко сіамська було згадано, дещо інакше для жителів Таїланду. Також тут, у блозі про Таїланд, деякі читачі стикаються з назвою жителів Таїланду. Наприклад, я вже бачив різні варіанти: тайці, тайці, тайці, тайці, тайці.

Однак офіційна назва жителів Таїланду - «тай» (вимова: жорсткий). Тайською мовою жителів називають «คนไทย» (вимова: кхон тай). Термін «тайський» стосується етнічної групи, яка становить більшість населення Таїланду, а також використовується для позначення національної ідентичності та культури країни.

Слово «тайський» означає «свобода» або «бути вільним», підкреслюючи історію Таїланду як незалежної країни. Країна ніколи не була колонією будь-якої іншої країни і тому завжди була вільною від іноземного панування.

Окрім «тайської мови», жителі Таїланду іноді використовують регіональні назви, щоб ідентифікувати себе залежно від того, звідки вони походять. Наприклад, люди з півночі Таїланду можуть називати себе «Ланна» або «Хон Ланна», тоді як люди з півдня можуть називати себе «Кхон Тай» або «Хон Пхукет» (залежно від того, яка частина півдня вони з ).

Важливо зазначити, що термін «тайський» англійською також може використовуватися для позначення тайської мови та тайської кухні.

6 відповідей на “Як раніше називався Таїланд?”

  1. keespattaya говорить

    Що мене дивує, так це те, що більшість тайців, з якими я розмовляю, навіть не знають, що Таїланд раніше називався Сіам.

    • PEER говорить

      Добре Кіс,
      Але коли тайці запитують про моє походження, я кажу Нідерланди.
      Ах, Голландія!!
      Ні, ви не з Таїланду і не з SIAM? Тоді вони трохи розуміють контекст.
      Тоді люди часто запитують, коли вони проповідують з Голландії?
      Тоді я кажу: «Коли грають у футбол, чи мають на увазі одну з двох провінцій».
      У тайців і голландців є своя гордість.

  2. Дурний говорить

    Сіам - на санскриті темний. Ой, у мене є коричнева підозра, що це спричинило величезне використання відбілювачів. Земля кохання – ну, там можуть виникнути деякі сумніви. Скажімо так, що десь на заході була родюча земля, куди переселяється плем'я китайців. Я думаю, що мої свекри не оцінили б іншого пояснення, окрім цього.

  3. Роб В. говорить

    Ця історія дуже відповідає тому, як хотів би її бачити уряд, тому кілька застережень:

    – тайці становлять етнічну більшість лише тому, що творчо підходять до того, хто підпадає під це визначення. Як і будь-яка інша країна, Таїланд також є справжнім плавильним котлом народів і культур в результаті міграції, торгівлі, війни, рабства тощо. Колись я писав про це в статті:

    «Під час першого перепису населення 1904 року уряд заявив, що лаосів слід вважати тайцями, зробивши висновок, що Сіам був «здебільшого моноетнічною країною з 85% тайців». Колоніальні держави не могли використати це проти Бангкока, покінчивши з лаоською ідентичністю. Але якби лао було включено як окремий клас, тайці не становили б більшості етично різноманітних людей. ” (див.: Isaaners не є тайцями”). Бажане за дійсне з боку уряду.

    – назва Suwannaphoem (золота земля), незрозуміло, до чого вона відноситься. Територія на південний схід від Індії, але це з такою ж легкістю може стосуватися сучасної Бангладеш, М’янми, Малайзії, Камбоджі чи навіть далі… знову видавання бажаного за дійсне з боку офіційних осіб Таїланду.

    – До Сіаму (королівства Аюттхая) існували всілякі міста-містечка, які перекривали сфери впливу, падали, піднімалися, об’єднувалися, розпадалися тощо. Щоб побачити постійну лінію «сіамських» королівств, знову потрібна необхідна креативність. Але це цілком належить до пропагандистських розмов однорідної, гордої нації. У Таїланді це знають. Така гарна історія, але саме так втрачається більш універсальний плавильний котел і різноманітність. Добре…

  4. Лев говорить

    З 1946 по 1949 рік Таїланд знову називався Сіамом. Перші марки з королем Рамою IX безперервно згадували назву країни Сіам, Таїланд з 1950 року.

  5. PEER говорить

    Дякуємо Грінго та Робу,
    Тепер ви принесли мені багато ясності!
    Я багато чув і читав за ці роки.
    Ви заглибилися в історію Таїланду більше, ніж я.
    Але тепер це не просто «гарна погода, гарні острови, хороша їжа, чудове місце призначення, красива країна для велосипедних прогулянок, чудові люди та великий вибір коктейлів».


Залишити коментар

Thailandblog.nl використовує файли cookie

Наш веб-сайт працює найкраще завдяки файлам cookie. Таким чином ми можемо запам'ятати ваші налаштування, зробити вам персональну пропозицію, а ви допоможете нам покращити якість сайту. Докладніше

Так, я хочу хороший сайт