Bu blogda Tenglish'ten bahsettik. Komik anekdotlar her zaman güzeldir. Aşağıdaki İngilizce metinler de dahil edilebilir.

Bangkok'taki bir tapınakta:

  • ERKEK KIYAFETLİ OLDUĞUNDA, YABANCI DAHİL BİR KADININ İÇERİSİNE GİRİŞİ YASAKTIR.

Kokteyl salonu, Phuket:

  • BAYANLARIN BARDA ÇOCUK BULUNMAMASI RİCA OLUNUR.

Doktor ofisi, Bangkok:

  • KADIN VE DİĞER HASTALIKLAR UZMANI.

Kuru temizlemeciler, Bangkok:

  • EN İYİ SONUÇ İÇİN PANTOLONUNUZU BURAYA DÜŞÜNÜN.

Bir Chiang Mai restoranında:

  • GARSONLARIMIZI KABA BULAN MÜŞTERİLERİMİZİN MÜDÜRÜ GÖRMESİ GEREKİR.

Petchaburi'den ayrılarak Bangkok'a giden ana yol üzerinde.

  • DİKKAT: BU İŞARET SU ALTINDA OLDUĞUNDA BU YOL GEÇİLMEZ.

Hua Hin'deki bir posterde:

  • OKUMAYAN BİR YETİŞKİN MİSİNİZ? ÖYLEYSE, YARDIM EDEBİLİRİZ.

Bir Şehir restoranında:

  • HAFTANIN YEDİ GÜNÜ VE HAFTASONU AÇIKTIR.

Pattaya'daki bir mezarlıkta:

  • KİŞİLERİN KENDİ MEZARLARI HARİCİNDE ÇİÇEK TOPLAMALARI YASAKTIR.

Pranburi otelkuralları ve düzenlemeleri:

  • MİSAFİRLERDEN YATAKTA SİGARA İÇMEMELERİ VEYA DİĞER İĞRENÇ DAVRANIŞLAR YAPMAMALARI TALEP EDİLİR.

Bir Bangkok restoranının menüsünde:

  • ŞARAPLARIMIZ SİZE UMUTLANACAK HİÇBİR ŞEY BIRAKMIYOR.

Bir Git Git çubuğunda:

  • BAYANLARA ÖZEL CEVİZLİ KOKTEYLLER.

Otel, Hilton:

  • İÇ GİYSİLERİNİ ZEVKLE DÜZLEŞTİRMEK ODA KIZININ İŞİDİR.

Otel, Hilton:

  • ODA HİZMETİNİN AVANTAJLARINDAN YARARLANMAYA DAVET EDİLİRSİNİZ.

Bir Rus Ortodoks manastırının karşısındaki Pattaya otelinin lobisinde:

  • ÜNLÜ RUS VE SOVYET BESTECİ, SANATÇI VE YAZARLARIN PERŞEMBE HARİÇ HER GÜN GÖMÜLDÜĞÜ MEZARLIĞI ZİYARET EDEBİLİRSİNİZ..

Korat'ta yayınlanan bir tabela:

  • KARA ORMAN KAMP SİTEMİZDE FARKLI CİNSİYETTEN İNSANLARIN, örneğin ERKEK VE KADINLARIN, BİRBİRLERİYLE BU AMAÇ İÇİN EVLENMEDİKLERİ SÜRECE BİR ÇADIRDA BİRLİKTE YAŞAMALARI KESİNLİKLE YASAKTIR.

Otel, Koh Samui:

  • YATAK ODASINDA KARŞI CİNSTEN MİSAFİRLERİN EĞLENCELENDİRİLMESİNİN UYGUN OLMAMASI NEDENİYLE LOBİNİN BU AMAÇLA KULLANILMASI ÖNERİLİR.

Eşek gezileri için reklam, Neler Yapılabilir?:

  • KENDİ KıçINIZIN ÜZERİNDE SÜRMEK İSTER MİSİNİZ?

Uçak bileti ofisi, Ubon Ratchatani:

  • ÇANTALARINIZI ALINIZ VE HER YÖNE GÖNDERİYORUZ.

Pattaya'da bir çamaşırhane:

  • HANIMLAR, KIYAFETLERİNİZİ BURADA BIRAKIN VE ÖĞLEDEN SONRA İYİ VAKİT GEÇİRİN
Gönderdiği için Pim'e teşekkürler.

“Tayland'dan Harika İngilizce” için 18 yanıt

  1. Kor verhoef yukarı diyor

    Dostum, bunları az önce öğretmenler odasında yüksek sesle okudum. Ben dahil yirmi meslektaşım için daha iyi bir gün olamazdı. Teşekkür!

  2. Pim yukarı diyor

    Bazıları yanaklarımdan yaşlar akıyor, üzüntüden değil.

  3. Kaidon yukarı diyor

    Ben de çok eğleniyorum 🙂

    Asya'nın başka yerlerinde de bir şeyler yapabiliyorlar, bu yüzden bazen bu siteye bakıyorum, gerçekten çok eğlenceli

    http://www.engrish.com/most-popular/

  4. ReneTayland yukarı diyor

    Altın Üçgen yakınındaki bir restoranın menüsünde kızarmış yumurtanın güzel bir çevirisi var: “Yumurta nasıl kızartılır”…….

    Ancak yakın zamanda ChiangMai'de ChiangMai Gate Hotel'in sokağında güzel bir Felemenkçe metinle karşılaştım. Bir fırının önünde “Tren için sandviçler” yazan bir tabela var.

    • rene yukarı diyor

      Güzel ! Chiangmai'de şunu ilan eden bir seyahat acentesi var: "Dürüst seyahat bilgileri veriyoruz"

  5. RobbieRobbie Değil yukarı diyor

    Hepsi çok güzel metinler. Bence en iyisi BKK'daki doktorun muayenehanesi.

  6. Maarten yukarı diyor

    Cha-am'de de bir tane var: Soldaki belirsiz bir virajda, iki kez sağa dönebilirsiniz, üzerinde şu yazının yer aldığı güzel bir resmi uyarı tabelası var: ÖNDE KAZA!. Bil diye söylüyorum...

    • Bart Hoevenaars yukarı diyor

      Bu doğru Maarten!
      Bunu dün gördüm!
      Bu mesajları gördüğümde çıldırıyorum ve sonra yüksek sesle gülüyorum!
      Taylandlı kız arkadaşım bana neden güldüğümü soruyor ve ben de açıklamaya çalışıyorum!
      daha sonra utanmış bir kahkahayla karşılık veriyor ve çok iyi bilinen "kalem li sevgilim" sözlerini söylüyor!

      Bir otoparkta “dis is carprak” tabelasını gördüm hihihi

      Farklı metinleri yazmaya ve bunları bu siteye e-postayla göndermeye çalışıyorum çünkü bu bizim için çok eğlenceli Falang.

  7. Fransız Türkiye yukarı diyor

    O yulaf lapasını beğendim. Gönderdiğiniz için çok teşekkür ederim. Ve tabii ki Pim.

  8. Bram Siam yukarı diyor

    Güzel alıntılar. Bir keresinde Matthaput'ta her yıl düzenlenen "üfleme yarışmasını" duyuran büyük bir tabela görmüştüm. Güzel bir go-go barın erkekler tuvaletini yanılmadan gördüm “biz memnun etmeyi hedefliyoruz, siz de nişan alın lütfen. Rayong'da bir yol, bir zamanlar iki yol tabelasının bulunduğu bir T kavşağında bitiyordu. Biri sola dönüş yok diyen, diğeri sağa dönüş yok diyen. Görünüşe göre olay yerinde geri dönüp geri dönmen gerekiyordu. Dikkat ederseniz Tayland'da her zaman gülecek bir şeyler vardır.

  9. Bert Van Hees yukarı diyor

    Birkaç yıl geçti ama hep aklımda kaldı:
    İnsanların Hollandalı otları sattığı bir restoranda, insanlar görünüşe göre anlamını bilmese de "sağlıklı" kelimesinin daha fazla satışa yol açtığı fikrini ortaya attılar. Böylece insanlar sağlıklı kroketli sandviçler, sağlıklı hamburgerli sandviçler vb. sattılar.

  10. Ruud NK yukarı diyor

    Güzel metinler, ben de sık sık görüyorum. Tişörtlerdeki yazıları da seviyorum. Geçenlerde Almanca Alman tişörtü giymiş güzel bir Taylandlı kadın gördüm: Alman kadınları güzel mavi gözleri ve sarı saçlarıyla dünyanın en güzelleridir.
    Nongkhai'de kahve ve ağaç içebilirsiniz. Bu adımın ne kadar büyük olduğunu söylemiyor.

  11. ReneTayland yukarı diyor

    Böyle çevirileri okumak her zaman güzeldir.

    İki hafta önce Hot yakınındaki Ob Luang vadisindeydim (bahşiş için Gringo'ya teşekkürler) ve “restoranda” French Fries: Fren Fire çevirisini okudum.

    Ah, insanlar ellerinden geleni yapıyor ve biz buna gülüyoruz, ancak biri bu bloga kötü Hollandaca bir mesaj yazarsa yayınlanmayacak.

  12. Sjaak yukarı diyor

    Bir menüdeki birkaç lezzetli öğe:
    Delikli Schrime
    Chillpaste ile Kızarmış Frimp
    Galrik siyah perrers ile kızarmış karides
    Sebzeli domuz eti ve rendelenmiş jöleden yapılmış bir mil Flayored çorba
    deniz ürünlerinden yapılmış bir mil yüzülmüş çorba
    acılı ve ekşili bir çorba

    içecekler:
    Oragrapong galric biberli kızarmış Fosh
    Lamonlu buğulanmış balık
    Galrik biberli kızarmış istiridye tutucusu

    Bir meslektaşım ve ben bu kartı okuduk ve gülmeden duramadık...

    Elbette biliyorum ki, eğer bir gün Tayca yazarsam bir Taylandlı daha sonra iyi vakit geçirebilir... bu yukarıdaki İngilizceden daha iyi olmayacaktır!

  13. LOUİSE yukarı diyor

    Han Peter,

    Benim açımdan bu tür karıncalanmaların daha sık yaşanması gerekiyor.
    Bunu okumayı seviyorum.
    Bunu nasıl bir araya getiriyorlar?

    Louise

  14. ReneTayland yukarı diyor

    Aşağıdaki fotoğrafı Altın Dağ'daki Wat Saket'te çektim.

    Bu durumda ayakkabılarınızı ÇIKARMAMANIZ talebi Tayca ve İngilizce olarak açık bir şekilde belirtiliyor :D:D

    http://twitpic.com/d9o8wu

  15. Jörg yukarı diyor

    Rattawut Lapcharoensap'ın Sightseeing adlı kitabında 'Farangs' adlı kısa öyküde bununla ilgili güzel bir şey vardır (not edin, bu orijinal İngilizce öykünün Hollandaca çevirisidir).

    “Sahilde çöp topladıktan sonra Clint Eastwood'u kafesine geri koydum ve Lizzie ile motosikletimi dağın yukarısına, amcası Mongkhon'un fil turları sunduğu Surachai'nin evine sürdük. BAY. MONGKHON'UN ORMAN SAFARI, garaj yolunda boyalı bir tabela okuyun. GELİN, OKYANUSUN MUHTEŞEM MANZARASI VE FİLLERİN SIRTINDAN GÜZEL UFUK İLE ORMANIN DOĞAL GÜZELLİĞİNİ YAŞAYIN! Mongkhon Amca'ya işaretinin gramer açısından tamamen doğru olmadığını ve küçük bir katkı için benim uzmanlığımdan yararlanabileceğinizi söylemiştim ama o güldü ve farangların bunda sorun olmadığını söyledi, teşekkür ederim, onu çekici buldular ve gerçekten benim olduğumu düşündüler. Bu Allah'ın unuttuğu adada İngilizce konuşan tek Huakhuai'nin ben olduğumu mu sanıyordun?"

    (İngilizce versiyon: http://www.bookbrowse.com/excerpts/index.cfm/book_number/1520/page_number/3/sightseeing)

    Muhtemelen her zaman böyle değil, ama bazen hala bunu bilerek yaptıklarını düşünüyorum :-).

    Bu arada çok güzel bir kitap.

  16. Manav yukarı diyor

    Bir keresinde bir misafirhanenin lobisinde üzerinde bir ilk yardım kutusu görmüştüm.
    İlk AIDS Kutusu.


Yorum bırak

Thailandblog.nl tanımlama bilgilerini kullanır

Web sitemiz çerezler sayesinde en iyi şekilde çalışmaktadır. Bu şekilde ayarlarınızı hatırlayabilir, size kişisel bir teklif sunabiliriz ve siz de web sitesinin kalitesini iyileştirmemize yardımcı olursunuz. Devamını oku

Evet, iyi bir web sitesi istiyorum