Akademisyenler, Taylandlı öğrencilerin mezun olduklarında çok az İngilizce konuştukları ve ASEAN Ekonomik Topluluğu'nun 2015'te yürürlüğe girmesiyle bunun ülke için büyük bir zorluk olabileceği konusunda uyarıyor.

İşgücü piyasası daha sonra on ülkenin tamamından çalışanlara açık olacak. Singapur ve Filipinler gibi ülkeler çok daha iyi İngilizce konuşan işgücüne sahip olma avantajına sahip.

Milli Eğitim Bakanlığı da bunun farkındadır ve bu nedenle 2012 yılını İngilizce Konuşma Yılı ilan etmiştir. Öğrencilerin her pazartesi İngilizce konuşmasını istiyor.

- Merkez bankasının genel müdürü, FIDF'nin 1,14 trilyon baht'lık borcunun yönetimi konusunda hükümetle anlaşmazlığa düşmeye cesaret ettiği için eski bir maliye bakanı tarafından eleştirildi. Virabongsa Ramangkura, tavrını 'demokrasiye sağlıksız bir yaklaşım' olarak nitelendiriyor.

Önceki hükümetin Maliye Bakanı Korn Chatikavanij, saldırının haksız olduğuna inanıyor. "Merkez bankası, bağımsızlığını ve faaliyetlerini etkileyen her türlü siyasi girişime karşı çıkma hakkına sahiptir."

Sorun, Finansal Kurumları Geliştirme Fonu'nun (FIDF) 1997 mali krizi sırasında zor durumdaki bankaları ve mali kurumları desteklemek için üstlendiği yükümlülüklere ilişkin faiz ödemelerine odaklanıyor. Başlangıçta hükümet bu ödemeleri merkez bankasına aktarmak istedi ancak bankanın protestoları sonrasında Tayland bankacılık dünyasının maliyetleri (bir kısmını) ödeyebileceği bir uzlaşma sağlandı.

– Güney’de olağanüstü hal kararına rağmen Neler Yapılabilir? Yürürlükte olan Tayland hükümeti isyancıları kovuşturmada pek başarılı olamadı. Mahkemeye getirilen davaların yüzde 75'i delil yetersizliğinden başarısız oluyor. Bir dava Yüksek Mahkeme'ye kadar götürüldü ve sonuçta şüpheli beraat etti. Davanın hükümete maliyeti 1,5 milyon baht oldu. Güney'de şiddet dokuzuncu yılına giriyor.

– Bakan Kittiratt Na-Ranong (Ticaret), hükümetin sele karşı alacağı önlemlerin yüzde 7'lik ekonomik büyümeyle sonuçlanacağını tahmin ediyor. Su yönetimi projelerine önerilen 350 milyar baht'lık yatırımın, geçen yılki sellerle sarsılan yatırımcıların güvenini artıracağından emin.

– Güney'in en çok aranan tetikçisi, dört karısıyla birlikte kaçtığı Bangkok'ta tutuklandı. Kolawatchara Sukraksa (42) cinayet başına 150.000 baht ücret aldı. Beş cinayet, uyuşturucu kaçakçılığı ve yasa dışı ateşli silah bulundurmaktan aranıyordu.

– Nakhon Ratchasima polisi, eyaletteki araba hırsızlığı sayısının ayda 10'dan 2'ye düştüğünü iddia ediyor. Bunu araba belgelerinin daha sıkı kontrol edilmesine bağlıyor.

– Mae Hong Son'da yaklaşık 1.000 tik levha ele geçirildi. Bir askeri devriye yanından geçtiğinde kalaslar bir grup adam tarafından bir kamyona yükleniyordu. Kalaslar da bir nehrin yakınına gizlenmişti. Adamlar kaçmayı başardı.

– Surin'deki Rajamangala Teknoloji Üniversitesi'nde öğretim görevlisi olan Somroj Khukittikasem, fil sayısının azalmasından endişe duyuyor. Ona göre bunda yasa dışı fildişi ticareti ve yurt dışından artan fildişi talebinin payı var. Somroj, halkı fildişi ticaretine ve fil organlarının tüketimine karşı daha güçlü bir duruş sergilemeye çağırıyor.

– Kauçuk çiftçileri, düşen fiyatları protesto etmek amacıyla Çarşamba günü Başbakan Yingluck'un evinin önüne kauçuk lateks atmakla tehdit etti. Güneydeki 14 ildeki çiftçilerin temsilcileri buna dün karar verdi. Fiyat düşüşü konusunda hükümetin bir şeyler yapmasını talep ediyorlar.

– Geçen ayın sonunda Silom'da bir kuyumcu dükkanının sahibi Mercedes Benz'inde ölü bulundu. Dün polis şüpheli faili tanıttı. Polise göre şüpheli, kuyumcuyu (mağdurun) kendisinden metamfetamin çaldığını öğrendiği için öldürdüğünü belirtti. Şüphelinin iki suç ortağının olduğu belirtildi. Cinayet silahı henüz bulunamadı. Kurbanın kız kardeşine göre uyuşturucu hikayesi doğru değil. Şüphelinin kardeşinden yüklü miktarda borç aldığı iddia edildi. Yakın zamanda para musluğunu kapatmıştı.

– Hükümet tarafından atanan Ulusal Bağımsızlık Hukukun Üstünlüğü Komisyonu'nun, anayasayı değiştirirken vatandaşlardan oluşan bir meclis oluşturmaktan vazgeçilmesi ve bunun yerine 33 kişilik bir panel oluşturulması yönündeki önerisi, muhalefet partisi Demokratların diktatörlük olarak nitelendirdiği parti tarafından reddediliyor. Komite, pek çok üyenin muhtemelen uzmanlık eksikliği olması ve meclisin hükümete bağlı grupların hakimiyetinde olması nedeniyle meclisi reddediyor. Demokratlar, komitenin böyle bir panele personel seçerken hangi kriterleri kullanmak istediğini merak ediyor.

– Yerel köylüler, son zamanlarda fırtınalar ve yüksek dalgaların vurduğu güney kıyı şeridindeki erozyonun, derin deniz limanlarının inşasının bir sonucu olduğuna inanıyor.Bang Saphan çevre ağının bir üyesine göre, hiçbir zaman böyle bir liman inşa edilmedi. Bang Saphan'da bir derin deniz limanının inşaatı başlamadan önce sorunlar vardı. Artık bir kısmı her yıl buzağılıyor iplik kapalı. Deniz ve Kıyı Kaynakları Dairesi'ne göre köylülerin hikayesi doğru. Servisten bir kaynak, şu ana kadar alınan önlemlerin çok az etkisi olduğunu söylüyor.

– Tayland Kalkınma Araştırma Enstitüsü işgücü araştırmaları direktörü Yongyuth Chalamwong, sel felaketinin ve 1 Nisan'daki asgari ücret artışının işverenler tarafından işçilerin yerine makineler koymak için kullanılabileceğinden korkuyor. Tayland Elektronik ve Elektrikli Cihaz İşçileri Federasyonu başkanı Chalee Loisung, bu fırsatın imkansız olduğunu düşünmüyor. Birçok işverenin asgari ücretin günlük 300 baht'a çıkmasından endişe duyduğunu söylüyor. Bunun ikramiye verilmesi ve yıllık ücret artışları üzerinde etkisi olabilir.

– Nakliye şirketleri, CNG (sıkıştırılmış doğal gaz) fiyatlarındaki artışın devam etmesi halinde otoyolları 20.000 bin tırla kapatmakla tehdit ediyor. 2009'dan beri CNG'nin kilosu 8,5 baht'tı, ancak bu yıl fiyat kademeli olarak Aralık ayında 14,5 baht'a çıkacak. Kabine konuyu yarın ele alacak. Geçen hafta Tayland Kara Taşımacılığı Federasyonu bir ültimatom yayınladı: Planı erteleyin, yoksa ablukaya yarın başlayacağız. CNG'nin tek tedarikçisi PTT Plc, Aralık ayı itibarıyla toplam 31 milyar baht zarara uğradığını söyledi. Fiyat artmazsa bu yıl 41 milyar olabilir. Malezya'da CNG'nin kilosu 6,5 baht'tır. Tayland, doğalgazının yüzde 24'ünü Burma'dan sağlıyor.

– Ubon Ratchatani'deki bir polis karakolu personelinin üçte birinin uyuşturucu ticaretiyle bağlantısı olduğu söyleniyor. Başbakan Yardımcısı Chalerm Yubamrung'un soruşturma emri vermesinin nedeni budur. Chalerm, ajans hakkındaki şikayeti dün Nakhon Ratchasima eyaletine yaptığı ziyaret sırasında duydu.

www.dickvanderlugt.nl

“Kısa Tayland haberleri – 10 Ocak” için 8 yanıt

  1. Cornelius van Kampen yukarı diyor

    Elbette Çince de öğrenebilirler. Artık Tayland'da da önemli olan dolarlar
    Çin parasıyla takas. Ya Çin'deyse (dünyada olan onca şeyden sonra)
    savaş da mı çıkar? Geçmişte Japonlarda olduğu gibi elbette en iyi ata bahis oynayabilirsiniz. Ama sonra yine yanlış tarafı mı seçeceksiniz?
    Sadece İngilizceye sadık kalacağım. Fransızlar ve Almanlar da bunu yaptı.
    Her zaman dillerinin dünyadaki en önemli şey olduğunu düşünüyorlardı.
    İspanyolca'ya ne dersin? Dünyanın en çok konuşulan dillerinden biri. Artık okulda düzgün İngilizce de öğreniyorlar.
    Ama bir Taylandlıyla asla bilemezsin.
    Belki de Pattaya ve çevresindeki okullarda Rusça zorunludur?
    Mizah orada kalmalı.
    Kor.

  2. göster yukarı diyor

    İngilizce diliyle ilgili olarak:
    Hükümet tarafından sağlandığı sürece bunun Tayland'daki eğitim düzeyiyle de ilgisi yok mu? . Arkadaşımın kızlarından biri Udon Thani'deki üniversitede muhasebe okuyor. Ancak çok az İngilizce konuşuyor ve yakın zamanda annesine muhasebeyle ilgili bir şeyi açıklamak zorunda kaldığında (ki bu onun eğitiminin bir parçası) yapamadı.
    Ancak diğer kızı (10 yaşında) özel bir okula gidiyor ve halihazırda İngilizce ve Çince öğreniyor.

    • çük van der lugt yukarı diyor

      Andrew Biggs bir keresinde Brunch'ta buna bir köşe yazısı ayırmıştı. Öğrenciler yazılı üniversite giriş sınavına göre dilbilgisi hakkında her şeyi biliyor ancak konuşma ve dinleme pratiği yapılmıyor.
      İngiltere'de eğitim almış başka bir köşe yazarı, bir zamanlar üniversitenin İngilizce sınavıyla yerleri silmişti. Cevapların (İnternette yayınlanan) hatalarla dolu olduğu ortaya çıktı.
      Özellikle İngilizce'nin anadili İngilizce olan biri tarafından öğretilmesi durumunda özel okullarda eğitimin daha kaliteli olduğunu düşünüyorum.

    • çük van der lugt yukarı diyor

      Önceki cevabımda bahsettiğim sütun:

      Başarısızlıkların festivali
      15 Ocak 2011 – Yarın Ulusal Öğretmenler Günü. Arglit Boonyai, Bangkok Post'taki haftalık köşesinde bu konuya alaycı bir yorum ayırıyor. 'Başarısızlığın kutlanması' diye yazıyor ve branş öğretmenlerinin çoğunluğunun kendi branşlarındaki sınavlarda başarısız olduğunu hatırlatıyor. Ayrıca öğrencileri yüksek öğrenime hazırlamak için gerekli olduğu anlaşılan 2.715 eğitim okuluna da dikkat çekiyor.
      Ancak Arglit, öğrencileri Tayland'ın en prestijli üniversitesine giriş sınavına hazırlamayı amaçlayan bir kitapta eğitim kalitesinin en şok edici örneğine rastladı. Benim altımda 21 yıllık İngiliz eğitimi almış, anadili İngilizce olmasına rağmen örnek soruları yaptı ve hepsini yanlış anladı. Emin olmak için gazetenin alt editörlerine danıştı. Sonuç: Üniversitenin yayınladığı ders kitabı aslında tamamen zaman kaybıydı.
      (NB Arglit Boonyai daha önce Guru'nun genel yayın yönetmeniydi ve onun katkıları da canlandırıcı bir alaycılıkla doluydu.)

  3. GerryQ8 yukarı diyor

    Habere yanıt verilmedi ancak Avusturya Havayolları'nın Brüksel'e uçma ilanına yanıt verildi. Hiç denedin mi? Evet; 10 Nisan'da Brüksel'e ve 10 Temmuz'da Bangkok'a dönüş. Tüm uçuşlar dolu. Bu nasıl bir reklam?

  4. Ferdinand yukarı diyor

    “Kısa haber” için takdir Elbette Nation ve Bangkok Post'taki her şeyi okuyoruz, ancak yazıların Hollandacaya çevrilmesi ve bazen biraz açıklanması güzel. Kesinlikle bu bölümü blogdan silmeyin.

    • Peter yukarı diyor

      Kısa haberler bölümü her gün giriş yapma sebebimdir.

      Kısacası bunu kim mümkün kılıyorsa tebrikler.

      sağlıklı ve sıcak bir 2012

      Peter

  5. Aleccio yukarı diyor

    Ekim 2011'de Koh Samui'de yaptığımız son konaklamada, catering sektöründeki hizmet veren personelin çoğunluğunun Burmalılardan oluştuğunu açıkça gördük.
    Bu eski İngiliz kolonisinde İngilizce genellikle Tayland'dakinden çok daha iyi konuşulur.
    Tayland'da geçirdiğim yıllardan sonra, biraz Tay dili konuşup anlasam, Burmalılar artık beni anlamıyor!
    Çok kötü çünkü Tayland ekonomisi, Taylandlılardan daha ucuz olduğu söylenen misafir işçilerden bu şekilde etkileniyor. Ve pahalı değillerdi!

    • hans yukarı diyor

      Prachuap Khiri kahn'da bu kızlar, 100 saatten fazla çalıştıkları için, çoğunlukla Taylandlı turistler olmak üzere restoranlı otellerde günde 150 ila 12 thb kazanıyorlardı, böylece bahşişleri de yönetebiliyorlardı.

      Üstelik tek kelime İngilizce bilmiyorum, yerel balıkçı teknelerinde de çok sayıda Burmalı var.

  6. dama benzeri bir oyun yukarı diyor

    Yaklaşık 100000 baht b masasının altındaki takımla birlikte yazılı giriş sınavını mutlaka başarılı geçeceksiniz.


Yorum bırak

Thailandblog.nl tanımlama bilgilerini kullanır

Web sitemiz çerezler sayesinde en iyi şekilde çalışmaktadır. Bu şekilde ayarlarınızı hatırlayabilir, size kişisel bir teklif sunabiliriz ve siz de web sitesinin kalitesini iyileştirmemize yardımcı olursunuz. Devamını oku

Evet, iyi bir web sitesi istiyorum