Thailandblog.nl'ye hoş geldiniz
Ayda 275.000 ziyaretle Taylandblog, Hollanda ve Belçika'daki en büyük Tayland topluluğudur.
Ücretsiz e-posta bültenimize kayıt olun, gelişmelerden haberdar olun!
bülten
Dil ayarı
Oranı Tayland Bahtı
Sponsor
Son Yorumlar
- Rudolf: Alıntı: Bir ev inşa etmenin mevcut tahmini m² başına maliyeti nedir? Bu sadece ne tür gereksinimleri karşıladığınıza bağlıdır
- Johnny B.G: 50'li-80'li/90'lı yıllarda Hollanda'da düzenli olarak yetiştirilen yiyecekler de zehir içeriyordu ancak Hollanda'da %20 yaşlı insan var ve TH'de de durum aynı.
- Johnny B.G: Çevirmen birçok kaynağa dayandırıyor ama elbette çok daha fazlası var. 50-60 yıl öncesinden beri Isaan'da
- soymak: Ortalama olarak yılda 6 ila 8 ay Tayland'da kalıyorum ve her gün oradaki yemeklerin tadını çıkarıyorum. Asla ama asla söylenmeyeceğim
- Eric Kuypers: Robert, Isaan'ın ne kadar büyük olduğunu biliyor musun? NL'yi üç kez söyleyin, bu nedenle profesyoneller gibi biraz talimat vermeniz mantıklı olur
- RonnyLatYa: Evet, Kanchanaburi'nin sadece bir örnek olduğunu ve bunu değiştirebileceğinizi söylüyorum. Bunu web sayfasında da yapabilir ve ardından görebilirsiniz.
- william-korat: Kurak dönemde hat Bangkok'un aşağısında ve aşağısında ve doğusunda Khao Yai Milli Parkı'nın hemen üstüne kadar uzanır.
- Eric Kuypers: Komut satırını https://www.iqair.com/thailand/nong-khai gibi değiştirirseniz farklı bir şehir veya bölge elde edersiniz. Ama sen
- Cornelis: Evet GeertP, kesinlikle 'Brüksel lahanası destekçisi' ya da Red Brand bağımlısı değilim ama bu Tayland mutfağını sevmediğim anlamına gelmiyor.
- Rudolf: Tayland'da ne aradığınıza bağlı ama dürüst olmak gerekirse bence pek fazla seçeneğiniz yok. Büyük şehirler yıkılıyor
- RonnyLatYa: Şuna da bir bakın. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Ayrıca biraz aşağı kaydırın, size bazı açıklamalar da yapacaklar
- Peter (editör): Tayland yemeklerini de severim ve evet fiyatı da çok cazip. Ama Taylandlı çiftçilerin inanılmaz olduğu bir gerçek
- kriko: Kasım-şubat döneminde gitmek en iyisidir. Mart'tan Mayıs'a kadar astım hastası kesinlikle buraya gelmemeli
- GertP: Sevgili Ronald, hikayene tamamen katılıyorum, 45 yıllık Tayland deneyiminden sonra bile her gün Tayland mutfağından keyif alıyorum.
- Eric Kuypers: Wilma, Tayland'ın her yerinde kötü hava yok. Tayland, Hollanda'nın 12 katından fazla! Bunlar büyük şehirler (trafik) ve bazıları
Sponsor
tekrar Bangkok
Menü
Dosyalar
sunmak
- fon
- faaliyetler
- Advertorial
- Fuar ajandası
- vergi sorusu
- Belçika sorusu
- manzaraları
- tuhaf
- Budizm
- Kitap eleştirileri
- Sütun
- Corona krizi
- kültür
- Dağbükü
- Bayan
- haftası
- Dosya
- Dalmak
- Ekonomi
- Nın yaşamında bir gün…..
- Adalar
- Yiyecek ve içecek
- Etkinlikler ve festivaller
- Balon Festivali
- Bo Sang Şemsiye Festivali
- Bufalo yarışları
- Chiang Mai Çiçek Festivali
- Çin yeni Yılı
- Dolunay partisi
- Noel
- Lotus festivali - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Ateş Topu Festivali
- yılbaşı kutlaması
- Phi ta khon
- Phuket Vejetaryen Festivali
- Roket festivali - Bun Bang Fai
- Songkran - Tay Yeni Yılı
- Havai Fişek Festivali Pattaya
- Gurbetçiler ve emekliler
- AOW
- Araç Sigortası
- Bankacılık
- Hollanda'da vergi
- Tayland vergisi
- Belçika Büyükelçiliği
- Belçika vergi makamları
- Yaşamın kanıtı
- DigiD
- göç
- ev kiralamak
- Bir ev al
- Anısına
- gelir tablosu
- Kral Günü
- Yaşam maliyeti
- Hollanda elçiliği
- Hollanda hükümeti
- Hollandalı Derneği
- Haberler
- Vefat etmek
- Pasaport
- Emeklilik
- Sürücü ehliyeti
- dağıtımlar
- seçimler
- genel olarak sigorta
- Visa
- iş
- hastane
- Sağlık Sigortası
- Flora ve fauna
- haftanın fotoğrafı
- Gadgets
- Para ve finans
- Tarih
- Sağlık
- Hayır Kurumları
- Oteller
- evlere bakmak
- Açık
- Han Peter
- Koh Mook
- Kral Bhumibol
- Tayland'da yaşamak
- Okuyucu Gönderimi
- Okuyucu çağrısı
- Okuyucu ipuçları
- Okuyucu sorusu
- Toplum
- pazar yeri
- Sağlık turizmi
- Çevre
- gece hayatı
- Hollanda ve Belçika'dan Haberler
- Tayland'dan Haberler
- Girişimciler ve şirketler
- Eğitim Kurumları
- Araştırma
- Tayland'ı Keşfedin
- Opinie
- Dikkat çekici
- Opropen
- sel 2011
- sel 2012
- sel 2013
- sel 2014
- hazırda bekletme
- Siyaset
- Anket
- Seyahat hikayeleri
- Reizen
- ilişkiler
- alışveriş
- sosyal medya
- Spa ve sağlık
- Spor
- kasabalar
- haftanın açıklaması
- Sahiller
- Dil Eğitimi
- Satılık
- TEV prosedürü
- genel olarak Tayland
- Tayland çocuklu
- Tay ipuçları
- Tay masajı
- turizm
- Çıkmak
- Para birimi – Tayland Bahtı
- editörlerden
- Emlak
- Trafik ve ulaşım
- Vize Kısa Kalış
- Uzun süreli vize
- vize sorusu
- Uçak bileti
- haftanın sorusu
- Hava ve iklim
Sponsor
Sorumluluk reddi beyanı çevirileri
Thailandblog, birden çok dilde makine çevirileri kullanır. Çevrilmiş bilgilerin kullanımı kendi sorumluluğunuzdadır. Çevirilerdeki hatalardan sorumlu değiliz.
Tam metnimizi buradan okuyun feragatname.
imtiyaz
© Copyright Thailandblog 2024. Tüm hakları saklıdır. Aksi belirtilmedikçe, bu sitede bulduğunuz bilgilerin (metin, resim, ses, video vb.) tüm hakları Thailandblog.nl ve yazarlarına (blog yazarlarına) aittir.
Bu bilgilerin tamamen veya kısmen devralınması, başka sitelere yerleştirilmesi, başka bir şekilde çoğaltılması ve/veya ticari kullanımına, Thailandblog tarafından açık yazılı izin verilmedikçe izin verilmez.
Bu web sitesindeki sayfalara bağlantı verilmesine ve bunlara atıfta bulunulmasına izin verilir.
Ana Sayfa » Okuyucu sorusu » Okuyucu sorusu: Doğum ve kabul belgesinin tercümesi
Okuyucu sorusu: Doğum ve kabul belgesinin tercümesi
Sevgili okuyucular,
Tayland'dan İngilizce'ye hem doğum hem de kabul sertifikalarının çevrilmesinin maliyeti hakkında bana bilgi verebilecek biri var mı? Bunu Hollanda'da da ilan edebilmek. Bunu Bangkok'taki Hollanda büyükelçiliğinde yaptırabilir miyim?
Her iki belgeyi de önce Tayland Dışişleri Bakanlığı aracılığıyla sonra da Hollanda büyükelçiliğine tercüme ettirmek zorunda kalacağım.
Tepki lütfen.
Saygılarımızla,
Tay bağımlısı
Tercüme, kontrol eksi dışişleri ve elçilik A100 başına yaklaşık 4 Euro.
1. günü çevir
2. gün kontrolü eksi dış ilişkiler sabah 8'den önce teslim 15.00:XNUMX'ten sonra alma
3. gün elçilikten randevu alın (50 banyo pulu olan bir zarfınız olduğundan emin olun)
4 gün sonra Tayland'da evde teslim edildi.
iyi şanslar John
Bangkok'taki Tayland Dışişleri Departmanına eşyaların doğru tercüme olup olmadığını kontrol ettirmek ve damgalamak için gittiğinizde, dışarıdaki tercüme bürolarından gelen birkaç motosikletli kurye vardır ve bunlar bir saat içinde tercümeyle birlikte geri dönerler (fiyat 2010'daydı). 400 Baht hatırladığım kadarıyla).
Lütfen bir kopyasını sağlayın ve orijinalleri saklayın.
Neden Hollandaca değil? Orijinal belgenin Tayland Dışişleri Bakanlığı'nda tasdik edilmesi gerektiğini lütfen unutmayın. Bu tutarın maliyeti 200 Bt'dir. sayfa başı, ekspres servis 400 Bt. Belgeler Pazartesi günü saat 14:XNUMX'e kadar, aksi takdirde ertesi gün elinizde olacaktır. Çeviriler için güncel fiyatları hatırlamıyorum
Hollanda büyükelçiliğinin karşısında küçük bir vize veya seyahat acentası bu tür şeyleri sizin için kusursuz bir şekilde ayarlayan, tercüme eden, yasallaştıran ve istenirse ev adresinize gönderen bir vize veya seyahat acentesidir.
Şu anda tam maliyeti bilmiyorum ama birkaç bin thb tahmin ediyorum.
Kendi başınıza yürümek zorunda değilsiniz ve mükemmel hizmet benim uzun yıllara dayanan deneyimimdir.
Ve babalığınız için tebrikler.
Neden Hollanda'da beyan? Çocuk orada yaşamıyorsa bu mümkün bile değil. Tayland'da kızım için doğum belgesi yardımıyla, çocuk makamları ve mahkeme aracılığıyla Hollanda vatandaşlığı ayarladım, evli değilim ve Tayland'da tanınma belgesini aldım. Pasaport başvurusunda bulunmak için büyükelçiliğe gittim = Hollanda uyruğu. Ve böylece Tayland'da yaşıyoruz
Çeviriler, A4 formu başına 400 baht'a mal oluyor.
Küçük bir ekleme: Evli değilseniz baba olarak tanınmak için bir tanınma belgesine ihtiyacınız vardır. Hollanda büyükelçiliğinin baba olduğunuzu kanıtlamak için istediği şey budur. Ve o zaman çocuğunuz Hollanda vatandaşlığına hak kazanır. Tanınma belgesinin ne olduğunu bildiğiniz için pasaport başvurusu için tasdik edilmiş tercümeleri elçiliğe götürüyorsunuz.
Bir Hollanda vatandaşı olarak, yabancı çocuğunuzu Hollanda'da kaydettirmekle de yükümlüsünüz. Ek olarak, ulusal görevler için Lahey'deki doğum belgesini de beyan etmek akıllıca olacaktır. Çocuk daha sonra Hollanda'da yaşamaya başlarsa, kopya vb. için her zaman oraya gidebilir.
Çocuğunuz Hollanda'da yaşıyorsa bunu beyan etmekle yükümlüsünüz. Yurt dışında yaşıyorsanız, önce baba veya anne olduğunuzu, evli iseniz yerel bir doğum belgesi ve evli değilseniz, dolayısıyla bir kabul belgesi ile kanıtlamanız gerekecektir. Daha sonra Lahey'de kaydettirebilirsiniz, ancak bu isteğe bağlıdır ve hiçbir değeri yoktur. Ve muhtemelen doğum belgesini ve herhangi bir tanıma belgesini kullanarak Hollanda vatandaşlığına başvurabilirsiniz. Çocuk, Hollanda vatandaşlığı ile yurtdışında kalabilir.
Ulusal hükümet, Lahey'de gönüllü kaydın yalnızca Hollanda uyruklu bir kişi ile mümkün olduğunu söylüyor. Bu nedenle, yasallaştırılmış belgeler yardımıyla büyükelçilikte Hollanda vatandaşlığına başvurabilirsiniz. Bu çocuk daha sonra Hollanda'da yaşamaya giderse, çocuğun yerleştirildiği belediyeye kayıt yaptırması gerekir.
Tüm cevaplar için teşekkürler,
Taylandlı kız arkadaşım ve oğlum Tayland'da yaşıyor
Amacım oğlumu tanımak, ayrıca Hollanda vatandaşlığına başvurmak.
Ayrıca Taylandlı kız arkadaşım için bir pasaport ayarladım ama oğlumu onun pasaportuna koyabilir miyim bilmiyorum. böylece gelecek yıl başka bir Shengen vize başvurusuyla Hollanda'da üç ay kalabilecek.