Thailandblog.nl'ye hoş geldiniz
Ayda 275.000 ziyaretle Taylandblog, Hollanda ve Belçika'daki en büyük Tayland topluluğudur.
Ücretsiz e-posta bültenimize kayıt olun, gelişmelerden haberdar olun!
bülten
Dil ayarı
Oranı Tayland Bahtı
Sponsor
Son Yorumlar
- Lenaert'ler: Sevgili, dün emeklilik vizesine başvurmak için göçmenlik bürosuna gittim, çok dost canlısı insanlar ve hızlı bir şekilde yardımcı oldular.
- Aad: Kahvemi Lotus'tan alıyorum. O kahveden bir çay kaşığını ılık suya ekleyip tadını çıkarıyorum.
- Berbod: Güzel bir hikaye Lieven ve birçok yönden tanınabilir. Son yıllarda Güney'deki Boloven platosundan kahve içiyorum
- Jos Verbrugge: Sevgili KeesP, Chiang Mai'deki vize ofisinin ayrıntılarını vermeniz mümkün müdür? şimdiden teşekkürler
- Rudolf: Khon Kaen'den Udon Thani'ye olan mesafe 113 km'dir. Bunun için HSL'ye veya uçağa ihtiyacınız yok. Bunu biriyle yapabilirsin
- Chris: Bu uzun vadeli bir düşünme meselesi: - Petrol fiyatları şüphesiz önümüzdeki 20 ila XNUMX yıl içinde artmaya devam edecek
- Atlas van Puffelen: İsan genç ve güzel bir kadına benziyor, Clouseau, İşte gidiyor, benzer bir içgörüyü söyledi. Yanında yürümek harika, m
- Chris: Zengin seçkinler mi? Ve eğer bu tren biletinin fiyatı uçak biletiyle aynı veya daha düşükse (ekstra çevre vergileri nedeniyle).
- Eric Kuypers: Göçmenlik ve gümrüklerin bir yere girip daha sonra tekrar çıkması gerekiyor, bu yüzden Nongkhai ve Thanaleng'in duraklarda olmasını bekliyorum. Orada
- Freddy: O zaman ne yazık ki tren yolculuğunu bu kadar eğlenceli hale getiren satıcılar bitecek..
- Rob V.: Bu yüzden aslında Khon Kaen'i sadece bira altlığımda tutmak istedim, tabii trenin tam durması için en az 300 km yol kat etmesi şartıyla.
- RichardJ: Özür dilerim Erik. Bu tip mega projelere karşı eleştirel bir yaklaşımı “kurmak” gibi bir genellemeyle göz ardı edemezsiniz.
- Rudolf: En azından benim yaşadığım köyde en yoksullar vadiden çok yavaş ayrılıyor. Ve para genellikle nereden geliyor?
- Sander: Tayland'da da 'uçak yerine trene binin' diyen güçler devreye girecek. yani oo
- Rob V.: Bir kahve züppesi olarak ve soyadına saygı duruşunda bulunan Lieven, önce kavrulmuş çekirdekleri olan bir fincan kahvenin cazibesine kapılacak mı?
Sponsor
tekrar Bangkok
Menü
Dosyalar
sunmak
- fon
- faaliyetler
- Advertorial
- Fuar ajandası
- vergi sorusu
- Belçika sorusu
- manzaraları
- tuhaf
- Budizm
- Kitap eleştirileri
- Sütun
- Corona krizi
- kültür
- Dağbükü
- Bayan
- haftası
- Dosya
- Dalmak
- Ekonomi
- Nın yaşamında bir gün…..
- Adalar
- Yiyecek ve içecek
- Etkinlikler ve festivaller
- Balon Festivali
- Bo Sang Şemsiye Festivali
- Bufalo yarışları
- Chiang Mai Çiçek Festivali
- Çin yeni Yılı
- Dolunay partisi
- Noel
- Lotus festivali - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Ateş Topu Festivali
- yılbaşı kutlaması
- Phi ta khon
- Phuket Vejetaryen Festivali
- Roket festivali - Bun Bang Fai
- Songkran - Tay Yeni Yılı
- Havai Fişek Festivali Pattaya
- Gurbetçiler ve emekliler
- AOW
- Araç Sigortası
- Bankacılık
- Hollanda'da vergi
- Tayland vergisi
- Belçika Büyükelçiliği
- Belçika vergi makamları
- Yaşamın kanıtı
- DigiD
- göç
- ev kiralamak
- Bir ev al
- Anısına
- gelir tablosu
- Kral Günü
- Yaşam maliyeti
- Hollanda elçiliği
- Hollanda hükümeti
- Hollandalı Derneği
- Haberler
- Vefat etmek
- Pasaport
- Emeklilik
- Sürücü ehliyeti
- dağıtımlar
- seçimler
- genel olarak sigorta
- Visa
- iş
- hastane
- Sağlık Sigortası
- Flora ve fauna
- haftanın fotoğrafı
- Gadgets
- Para ve finans
- Tarih
- Sağlık
- Hayır Kurumları
- Oteller
- evlere bakmak
- Açık
- Han Peter
- Koh Mook
- Kral Bhumibol
- Tayland'da yaşamak
- Okuyucu Gönderimi
- Okuyucu çağrısı
- Okuyucu ipuçları
- Okuyucu sorusu
- Toplum
- pazar yeri
- Sağlık turizmi
- Çevre
- gece hayatı
- Hollanda ve Belçika'dan Haberler
- Tayland'dan Haberler
- Girişimciler ve şirketler
- Eğitim Kurumları
- Araştırma
- Tayland'ı Keşfedin
- Opinie
- Dikkat çekici
- Opropen
- sel 2011
- sel 2012
- sel 2013
- sel 2014
- hazırda bekletme
- Siyaset
- Anket
- Seyahat hikayeleri
- Reizen
- ilişkiler
- alışveriş
- sosyal medya
- Spa ve sağlık
- Spor
- kasabalar
- haftanın açıklaması
- Sahiller
- Dil Eğitimi
- Satılık
- TEV prosedürü
- genel olarak Tayland
- Tayland çocuklu
- Tay ipuçları
- Tay masajı
- turizm
- Çıkmak
- Para birimi – Tayland Bahtı
- editörlerden
- Emlak
- Trafik ve ulaşım
- Vize Kısa Kalış
- Uzun süreli vize
- vize sorusu
- Uçak bileti
- haftanın sorusu
- Hava ve iklim
Sponsor
Sorumluluk reddi beyanı çevirileri
Thailandblog, birden çok dilde makine çevirileri kullanır. Çevrilmiş bilgilerin kullanımı kendi sorumluluğunuzdadır. Çevirilerdeki hatalardan sorumlu değiliz.
Tam metnimizi buradan okuyun feragatname.
imtiyaz
© Copyright Thailandblog 2024. Tüm hakları saklıdır. Aksi belirtilmedikçe, bu sitede bulduğunuz bilgilerin (metin, resim, ses, video vb.) tüm hakları Thailandblog.nl ve yazarlarına (blog yazarlarına) aittir.
Bu bilgilerin tamamen veya kısmen devralınması, başka sitelere yerleştirilmesi, başka bir şekilde çoğaltılması ve/veya ticari kullanımına, Thailandblog tarafından açık yazılı izin verilmedikçe izin verilmez.
Bu web sitesindeki sayfalara bağlantı verilmesine ve bunlara atıfta bulunulmasına izin verilir.
Ana Sayfa » Okuyucu sorusu » Okuyucu sorusu: MVV entegrasyon kursu, Ratchaburi'de bir adresi kim bilebilir?
Sevgili okuyucular,
Eşim Ban Pong, Ratchaburi'de yaşıyor. Niyetimiz gelecek yıl Mart/Nisan aylarında Hollanda'ya gelip yaşamak. Bu nedenle MVV için çalışmanız gerekecek.
Soru şu: Uyum kursunu öğrenmek için Ratchaburi'de (vilayetinde) iyi bir adresi kim bilebilir? İnternette hiçbir şey bulamıyorum.
Bangkok'ta iki adres buldum. ITL ve ELC Bangkok'ta daha fazla okul var mı? Çünkü Ratchaburi'de bir şey bulamazsak alternatifimiz bu olmalı.
Çok teşekkürler ve saygılar,
adje
Sevgili Adje,
ITL ile olan deneyimim o kadar iyi değil. Kız arkadaşımın önce burada dersleri vardı, daha sonra ELC'ye geçti, bu okuldaki deneyimleri çok daha iyi. Bunun nedenini bizzat açıklamak isterim ama bunu halka açık bir siteye koymanın hoş olacağını düşünmüyorum.
Eşiniz için en iyisinin ne olduğu konusunda iyi bilgilenmenizi tavsiye ederim.
İyi şanslar
René
Merhaba Renee, ITL'ye bir e-posta göndermiştim ve telefonla bağlantı kurdum. İlk izlenimim iyi değildi. Ama yine de biraz daha fazlasını bilmek isterim. Deneyiminizi bana e-postayla gönderebilir misiniz? E-mail adresim: [e-posta korumalı]. Şimdiden teşekkür ederim.
Merhaba Addie,
Eşim Nakhonratchasima'da (Korat) kursa katıldı.
Kursu Hollandalı veriyor ve bu kurs dahili.
Bu onun web sitesi: http://www.thaidutch4u.com/
İyi şanslar Gert
Merhaba Geert. Bu adresi de buldum. Bana oldukça iyi göründü ama yine de memleketinden biraz fazla uzakta. Ancak belki diğer blogcular bunu faydalı bulacaktır.
Eşim her şeyi kendi kendine çalışarak, çeşitli web sitelerinden ve Hollanda'da geçirdiğim 3 ay boyunca öğrendi (yeniden birlikteydik ve çeşitli “okul” ücretleri ile aynı fiyataydık). Güzel bir alternatif ve güzel bir ihtimal gibi görünüyor.
Öğrenmenin başlangıcından MVV onayına kadar 10 ay sürdü. Buna dayanarak Mart/Nisan asil bir hedef olabilir. Bu biraz da eşinizin iyi çalışıp çalışmamasına da bağlı mı?
Burada da kendi kendine çalışma yoluyla. Uygulamadan bir yıldan fazla bir süre önce, bazı basit kelimeleri eğlenceli bir şekilde öğrenmeye başladık (yani, birbirimize "Seni seviyorum", "evet", "hayır", "merhaba" gibi ilk kelimeleri ve cümleleri zaten öğretmiştik) ”ve bazı yaramaz ve komik kelimeler). Tayca ve Hollandaca) ve bazı materyaller. Kız arkadaşım bu dönemde tam zamanlının üzerinde çalıştı; seyahat süresi hariç ortalama 48-50 saat. Yani asıl çalışma süresi haftada birkaç saatle sınırlıydı. Materyal çevrimiçi materyallerden ve alıştırmalardan oluşuyordu. Özellikle Yabancı Ortak Vakfı'nda, web sitelerinde ve Ad Appel'in Test Spoken Dutch çalışma kitapçığında ve 18 TGN uygulama sınavında bulduklarım.
TGN bilgisayarını da kendim aradım, bunun için ücretsiz bir numara var (derecelendirmesiz). Bu, diğerlerinin yanı sıra inburgeren.nl'de de rapor edilmektedir. Bu site, A2 veya daha yüksek seviyeye ulaştıktan sonra Hollanda'ya entegrasyonla ilgilidir, ancak TGN kısmı elçiliktekiyle aynıdır: http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/examen/oefenen_met_examens/oefenen_met_examens.asp
Ook zie http://www.ikwilnaarnederland.nl Büyükelçilikteki sınavla ilgili bilgi/ipuçları için.
Hükümet tarafından teşvik edilen resmi ders kitabını kullanmadım, çok pahalı ve görünüşe göre pek verimli değil (modası geçmiş yöntemler mi?).
Elbette, bağımsız olarak çalışmalısınız, bunun için zamanınız olmalı ve biraz rehberliğe ihtiyacınız var (bu nedenle kız arkadaşınızı Skype aracılığıyla test edin, pratik yapın ve birbirinizin dilini ve kültürünü eğlenceli bir şekilde tanıyın) .
Kişisel duruma bağlı olarak, kendi kendine çalışma iyi ve ucuz bir yol olabilir, ancak Tayland'da (veya partnerinizin kısa bir süreliğine buraya gelmesine izin veriliyorsa Hollanda'da) bir kurs daha hızlı/daha verimli olabilir.
Yurt dışında entegrasyon sınavının saçmalık olduğunu düşündüğümü belirtmek isterim. KNS (100 soru) içler acısı. Tüm stereotipler, klişeler, pek işe yaramayan bilgiler (bir göçmenin 80 Yıl Savaşları sırasında İspanya Kralı'nın Katolik olduğunu gerçekten bilmesi gerekiyor mu?…). TGN işe yaramaz çünkü konuşma becerilerini test etmek yerine birisinin papağan olup olamayacağını test eder, GBL de zordur, tüm bunlar sadece çok fazla ekstra zaman ve paraya mal olur. Hollanda'da geçirilen zaman çok daha iyi olabilir çünkü vardıktan sonra Hollanda'nın diline ve kültürüne daldığında, motivasyonu olan biri bunu "kitaptan" çok daha hızlı anlayacaktır. Kendiniz Tayca/Çince/Japonca öğrenmek istiyorsanız bunu daha iyi nerede yapabilirsiniz? Hollanda'dan mı yoksa yerel olarak mı? Sağ-em/hayal kırıklığı modu kapalı.
Düzeltme: Büyükelçilikteki sınavla ilgili resmi hükümet sitesi (WIB, Yabancı Entegrasyon Yasası) http://www.naarnederland.nl/ .Özür dilerim. Önceki bahsettiğim adres bir okula ait.
Eksiksiz olması açısından, bahsettiğim diğer iki sitenin bağlantıları aşağıda verilmiştir:
- http://www.buitenlandsepartner.nl (göçmenlik BP'lerinin tüm yönleriyle ilgili birçok bilgi)
- http://www.adappel.nl (ayrıca aşağıdaki sitelerin arkasındaki kişi)
- http://toetskns.nl/
- http://www.toetsgesprokennederlands.nl/
- http://www.geletterdheidbegrijpendlezen.nl/
Merhaba Ad, 4 Hollandalıyla birlikte 2 yıldır Bangpong'da yaşıyorum. Seni daha önce hiç görmedim. Benimle iletişime geçmek ister misin? Joop
Merhaba Joop. Ban Pong'da daha fazla Hollandalının yaşadığını duymak güzel. Birkaç hafta önce Hollanda'ya döndüm. Ocak ayında tekrar Tayland'a gidiyorum. İletişim kurmak ve deneyim alışverişinde bulunmak her zaman güzeldir. e-mail adresim: [e-posta korumalı]
Sevgili Adje,
Bangkok'ta ITL ile çok iyi bir deneyimim var.
Saygılarımızla,
Jan van Dissel
merhaba, nişanlım şu anda Bangkok'taki ELC'de (kolay öğrenme Merkezi) okuyor; En azından gerçekten öyleyiz! ELC'de kişisel rehberlik ve iyi eğitim. Köşede, okula yakın birkaç apartman kompleksi var; bunlardan birinde nişanlım uyumak ve ders çalışmak için ayda 5000 banyo karşılığında bir odada kalıyor. Hollandalı (aslen Rotterdam'lı) öğretmen Robert Barendsen ve Taylandlı kız arkadaşı Tew ... (sadece Tayca değil, aynı zamanda çok iyi İngilizce ve Hollandaca da konuşuyor) çok hoş insanlar ve sadece iş açısından olumlu değil, aynı zamanda çok olumlular. Şahsen. ETL'de ilk bizdik ama oradaki öğretmen/öğretmen Belçikalı olduğundan nişanlım geçişten sonra Belçika aksanını öğrenmek zorunda kaldı :-(. ELC'de fiyat da ITL'ye göre daha düşük. Ve çok güçlü bir ek avantaj da şu: ELC fiyatı 6 aylık çalışmanın ardından artırılmaz; bu, ITL'den farklı olarak Elc'ye Hollanda'daki 010-7446106 numaralı telefon numarasından Hollanda'dan ulaşılabilir.
Son olarak şunu söylemek isterim ki ITL'den ELC'ye geçen sadece biz değiliz.
Saygılarımızla,
Dick V
Sevgili Dick, sözlerine tamamen katılmak istiyorum. Kız arkadaşım 2009 yılında 19 yaşındayken ITL'de entegrasyona başladı. Belçikalı Bruno'muz 3 ay sonra sınava girecekken 21 yaşında olması gerektiği için bunun işe yaramayacağını açıkladı, bu yüzden bize doğru dürüst bilgi verilmedi. Hayal kırıklığı yaşadık ama hâlâ güçlü bir ilişkimiz var. Neredeyse 2 yıl sonra kız arkadaşımın 21 yaşına geldiğinde sınava girmesine izin vermek için tekrar ITL ile çalışmaya karar verdik. Daha sonra 3 ay boyunca köşedeki ITL'deki bir dairede birlikte yaşadık. O sırada ITL'nin sahibi Bruno, eşiyle birlikte Belçika'da tatildeydi. Her gün kız arkadaşımla birlikte okula yürüdüm ve orada Hollandalı bir öğretmen olan, bana iyi bir Hollandaca öğretmeni olarak çarpan ve öğrencileriyle Belçikalı Bruno'dan çok daha iyi anlaşabilen Rob Barendse ile tanıştım. Ayrıca Bruno'nun Belçika'dan 8 aylık tatilinden ne zaman döneceğini de biliyordum ki Rob'un öğretmenlik günlerinin sayılı olduğunu. Ben de kendisine bir OKUL açmasını tavsiye ettim. Ne yapmış olursa olsun, ECL ile şu anda Bangkok'ta en fazla Hollandalı öğrenciye sahip olan kişi olduğu görülüyor. (Not: kız arkadaşım Temmuz 2011'den beri Hollanda'da ve 6 Ekim'de Rob Barendse ile kahve içeceğiz) İyi şanslar ELC
Merhaba, kız arkadaşım Bangkok'taki kursunu tamamladı ve kesinlikle memnuniyetle,
İfadelerle bağlantılı olarak kişisel zorluklara çok dikkat ediliyor.
Adres: 3 sukhumvit soi 54
Bangkok Tayland 10260
Sohumvit yolu
Telefon numarası. 0066-840197787
Flip & Tukta adına size bol başarılar diliyorum.
Bangkok'ta Hollandaca öğrenme konusunda çok iyi deneyimlerimiz var. Richard'da.
http://www.nederlandslerenbangkok.com.
6 hafta boyunca sözlü derslerle iyi dersler ve yüksek başarı oranı (%98)
Ayrıca belirli dönemlerde Bangkok'ta apartman dairelerinde aracılık yapıyor.
Sevgili Adje,
Bangkok'taki okulları ziyaret ettim ve Sukhumvit soi 54'teki NLB dil okulunu seçtim, öğretmenin adı Richard van der Kieft. İyi bilgilendirildim ve kız arkadaşım onun öğretme tarzından çok memnun kaldı.
Bu okulu seçtim çünkü derslerde bilgisayar kullanılmıyor, bu yüzden Richard gerçekten ders veriyor ve bu benim tercihim.
Başarılar.
Selamlar,
John Hoekstra
Arkadaşım Nam, NLB dil okulunda Hollandaca kursuna gitti.
NLB dil okulu deneyimi çok iyi.
Nam'ın öğrenme seviyesinin ne olduğunu görmek için NLB dil okulunun sahibi ve öğretmeni Richard ile ilk kez bir röportaj yaptık. Giriş görüşmesinde sınav için nelerin öğrenilmesi gerektiği ve alınması gereken puanlar açısından sınavın nasıl işlediği açıkça belirtildi.
Kurs sırasında Nam'ın gelişimi hakkında sürekli bilgilendirildim.
Kurs 6 hafta sürüyor ve kesinlikle tavsiye edebilirim. Richard iyi bir öğretmendir.
Nam artık NLB dil okulu sayesinde entegrasyon sınavını geçti.
Hollanda'dan Bangkok'taki NLB dil okulunu seçtim.
çünkü orada birçok kızın başarılı olduğunu gördüm ve okudum.
Pişman değilim, çünkü Mart ayında okula gitti ve tek kelime Hollandaca konuşamamasına rağmen (6 haftalık derslerden sonra) çok iyi geçti ve şimdi zaten Hollanda'da.
Bu öğretmenin ayrıca az paraya kiralık, klimalı birkaç dairesi var.
Hintli ortağım MVV başvurusu beklentisiyle temel sınava girmek zorunda kaldı.
Hindistan'da bunun için bir kurs bulamadım bu yüzden Tayland'da aradım.
Hollanda'dan Bangkok'taki NLB'den Richard'la e-posta alışverişleri ve telefon görüşmeleri yaptım.
Partnerim kursa katılmak için Bangkok'a geldi ve ben de öyle.
6 haftalık kurs boyunca Richard'la düzenli istişareler yapıldı.
Sınıftaki atmosfer iyiydi ve partnerim her gün derse katılma motivasyonunu korudu.
Sınava yönelik rehberliğin de kişisel olduğu ortaya çıktı.
Partnerim kursu tamamladıktan çok kısa bir süre sonra yurtdışındaki temel entegrasyon sınavını geçti.
Merhaba Adje
Eşimi Bangkok'taki okula gönderdim, şiddetle tavsiye edilir, ilk seferde geçti, tıpkı tüm sınıf gibi. Okulu Facebook'ta da Nederlandslerenbangkok NLB olarak bulabilirsiniz.
Her şeyde iyi şanslar
Sevgili Adje,
Önceki iki yazarın da belirttiği gibi.
En iyi seçenek Richard van der Kieft'in Bangkok'taki Hollanda okuluna gitmek.
Arkadaşım Fin buradaki entegrasyon sınavını 6 hafta içinde geçti ve yüksek notlar nedeniyle bir sonraki sınavın iki bölümünden hemen muaf tutuldu.
Richard'ın okulu sadece çok iyi değil, atmosfer de çok güzel ve Richard çok ilgili.
Fin geçen yıl bu zamanlarda sınava girdi. 2 Eylül'den beri burada Hollanda'da yaşıyor ve diğer tüm sınav adaylarıyla (Richard'ın kendisi dahil) hâlâ düzenli iletişim halinde.
Geçici barınmaya ihtiyacınız varsa Richard'ın bunun için de (aynı zamanda çok uygun fiyatlı) çözümleri var.
Kesinlikle tavsiye edilir!
Şurada görüntüle: http://www.nederlandslerenbangkok.com
Saygılarımızla,
Ben
Kolay Öğrenme Merkezi (ELC) ile ilgili yukarıdaki bilgilere ek olarak, ELC'nin aynı zamanda bir Tayland vatandaşı ile bir yabancı arasındaki (evlilik) ilişkilerle ilgili belgelerin gerekli ve/veya istenen çevirilerini sağlama konusunda tam sertifikalı olduğunu da belirtebilirim. ortak. ELC'de bilgisayarlarla pratik yapmanın yanı sıra hem öğretmenler/sahipler tarafından verilen dersler vardır. Tıpkı NLB dil okulunda anlatıldığı gibi, Robert ve Tew gerekirse barınma veya diğer sosyal sorunlar/sorular konusunda çalışma dışında da destek sağlıyorlar...
Daha detaylı bilgi için bu eğitim merkezine ve önerilen diğer merkeze başvurmanızı ve faydalarını tartmanızı öneririm...
Saygılarımızla,
penis
Eşim ilk olarak ITL'de ders aldı ve ikimiz de bundan pek memnun değildik. Özellikle eşim telaffuzu iyi öğrenemedi çünkü dersler Belçika'dan biri tarafından veriliyordu ve bu Hollandaca'dan tamamen farklıydı. Birkaç hafta sonra ELC'ye geçtik ve eşim kendini orada çok daha rahat hissetti. Gerçekten çok hızlı bir gelişme fark ettim çünkü orada çok daha iyi rehberlik sağlıyorlar
Samimi olarak
Johan
Herkesin kendi deneyimleri vardır, ancak eşim bunu Bangkok'ta, Bangkok'ta Hollandaca Öğrenme'den Richard ile birlikte yaptı.
En çok hoşuma giden şey, karımın tanıdık çevresinin dikkatini dağıtmamasıydı! Bangkok'ta geçirdiğim iki ay uçup gitti ve 6000 Baht/dk'ya bu hiç de fena değildi.
Richard iyi ve dersleri çok büyük değil. Eşimin tüm sınıf arkadaşlarıyla hâlâ iletişim halindeyiz. Bu, Richard'ın bunu bir birlik haline getirdiğinin bir işareti. Eşim de neredeyse her akşam binadaki diğer öğrencilerle pratik yapmaktan keyif alırdı.
Benim için Bangkok'ta Hollandaca öğrenmenin, iyi ve net Hollandaca konuşan, motivasyonu yüksek bir öğretmenin olduğu çok iyi bir okul olduğu kesin.
İyi şanslar!
Sevgili okuyucular,
Önceki görüşüme dönüyorum.
Hollandaca dilinin öğretilmesi anlaşılmaz
metinden hiçbir şey anlamadan.
Bu gerçek bir yoksulluktur.
Dersler daha çok dili anlamaya yönelik olabilir.
Başkalarının görüşlerini duymak isterim.
Met vriendelijke groet,
Jan van Dissel
Sevgili Jan,
Ben/Biz seninle tamamen aynı fikirdeyiz.
Eşim (Sakaew'de) okumaya başladığında zaten biraz Hollandaca biliyordu. Ancak derslerde mesele dili anlamak değil, soruyu/fotoğrafı tanımaktır. Öğrenci soruyu/fotoğrafı tanıyorsa çoğu zaman cevabı da biliyor demektir ve amaç mümkün olan en kısa sürede başarılı olmaktır.
Eğer geçip Hollanda'ya varırlarsa, gerçek anlayış ve konuşma ancak başlar. Eşim Hollanda'daki derslerden (entegrasyon kursu) Tayland'daki bilgisayar arkasındaki derslerden çok daha fazla yararlandı.
Elbette, gerçekten konuşmayı ve dili anlamayı öğrenmek ancak çalışmaya başladıkları anda başlar.
Hollanda'da dili gerçekten entegre etmeyi ve öğrenmeyi ancak o zaman okulda ve günlük ortamınızda öğrenirsiniz (süpermarkete bakın, belki yarı zamanlı bir işte veya gönüllü çalışmayla vb.). Ancak 2011 yılındaki sınavla birlikte A3 seviyesinde 1 bölümden oluşan sınavlara girmeniz gerekiyor. Bölüm 1, KNS cevapları ezbere öğreniyor, bölüm 2 TGN ile cümleleri tekrarlayarak çok ileri gidebilirsiniz (kaldırmak çok ağır sayılıyor), ancak üçüncü bölümde GBL'yi anlayarak okuyabilmeniz gerekiyor . Bazı kelimeleri gerçekten anlamalısınız, aksi takdirde soruları cevaplayabilirsiniz. Cümleleri tamamlayabilmeniz, hikayelerle ilgili soruları yanıtlayabilmeniz vb. gerekir. Daha sonra yaklaşık birkaç yüz (600-1000) kelimeden oluşan temel bir kelime bilgisi ve çok temel bir gramer gereklidir (bazı fiillerin çekimleri ve “fiillerin çekimleri ve en yaygın kullanılan “ biçimleri). olmak”, “gitmek” vb.).