Thailandblog.nl'ye hoş geldiniz
Ayda 275.000 ziyaretle Taylandblog, Hollanda ve Belçika'daki en büyük Tayland topluluğudur.
Ücretsiz e-posta bültenimize kayıt olun, gelişmelerden haberdar olun!
bülten
Dil ayarı
Oranı Tayland Bahtı
Sponsor
Son Yorumlar
- RonnyLatYa: Evet, Kanchanaburi'nin sadece bir örnek olduğunu ve bunu değiştirebileceğinizi söylüyorum. Bunu web sayfasında da yapabilir ve ardından görebilirsiniz.
- william-korat: Kurak dönemde hat Bangkok'un aşağısında ve aşağısında ve doğusunda Khao Yai Milli Parkı'nın hemen üstüne kadar uzanır.
- Eric Kuypers: Komut satırını https://www.iqair.com/thailand/nong-khai gibi değiştirirseniz farklı bir şehir veya bölge elde edersiniz. Ama sen
- Cornelis: Evet GeertP, kesinlikle 'Brüksel lahanası destekçisi' ya da Red Brand bağımlısı değilim ama bu Tayland mutfağını sevmediğim anlamına gelmiyor.
- Rudolf: Tayland'da ne aradığınıza bağlı ama dürüst olmak gerekirse bence pek fazla seçeneğiniz yok. Büyük şehirler yıkılıyor
- RonnyLatYa: Şuna da bir bakın. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Ayrıca biraz aşağı kaydırın, size bazı açıklamalar da yapacaklar
- Peter (editör): Tayland yemeklerini de severim ve evet fiyatı da çok cazip. Ama Taylandlı çiftçilerin inanılmaz olduğu bir gerçek
- kriko: Kasım-şubat döneminde gitmek en iyisidir. Mart'tan Mayıs'a kadar astım hastası kesinlikle buraya gelmemeli
- GertP: Sevgili Ronald, hikayene tamamen katılıyorum, 45 yıllık Tayland deneyiminden sonra bile her gün Tayland mutfağından keyif alıyorum.
- Eric Kuypers: Wilma, Tayland'ın her yerinde kötü hava yok. Tayland, Hollanda'nın 12 katından fazla! Bunlar büyük şehirler (trafik) ve bazıları
- Pjotter: kopi luwak Hollanda'da düzenli olarak satın alınıp içiliyor. Genellikle yalnızca Noel'den bir süre önce kullanılabilir. En iyi kahve tadını alırsınız
- jack s: Ah hayatım…. Benim de güne kahveyle başlamam dışında her şey farklı benim için... kahvem sadece bir
- hans: Zevkler farklı ama bu çok güzel görünüyor.
- Lenaert'ler: Sevgili, dün emeklilik vizesine başvurmak için göçmenlik bürosuna gittim, çok dost canlısı insanlar ve hızlı bir şekilde yardımcı oldular.
- Aad: Kahvemi Lotus'tan alıyorum. O kahveden bir çay kaşığını ılık suya ekleyip tadını çıkarıyorum.
Sponsor
tekrar Bangkok
Menü
Dosyalar
sunmak
- fon
- faaliyetler
- Advertorial
- Fuar ajandası
- vergi sorusu
- Belçika sorusu
- manzaraları
- tuhaf
- Budizm
- Kitap eleştirileri
- Sütun
- Corona krizi
- kültür
- Dağbükü
- Bayan
- haftası
- Dosya
- Dalmak
- Ekonomi
- Nın yaşamında bir gün…..
- Adalar
- Yiyecek ve içecek
- Etkinlikler ve festivaller
- Balon Festivali
- Bo Sang Şemsiye Festivali
- Bufalo yarışları
- Chiang Mai Çiçek Festivali
- Çin yeni Yılı
- Dolunay partisi
- Noel
- Lotus festivali - Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Ateş Topu Festivali
- yılbaşı kutlaması
- Phi ta khon
- Phuket Vejetaryen Festivali
- Roket festivali - Bun Bang Fai
- Songkran - Tay Yeni Yılı
- Havai Fişek Festivali Pattaya
- Gurbetçiler ve emekliler
- AOW
- Araç Sigortası
- Bankacılık
- Hollanda'da vergi
- Tayland vergisi
- Belçika Büyükelçiliği
- Belçika vergi makamları
- Yaşamın kanıtı
- DigiD
- göç
- ev kiralamak
- Bir ev al
- Anısına
- gelir tablosu
- Kral Günü
- Yaşam maliyeti
- Hollanda elçiliği
- Hollanda hükümeti
- Hollandalı Derneği
- Haberler
- Vefat etmek
- Pasaport
- Emeklilik
- Sürücü ehliyeti
- dağıtımlar
- seçimler
- genel olarak sigorta
- Visa
- iş
- hastane
- Sağlık Sigortası
- Flora ve fauna
- haftanın fotoğrafı
- Gadgets
- Para ve finans
- Tarih
- Sağlık
- Hayır Kurumları
- Oteller
- evlere bakmak
- Açık
- Han Peter
- Koh Mook
- Kral Bhumibol
- Tayland'da yaşamak
- Okuyucu Gönderimi
- Okuyucu çağrısı
- Okuyucu ipuçları
- Okuyucu sorusu
- Toplum
- pazar yeri
- Sağlık turizmi
- Çevre
- gece hayatı
- Hollanda ve Belçika'dan Haberler
- Tayland'dan Haberler
- Girişimciler ve şirketler
- Eğitim Kurumları
- Araştırma
- Tayland'ı Keşfedin
- Opinie
- Dikkat çekici
- Opropen
- sel 2011
- sel 2012
- sel 2013
- sel 2014
- hazırda bekletme
- Siyaset
- Anket
- Seyahat hikayeleri
- Reizen
- ilişkiler
- alışveriş
- sosyal medya
- Spa ve sağlık
- Spor
- kasabalar
- haftanın açıklaması
- Sahiller
- Dil Eğitimi
- Satılık
- TEV prosedürü
- genel olarak Tayland
- Tayland çocuklu
- Tay ipuçları
- Tay masajı
- turizm
- Çıkmak
- Para birimi – Tayland Bahtı
- editörlerden
- Emlak
- Trafik ve ulaşım
- Vize Kısa Kalış
- Uzun süreli vize
- vize sorusu
- Uçak bileti
- haftanın sorusu
- Hava ve iklim
Sponsor
Sorumluluk reddi beyanı çevirileri
Thailandblog, birden çok dilde makine çevirileri kullanır. Çevrilmiş bilgilerin kullanımı kendi sorumluluğunuzdadır. Çevirilerdeki hatalardan sorumlu değiliz.
Tam metnimizi buradan okuyun feragatname.
imtiyaz
© Copyright Thailandblog 2024. Tüm hakları saklıdır. Aksi belirtilmedikçe, bu sitede bulduğunuz bilgilerin (metin, resim, ses, video vb.) tüm hakları Thailandblog.nl ve yazarlarına (blog yazarlarına) aittir.
Bu bilgilerin tamamen veya kısmen devralınması, başka sitelere yerleştirilmesi, başka bir şekilde çoğaltılması ve/veya ticari kullanımına, Thailandblog tarafından açık yazılı izin verilmedikçe izin verilmez.
Bu web sitesindeki sayfalara bağlantı verilmesine ve bunlara atıfta bulunulmasına izin verilir.
Ana Sayfa » Okuyucu sorusu » Tay dilinde ölüm senaryosu?
Tay dilinde ölüm senaryosu?
Sevgili okuyucular,
Thailandblog'da Tayland'daki Hollandalı gurbetçilerin ölümüyle ilgili bir senaryo var. Bu senaryo Hollandaca yazılmıştır. Sorum şu ki, Tay dilinde de var mı? Veya Tay dilinde bu senaryoya sahip olan var mı?
Eğer öyleyse, bunun bir kopyasını alabilir miyim? Çünkü bu geçmişte çeşitli kişiler tarafından talep edilmişti. Bundan çok memnun olurum çünkü bunu tanınmış bir tercümana çevirmek benim için çok pahalı. Bu miktar limitler içinde kalırsa, bunun için ödeme yapmaya hazırım.
Şimdiden çok teşekkürler.
Saygılarımızla
TaylandJohn
Editörler: Thailandblog okuyucularına bir sorunuz var mı? kullan temas.
Merhaba John,
Felemenkçe ve Tayca bir senaryom var.
Sadece nasıl gönderilmesini istediğinizi bize bildirin.
Cum. Selamlama. Ocak.
Umarız bu blog, Felemenkçe sürümde olduğu gibi Tayca sürümü de arşivlemeyi benimser.
Sevgili Jan,
Günaydın, çok teşekkür ederim. Senaryonun Tay dilinde olması çok güzel. Bana postayla gönderebilirsin. veya bilgisayarınızda varsa e-posta adresim aracılığıyla.
E-mail adresim: [e-posta korumalı]. Bunun mümkün olup olmadığını ve herhangi bir maliyeti olup olmadığını lütfen e-posta yoluyla bana bildirin. Yanıtınızı bekliyorum, saygılarımla Tayland John.
Merhaba Jan,
Ayrıca her iki dildeki senaryoyla da ilgileniyorum.
Lutfen email: [e-posta korumalı]
Şimdiden teşekkürler.
Saygılarımızla,
kısa kılıç
Sevgili,
Mümkünse, senaryoyu Tay dilinde de almak isterim.
Şimdiden teşekkür ederim!
Saygılarımızla,
Walter
[e-posta korumalı]
Merhaba Jan,
Ayrıca, lütfen bir kopyasını buraya e-posta ile gönderin [e-posta korumalı], NL ve Tay dilinde lütfen.
Teşekkürler!
Sevgili Jan,
Bana senaryoyu gönderen diğer okuyuculara da katılıyorum.
Tazminat duyuyorum.
[e-posta korumalı]
Saygılarımızla
Merhaba adaşı,
Komut dosyasını her iki dilde de almak istiyorum.
Saygılarımla, Ocak
Sevgili Jan,
Bana senaryoyu hem Felemenkçe hem de Tayca gönderebilir misiniz? Şimdiden teşekkürler.
[e-posta korumalı]
Merhaba Jan, bunu isteyen daha fazla insan olduğunu düşünüyorum. Ben dahil.
Bu nedenle sizinle iletişime geçebilmemiz için bir e-posta adresi verirseniz çok iyi olur.
Saygılarımla Hans, [e-posta korumalı] .
Özellikle yaşım ve sağlığım düşünüldüğünde ben de çok ilgileniyorum. Taylandlı karımı kaygısız bırakmak istiyorum. Senaryoyu Tay dilinde e-posta ile göndermek mümkünse çok minnettar olurum. e-posta [e-posta korumalı].
şimdiden teşekkür ederim.
Jan Ben de senaryoyu almak istiyorum. Bu hizmet için ödeme alacağım. [e-posta korumalı]
Jan Ben de senaryoyu almak istiyorum (Hollandaca ve Tayca). Bu hizmet için ödeme alacağım.
Jaap'ı selamlamak. [e-posta korumalı]
Thai versiyonunu NL versiyonuyla birlikte Thailandblog'a yerleştirmek faydalı olabilir; o zaman herkes bundan faydalanacak ve ihtiyaç duyulduğunda her zaman bulunabilecek. Ayrıca bireysel isteklerin işlenmesini de kaydeder, yani…..?
Kabul etmek. Ayrıca bir şey değişirse güncellenebilmesi avantajına da sahiptir.
Gerekirse tazminata tabi olarak senaryoyu bana gönderirseniz çok memnun olurum.
Şimdiden teşekkürler.
[e-posta korumalı]
Ben de istiyorum, geri ödeme alacağım
[e-posta korumalı]
teşekkürler tabii
William van Beveren
Eşimin Hollandaca versiyonu var tabii ki Taylandlı. Bu yüzden Tayland versiyonuna sahip olması gerekecek. Bunu bana da aktarabilir misiniz? [e-posta korumalı]
Şimdiden teşekkür ederim, lütfen masrafları ve banka hesap bilgilerini bana gönderin.
Ben de scripti almak istiyorum. e-posta ile sor
[e-posta korumalı]
E-posta ile izin verilmiyorsa boşverin. Laos'ta yaşıyorum ve oraya çok uzun bir taşıma süresi (ve çok yüksek fiyat) ile yalnızca ems veya DHL ile posta göndermek mümkün.
selamlar ocak
Merhaba Jan,
Hollandaca'nızı da isteriz
Komut dosyası alın.
Şimdiden teşekkür ederim.
Louise
[e-posta korumalı]
Daha önce başvuranlara katılıyorum. [e-posta korumalı]
Prosedürü Tayland blogunda Tayland dilinde yayınlamak yararlı olmaz mıydı?
Merhaba Jan, zaten Hollandaca'da var. Mümkünse Tayca tercümesini de almak isterim.
Şimdiden teşekkürler.
winlouis. (Louis'i yeniden kazan)
E-posta: [e-posta korumalı]
Hepinize merhaba,
Ben işe gidiyorum ………… tarayıp göndereceğim.
Ocaktan selamlar
TB editörlerine göndermeniz yeterli..
Peter size kesinlikle e-posta adresini verecektir.
Herkese iyi eğlenceler….
Merhaba Jan,
Senaryoyu da almak istiyorum (Hollandaca ve Tayca).
Saygılarımla, Yakup
E-posta: [e-posta korumalı]
Belçikalılar için.
Lung Addy'nin ince dosyasında var
https://www.thailandblog.nl/wp-content/uploads/Dossier-Belgen-update2022-1.pdf
Bununla ilgili bir bağlantı da eklendi.
O dosya Eugeen Van Aerschot tarafından Pattaya'daki Flaman kulübü için hazırlanmıştı...
Bu arada harika iş.
Bağlantıda Tay dili'ni tıklamanız yeterlidir.
https://www.thailand-info.be/NATUURLIJKOVERLIJDEN.pdf
Tümü ücretsiz olarak buradan blogdan indirilebilir
Evet, doğru Ronny ve metin Felemenkçe-İngilizce ve Tayca olarak mevcuttur.
Ve Belçikalılar için geçerli olan, Hollandalılar için de büyük ölçüde aynı.
Adresler Belçikalılardan farklı olduğu için, Hollandalılar için Hollandaca versiyonun olması elbette tavsiye edilir.
Burada TB ile ilgili bir versiyon isteyen Belçikalılar, aynı nedenden dolayı onunla hiçbir şey yapamıyorlar: temasa geçilmesi gereken diğer adresler ve hizmetler.