Tayland'da Evlilik Kaydı (Okuyucu Gönderimi)
Burada, Hollanda'da Tayland'da akdedilen bir evliliğin kaydedilmesi hakkında düzenli olarak sorular sorulur. O zamanlar buraya da koymuştuk. Ekte, bunu nasıl başarıyla tamamladığımıza dair bir rapor var.
Eşim hem Hollanda hem de Tayland vatandaşlığına sahip ve ben (tabii ki) yalnızca Hollandalıyım.
Burada, Lahey'de uluslararası evlilik cüzdanımı ve doğum belgemi belediye binasından aldım. Bunları önce Dışişleri Bakanlığımızda, sonra da Tayland büyükelçiliğinde yasallaştırın. Bu belgelerle Tayland'a gittim ve pasaportumun bir kopyasını Hollanda büyükelçiliğinden onaylattım. Bu sitedeki bir konu sayesinde oldu.
SC Travel'dan Amnat Somchit ile önceden iletişim kurmuştuk. Bu şirketin sahibi ve yakın zamana kadar büyükelçiliğimizin çaprazında bir ofisi vardı. Korona salgını nedeniyle işlerin azalması nedeniyle artık evden çalışıyorlar. Ancak e-posta adresleri ve telefon numaraları değişmeden kalır. Amnat belgelerimizi tercüme ettirip yasallaştırdı ve ardından bunları EMS ile Nonghan'daki otelimize gönderdi.
Daha sonra Nonghan'daki Amphur'a. Her şey benim pasaportum ve tüm yasallaştırılmış belgelerle, ayrıca eşimin Tayland pasaportu ve kimlik kartıyla ve hala listede olduğu Tambien Baan ile işleme alındı. Ayrıca kimlik kartlarını gösterip imzalaması gereken 2 tanık da sağlayın. Bütün bunlardan sonra, eşimin artık yasal olarak evli olduğunu ve sıkça bahsedilen Kor Rok 22'yi belirten orijinal bir Tayland belgesi aldık.
Ayrıca 60.00 ฿ ödemek zorunda kaldık. Üstelik bu size kolayca yarım güne mal olacak çünkü Taylandlı memurlar Hollanda'dakilerden biraz farklı çalışıyor.
Umarım açıkça anlatabilmişimdir.
Frank B. tarafından sunuldu.
Evlilik nedeniyle uzatmanızın O OLMAYAN bir şekilde uzatılması için göçmenlik bürosuna giderseniz, bu Kor Ror 22'ye tekrar ihtiyacınız olacak, yalnızca sınırlı bir süre için geçerlidir. İnsanlar her zaman Hollanda'dan orijinali mi istiyor? belediyeden tekrar isteyin, dışişleri ve büyükelçilik tarafından yasallaştırın.? Ya Hollanda'ya dönmezsen?
Hayır Max, evliliğinizin kayıtlı olduğu Tayland belediyesine dönmeniz ve hala evli olduğunuzu kanıtlamanız gerekiyor. Bu bildirim yalnızca 30 gün için geçerlidir. Yani yasallaştırma ya da başka bir yaygaraya gerek yok, sadece hala evli olduğunuza dair kanıt alın. Bu kadar.
KorRor2, evliliğin Tayland'da resmileştirilmesi durumunda evlilik kaydının kanıtıdır.
KorRor22 de aynıdır ancak evliliğin yurt dışında yapıldığı anlamına gelir.
Yabancı evliliğiniz Tayland'da tescil edildikten sonra orada kayıtlı kalacaktır.
Başka bir deyişle, bunu yalnızca bir kez yapmanız gerekir.
Diğer şeylerin yanı sıra Tayland Evliliğini bir yıl uzatmak için ihtiyacınız olan şey KorRor22'den bir alıntıdır.
Bunu herhangi bir belediye binasında kolayca alabilirsiniz.
Bu yalnızca bir alıntıdır ve orijinal Kor Ror 22'nizde hiçbir şeyi değiştirmez.
Orijinal KorRor22'de göçmenlik bürosu yalnızca bir zamanlar evli olduğunuzu ve evliliğinizin bir zamanlar Tayland'da kayıtlı olduğunu görebilir, ancak hâlâ evli olduğunuza dair bir kanıt yoktur.
Bu yüzden bu ekstrakt. Bu hala yasal olarak evli olduğunuzu kanıtlar.
Normalde böyle bir özet yalnızca 30 gün için geçerlidir, ancak daha uzun süre kabul edilirse...
Frank, açıklaman için teşekkürler.
CDC tarafından yasallaştırılan belgeleri Hollanda'da Tay diline tercüme ettirdiğinizi ve daha sonra Tayland büyükelçiliği tarafından yasallaştırıldığını varsayalım. Bu, SC tarafından yaptığınız fazladan bir adımı kurtarmaz mı? Sadece NL'deki tercüman daha pahalıdır.
En iyi ,
Bunların hepsi Hollanda'da da mevcut. tarif ettiğin gibi yapıldı
Yalnızca Tayland'daki işlemenin hâlâ gerçekleşmesi gerekiyor.
Min'in pulları. BZ ve Tayland büyükelçiliği 2017'den itibaren.
Bunları yine de kullanabilir miyiz?
Merhaba Frank,
Açıklayıcı açıklamanız için teşekkür ederiz, belgeleri bekleyemez misiniz yoksa birkaç günden daha uzun sürer mi?
Onu da sonra ayarlamamız lazım ama yaklaşık 4 gün BKK'da kalacağız, sonrasında çok uzun sürmezse EMS'yi atlayıp evrakları hemen yanımıza alabiliriz.
Rudolf
Sevgili Frank,
Başka bir soru, sc seyahatine ne kadar ödemeniz gerekiyordu? Aynen benim için de aynısı geçerli, evlilik cüzdanı, doğum belgesi ve pasaport.
Rudolf
Merhaba Rudolph,
Yaklaşık 5.200 Baht kaybettim. Bu çeviri, tasdik, EMS ile otelimize gönderim ve ücreti içindir.
Bunun makul olduğunu düşündüm, özellikle de bize çok fazla zaman ve iş tasarrufu sağladığı için. Amnat bunu nasıl verimli bir şekilde düzenleyeceğini tam olarak biliyor ve daha önce de belirtildiği gibi, 4 veya 5 yıl önce bizim için bazı şeyleri ayarladı, anlaşmalarına iyi uyuyor ve bizi tam olarak memnun edecek şekilde çalışıyor.
Amnat ve eşinin ajansının ismine rastlamak ne kadar harika
Kesinlikle onlarla iyi deneyimler
Belgelerin yasallaşmasıyla ve şimdi tekrar seyahat edebilmek için Tayland geçiş kartıyla
Harika bir iş çıkarıyorlar