Mga minamahal na editor,

Sisimulan ko kaagad sa oo, mababasa ko iyon sa site ng IND…. ngunit ang mga kasintahan ng aking kasintahan ay nagpapabaliw sa akin at samakatuwid din ang aking kasintahan. Kami ay nagtatrabaho sa aplikasyon para sa MVV (TEV procedure). Ayon sa akin (at sa website ng IND) kailangan ng aking kasintahan ang mga sumusunod na papeles:

  • Patunay ng pagpasa sa integration exam.
  • pasaporte (mga kopya nito)
  • Ang sertipiko ng walang asawa ay isinalin ng isang sinumpaang tagasalin at ginawang legal ng Thai Ministry of Foreign Affairs at ng Dutch Embassy.

Hanggang sa malinaw. Ngayon ang lahat ng uri ng Thai na mga kaibigan niya ay nag-aangkin (at gusto niyang payuhan ng mga ito) na kailangan din niya ng sertipiko ng kapanganakan (na may pagsasalin) at isang sertipiko ng diborsyo (na may pagsasalin) kasama ang aplikasyon.

Sa pagkakaalam ko, birth certificate lang ang kailangan sa naturalization, hindi naman at ang certificate of divorce (?) ay pareho sa unmarried statement?

Sino ang makakatulong sa akin……?

Mangyaring huwag i-link o kopyahin ang buong pamamaraan ngayon, ngunit maikling ipahiwatig ang tama ba ako o ang mga kasintahan?

Jan


Mahal kong Jan,

Tama ang mga unang papel na binanggit mo, kahit na ang resulta ng integration exam sa ibang bansa ay isang e-mail lamang o ilang e-mail mula sa DUO. Dati nakakatanggap ka ng sulat, ngayon kailangan mong i-print ang email mula sa DUO.

Hindi kailangan ang birth certificate para sa TEV procedure, makikita mo na hindi ito hinihingi ng IND sa kanilang mga form o brochure. Sa mahigpit na pagsasalita, hindi ito kinakailangan para sa pagpaparehistro sa munisipyo, ngunit halos lahat ng munisipalidad ay humihiling nito.

Posible rin ang pagpaparehistro sa BRP kung wala ang kasulatang ito, dahil ang deklarasyon ay maaari ding gawin ng mismong sangkot o ex officio, isipin din ang mga taong sadyang hindi makapagpakita ng kasulatan, tulad ng ilang mga refugee. Gayunpaman, ang isang sertipiko ng kapanganakan ay ang pinakamahusay na mapagkukunan ng dokumento at kaya mas gusto ng munisipyo na makita ang sertipiko na ito kung maaari. Iyon ang dahilan kung bakit ipinapayo namin na kung maaari ay dalhin mo lamang ang sertipiko ng kapanganakan sa iyo sa munisipalidad ng Dutch, at pagkatapos ay isang pagsasalin din sa Ingles (o Dutch, o Aleman o Pranses). Ang parehong gawa at ang pagsasalin ay dapat na gawing legal ng Thai Ministry of Foreign Affairs at ng Dutch Embassy sa Bangkok.

Para sa pamamaraan ng TEV, ang IND ay humihingi ng isang sertipiko na nagpapatunay sa katayuan ng kasal. Kung mayroon kang sertipiko na nagpapakita na siya ay walang asawa, sapat na iyon. Pero sa kaunting malas dito ay maaaring magkamali sa munisipyo, na isang * censorship * na opisyal doon ay nais ding makita ang mga papeles ng diborsyo. Pagkatapos ay maaari kang makipagtulungan o pumasok sa talakayan na ang ganoong bagay ay walang karagdagang halaga, dahil ang mga opisyal na dokumento ay nagpapakita na ang iyong kapareha ay kasalukuyang walang asawa. Tingnan ang halimbawa: foreignpartner.nl/Scheidingsakte-en-legalisatie-documents

Personally, I would arrange the birth certificate, I would leave the divorce certificate if it is abundantly clear from the other official papers that your partner is unmarryed.

Taos-puso,

Rob V. 

Walang mga komento ang posible.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website