Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Jack S: Ang larawang ginamit dito ay ganap na mali. Ang mundo ay napakalaki pa rin (o ang araw ay masyadong maliit) at ang distansya sa araw ay
- Arjen: Hi Walter, Talagang tama ka! Kaya gawin mo na lang! Huwag mag-alala tungkol sa mga buwis. Iyan ang pinakamaliit sa mga problema.
- Addie sa baga: Mahal na Peter, maaari tayong magkaroon ng karagdagang pakikipag-ugnayan tungkol sa radio amateurism sa pamamagitan ng email. Tungkol sa paggamit ng 80m band ay kailangan ko
- Wim: Erik, nakakalito ka masyado. Ang pagpapaupa ng lupa sa Thailand ay simpleng pag-upa ng lupa. Walang hiwalay na batas sa Thailand
- Dave: Ang pinag-uusapan mo ba ay tungkol sa nakasulat na teksto o audio? Gumagamit ako ng mga pagsasalin na batay sa Felo AI para sa video, teksto atbp ay gumagana nang mahusay. ht
- Jos: magbigay ng link...
- Jos: Kumusta Arnolds, maaaring i-convert ng mga Microsoft team ang mga live na pagpupulong ng mga pag-uusap sa pagitan ng Dutch at Thai. Bati ni Jos
- Cornelis: Tingnan din ang: https://www.maxmeldpunt.nl/topic/korting-pensioen-abp-na-hertrouwen/#
- Cornelis: Tunay ngang ang ABP lang ang magbawas ng pensiyon mo sa sitwasyong nabanggit. Ang catchphrase ng ABP website: Nakukuha mo
- Peter Albronda: Mahal na Eddy, salamat sa iyong agarang pagtugon. Nakatira ako sa Haren, malapit sa Groningen, at samakatuwid ay Dutch. Ang NL na iyon ay walang 'reciprocal a
- Rudolf: Quote Khoen: Hindi ka na makakagamit ng payroll tax credits, pero hindi ka na rin nagbabayad ng social security contributions, no contributions
- Henk: Walter, dapat kausapin lang ng anak mo ang mga may-ari ng diving gym at tanungin kung may available na trabaho
- Henk: Dalawang beses kang mali: ang isang yellow house book ay hindi isang dokumento ng pag-aari ngunit patunay lamang na ikaw ay nakarehistro sa isang tiyak na address.
- Eric Kuypers: George, iyong bawas na halos 100 euro bawat buwan, ano ang ibig sabihin nito bilang kapalit? Hindi ko lubos maisip na walang kapalit
- Geert: Lagi akong gumagamit ng Google Translate. Ito pa rin ang pinakatumpak. Tandaan na Google Translate muna ang lahat
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Tanong sa Thailand: Nakilala ang mga Dutch sa aking bayang Nongkhai?
Mahal na mga mambabasa,
Gusto kong makilala ang mga Dutch sa aking bayan ng Nongkhai. Ako mismo ay nakatira sa kaewworawutroad 1175/4 moo1.
Ang aking numero ng telepono ay: 098 5846068
email: [protektado ng email]
Thanks in advance
Taos-puso,
Peter
Mga Editor: Mayroon ka bang tanong para sa mga mambabasa ng Thailandblog? Gamitin ito makipag-ugnayan sa.
Bakit hindi Flemings? Mabait din silang kasosyo sa pag-uusap, marahil ay mas mabait pa kaysa sa ilang mga Dutch.
Matalinong salita Peter! 😉
Mayroon ka rin bang postal code at probinsya para sa lugar na Nongkhai?
Mayroong ilang mga lugar sa Nongkhai sa Thailand.
Ako mismo ay nakatira sa Nongkham 2km. mula sa ampur: At-Samat 45160.
Pagbati.
Si Kristo.
May kapansanan ka ba Peter?
Ang iyong buong address at numero ng telepono ay parang desperado, sa aking isipan.
Kung maaari kang lumipat, bibisitahin ko ang mga pampublikong lugar sa isang lungsod tulad ng NongKhai.
narinig ko na ang NongKhai ay parang 'butas ng magsasaka'.
Ang Dutch ay palaging ang pinakamahusay, ngunit ang isa pang wika, na kadalasang Ingles para sa atin, ay dapat ding madaling matunaw.
Mayroon ding isang pag-click ay naging malinaw sa akin sa maraming taon ng Thailand.
Good luck sa iyong paghahanap.
Bilang isang Belgian na nanirahan dito sa Isaan sa loob ng 7 taon, mayroon akong pinakamahusay na mga contact sa 3 English na tao. Maaaring nagkataon lang, ngunit ang pakikipag-ugnayan sa mga Belgian o Dutch ay 0.
Succes.
Bilang isang Fleming, na nakatira sa Nong Khai (2-3 km mula sa gitna) sa loob ng anim na buwan na ngayon, interesado rin akong makilala ang mga nagsasalita ng Dutch. Siyempre, ang mga contact na may mga banyagang nagsasalita ay kawili-wili din. Sa Nong Khai
Pangunahing mga nagsasalita ng Ingles at German ang nakikilala mo sa mga pampublikong gawain.
Pagbati,
Marc
[protektado ng email]
Minsan napaka kakaibang mga tugon sa isang normal na tanong. Mabait, hindi maganda in terms of nationality. Sa prinsipyo, ang mga hindi katutubong nagsasalita upang magkaroon ng social contact ay maaari ding maging kawili-wiling mga kasosyo sa pag-uusap, ngunit gusto din ng lahat na magkaroon ng magandang pag-uusap sa kanilang sariling wika. Sa kasamaang palad, hindi ito laging posible sa Thai dahil sa kakulangan ng kaalaman sa wikang Thai. Ngunit Peter, nakatira ako 45 km mula sa Nong Khai, isang nayon sa kahabaan ng Highway 2, kung pupunta ka sa Udonthani, palagi kang welcome. [protektado ng email]
Peter, sa palagay ko ang ibig mong sabihin ay Nongkhai 43000, ang kabisera ng lalawigan na may parehong pangalan sa hangganan ng Laos na halos tapat ng Vientiane. Makatuwirang palaging banggitin ang lalawigan para sa mga address sa Thailand; Gusto ko ring ibigay kay Mr Van Osch ang tip na iyon.
Ako ay nanirahan doon sa loob ng 16 na taon ngunit ngayon ay nasa NL. Sa iyong kalye ay isang German panadero, si Rudi, sa likod ng ospital ng estado. Baka nandoon pa rin at lahat ng klase ng farang ay makikilala mo doon. Kaunti pa, sa simula ng Keew Worawut, maaari kang pumunta sa MutMee guesthouse at lapitan si Julian (Brit) na nakakaalam sa buong mundo sa Nongkhai. Matatagpuan ang Hornbill Bookshop sa kalyeng iyon na may mga internasyonal na libro, kabilang ang mga Dutch.
Bisitahin ang promenade sa kahabaan ng Mekong at ang sakop na palengke sa tabi nito; marami kang makakasalubong na farang diyan. Nalalapat din ito sa dalawang sentro ng Assawan (kabilang ang Lotus) sa kahabaan ng highway patungong Udon Thani at sa Makro, ilang km pa.
Kasalukuyan akong nasa NK at tila sa kasamaang palad ay sarado na ang German bakery.
kahihiyan. Si Der Rudi ay may diabetes at rayuma at ang huli ay mahirap kapag kailangan mong masahin ang kuwarta. Minsan ay napag-usapan na lumipat siya sa Kumphawapi sa lalawigan ng Udon Thani. Gumawa siya ng masarap na apple pie!