Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Lenaerts: Dear, pumunta ako sa immigration kahapon para mag-apply ng retirement visa, very friendly people at mabilis silang tumulong
- Aad: Bumili ako ng aking kape sa Lotus Magdagdag ng isang kutsarita ng kape na iyon sa mainit na tubig at magsaya
- Berbod: Magandang kuwento Lieven at nakikilala sa maraming paraan. Sa mga nakalipas na taon umiinom ako ng kape mula sa talampas ng Boloven sa Timog
- Jos Verbrugge: Dear KeesP, Posible bang ibigay ang mga detalye ng opisina ng visa sa Chiang Mai? Salamat nang maaga
- Rudolf: Ang distansya mula Khon Kaen hanggang Udon Thani ay 113 km. Hindi mo kailangan ng HSL o eroplano para diyan. Magagawa mo iyon sa isa
- Chris: Ito ay isang bagay ng pangmatagalang pag-iisip: - ang mga presyo ng petrolyo ay walang alinlangan na patuloy na tataas sa susunod na 20 hanggang
- Atlas van Puffelen: Ang isan ay parang magandang dalaga, Clouseau, Ayan, kumanta ng katulad na pananaw. Kamangha-manghang maglakad sa tabi nito, m
- Chris: Mayaman elite? At kung ang tiket ng tren na iyon ay pareho o mas mababa kaysa sa isang tiket sa eroplano (dahil sa lahat ng dagdag na buwis sa kapaligiran).
- Eric Kuypers: Kailangang pumasok ang imigrasyon at customs sa isang lugar at lumabas muli sa ibang pagkakataon, kaya inaasahan ko sina Nongkhai at Thanaleng sa mga stopping point. meron
- Freddy: At sa kasamaang palad ang mga tindero na gumagawa ng isang paglalakbay sa tren na sobrang saya ay matatapos na..
- Rob V.: Iyon ang dahilan kung bakit gusto ko lang na panatilihin ang Khon Kaen sa aking beermat, basta't ang tren ay gagawa ng hindi bababa sa 300 km upang makakuha ng ganap na hintuan.
- RichardJ: Sorry, Erik. Hindi mo maaaring bale-walain ang isang kritikal na saloobin sa mga ganitong uri ng mega project na may catch-all tulad ng "pag-set up...
- Rudolf: Talagang napakabagal na lumalabas sa lambak ang pinakamahirap – kahit sa nayon kung saan ako nakatira. At kadalasan nanggaling ang pera
- Sander: Sa Thailand din, sa kalaunan ay papasok ang mga puwersa na magsasabing 'sumakay ka sa tren sa halip na sa eroplano'. Kaya oo
- Rob V.: Si Lieven, bilang isang coffee snob at may tango sa kanyang apelyido, ay matutukso sa isang tasa ng kape na may beans na unang inihaw?
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Tanong ng mambabasa: MVV integration course, sino ang nakakaalam ng address sa Ratchaburi?
Tanong ng mambabasa: MVV integration course, sino ang nakakaalam ng address sa Ratchaburi?
Mahal na mga mambabasa,
Ang aking asawa ay nakatira sa Ban Pong, Ratchaburi. Ang intensyon ay darating siya upang manirahan sa Netherlands sa Marso/Abril sa susunod na taon. Samakatuwid, kakailanganin mong mag-aral para sa MVV.
Ang tanong ay sino ang nakakaalam ng magandang address sa (lalawigan ng) Ratchaburi para matutunan ang kursong integration? Wala akong mahanap sa internet.
Nakahanap ako ng dalawang address sa Bangkok. ITL at ELC Marami pa bang paaralan sa Bangkok? Dahil iyon ang dapat na alternatibo kung wala tayong mahanap sa Ratchaburi.
Maraming salamat at pagbati,
Adje
Dear Adje,
Ang aking karanasan sa ITL ay hindi ganoon kaganda. Ang aking kasintahan ay unang nagkaroon ng mga aralin dito at pagkatapos ay lumipat sa ELC. Ang mga karanasan sa paaralang ito ay higit na mas maganda. Gusto kong personal na ipaliwanag kung bakit, ngunit sa palagay ko ay hindi maganda na ilagay ito sa isang pampublikong site.
Ipinapayo ko sa iyo na magkaroon ng kaalaman tungkol sa kung ano ang pinakamahusay para sa iyong asawa.
Good luck,
René
Hi Renee, nagpadala ako ng email sa ITL at nagkaroon ako ng contact sa telepono. Hindi maganda ang unang impression ko. Ngunit gusto ko pa ring malaman ang kaunti pa. Maaari mo bang i-email sa akin ang iyong karanasan? Ang aking email address ay: [protektado ng email]. Salamat nang maaga.
Hello Addie,
Ang aking asawa ay nagtapos ng kurso sa Nakhonratchasima (Korat).
Isang Dutchman ang nagbibigay ng kurso at ito ay panloob.
Ito ang kanyang website: http://www.thaidutch4u.com/
Good luck, Gert
Hi Geert. Nahanap ko rin ang address na ito. Mukhang maganda sa akin, ngunit medyo malayo pa rin ito sa kanyang bayan. Ngunit marahil ang ibang mga blogger ay mahanap ito kapaki-pakinabang.
Natutunan ng aking asawa ang lahat sa pamamagitan ng pag-aaral sa sarili, mula sa iba't ibang mga website at 3 buwan sa Netherlands (kami ay magkasama muli at sa parehong presyo ng iba't ibang "mga paaralan" na singil). Mukhang isang magandang alternatibo at magandang prospect.
Mula sa simula ng pag-aaral hanggang sa pag-apruba ng MVV ay inabot kami ng 10 buwan. Batay doon, ang Marso/Abril ay maaaring maging isang marangal na layunin. Medyo nakadepende din ba kung makakapag-aral ng mabuti ang asawa mo?
Dito rin sa pamamagitan ng pag-aaral sa sarili. Mahigit isang taon bago ang aplikasyon, nagsimula kaming mag-aral ng ilang simpleng bokabularyo sa isang mapaglarong paraan (well, naituro na namin sa isa't isa ang mga unang salita at parirala tulad ng "Mahal kita", "oo", "hindi", "hello ” at ilang malikot at nakakatawang salita). sa Thai at Dutch) at ilang materyal. Ang aking kasintahan ay nagtrabaho nang higit sa buong oras sa panahong iyon, sa average na 48-50 oras hindi kasama ang oras ng paglalakbay. Kaya ang aktwal na oras ng pag-aaral ay limitado sa ilang oras bawat linggo. Ang materyal ay binubuo ng online na materyal at pagsasanay. Sa partikular kung ano ang nakita ko sa Foreign Partner Foundation, at ang (mga) website at Test Spoken Dutch study booklet ni Ad Appel kasama ang kanyang 18 TGN practice exams.
Ako din mismo ang tumawag sa TGN computer, may toll-free na number para diyan (walang rating). Ito ay iniulat sa inburgeren.nl, bukod sa iba pa. Ang site na iyon ay tungkol sa pagsasama sa Netherlands pagkatapos ng pagdating sa antas ng A2 o mas mataas, ngunit ang bahagi ng TGN ay kapareho ng sa embahada: http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/examen/oefenen_met_examens/oefenen_met_examens.asp
Zie ook http://www.ikwilnaarnederland.nl para sa impormasyon/tips tungkol sa pagsusulit sa embahada.
Hindi ko nagamit ang opisyal na aklat-aralin na isinusulong ng gobyerno, masyadong mahal at tila hindi masyadong episyente (mga lumang pamamaraan?).
Siyempre, kailangan mong mag-aral nang nakapag-iisa, kailangan mong magkaroon ng oras para dito at kailangan mo ng patnubay (kaya mag-quiz sa iyong kasintahan sa pamamagitan ng Skype, halimbawa, magsanay at kilalanin lamang ang wika at kultura ng isa't isa sa mapaglarong paraan) .
Depende sa personal na sitwasyon, ang pag-aaral sa sarili ay maaaring maging isang mahusay at murang paraan, ngunit ang isang kurso sa Thailand (o sa Netherlands kung pinapayagan ang iyong kapareha na pumunta dito para sa maikling pamamalagi) ay maaaring mas mabilis/mas mahusay.
Gusto kong banggitin na sa tingin ko ang integration exam sa ibang bansa ay kalokohan. Nakakaawa naman ang KNS (100 questions). Lahat ng stereotypes, clichés, impormasyon na walang gaanong pakinabang (kailangan ba talagang malaman ng isang migrante na ang Hari ng Spain ay Katoliko noong 80 Years War?…). Hindi maganda ang TGN dahil sinusubok kung may maka-parrot ba imbes na subukan ang kakayahan sa pagsasalita, matigas din ang GBL, lahat ito ay nagkakahalaga lamang ng maraming dagdag na oras at pera. Oras na maaaring mas mahusay na ginugol sa Netherlands dahil sa sandaling isawsaw sa wika at kultura ng Netherlands mismo pagkatapos ng pagdating, isang taong may motibasyon ay kukuha nito nang mas mabilis kaysa sa "mula sa isang libro". Kung gusto mong matuto ng Thai/Chinese/Japanese sa iyong sarili, saan mas mahusay na gawin iyon? Mula sa Netherlands o lokal? Naka-off ang right-em/frustration mode.
Pagwawasto: ang opisyal na site ng pamahalaan tungkol sa pagsusulit sa embahada (WIB, Foreign Integration Act) ay http://www.naarnederland.nl/ .Paumanhin. Ang dating address na nabanggit ko ay pag-aari ng isang paaralan.
Para sa kapakanan ng pagkakumpleto, narito ang mga link sa dalawang iba pang mga site na aking nabanggit:
- http://www.buitenlandsepartner.nl (maraming impormasyon tungkol sa lahat ng aspeto ng mga BP sa imigrasyon)
- http://www.adappel.nl (din ang tao sa likod ng mga sumusunod na site)
- http://toetskns.nl/
- http://www.toetsgesprokennederlands.nl/
- http://www.geletterdheidbegrijpendlezen.nl/
Hello Ad, 4 na taon na akong nakatira sa Bangpong kasama ang 2 pang Dutch na tao. Hindi pa kita nakikita. Gusto mo ba akong kontakin? Joop
Hi Joop. Nakakatuwang marinig na mas maraming Dutch ang nakatira sa Ban Pong. Kakabalik ko lang sa Netherlands ilang linggo na ang nakalipas. Pupunta ulit ako ng Thailand sa January. Palaging masarap makipag-ugnayan at makipagpalitan ng mga karanasan. ang aking email address ay: [protektado ng email]
Dear Adje,
Mayroon akong napakagandang karanasan sa ITL sa Bangkok.
Kind regards,
Jan van Dissel
hello, my fiance is currently studying at the ELC (easy learning Centre) in Bangkok; At least meron talaga! personal na gabay at magandang pagsasanay sa ELC. Sa kanto, malapit sa paaralan, ay may ilang apartment complex kung saan, sa isa sa mga ito, ang aking kasintahang babae ay nananatili sa isang silid para sa 5000 paliguan/buwan upang matulog at mag-aral. Ang Dutch (orihinal mula sa Rotterdam) na guro na si Robert Barendsen at ang kanyang Thai na kasintahan na si Tew ... (na nagsasalita hindi lamang ng Thai, kundi pati na rin ng napakahusay na Ingles at Dutch) ay napaka-kaaya-aya at hindi lamang positibo sa negosyo, ngunit napakapositibo. sa personal. Nauna kami sa ETL, pero Belgian ang may-ari/teacher doon, kaya kinailangan ng fiancée ko na i-unlearn ang Belgian accent pagkatapos ng switch :-(. Mas mababa din ang presyo sa ELC kaysa sa ITL. And a very strong additional advantage is that ELC ang presyo ay hindi tumaas pagkatapos ng 6 na buwan ng pag-aaral; ito ay hindi katulad ng ITL. Ang Elc ay maaaring tawagan mula sa Netherlands sa pamamagitan ng Dutch na numero ng telepono: 010-7446106.
Sa wakas, gusto kong sabihin na hindi lang kami ang lumipat mula sa ITL sa ELC.
pagbati
Dick V
Dear Dick, gusto kong ganap na sumang-ayon sa iyong mga salita. Sinimulan ng aking kasintahan ang kanyang pagsasama sa ITL noong 2009 sa edad na 19. Nung kukuha na siya ng exam after 3 months, nag-announce lang ang Belgian naming Bruno na hindi uubra dahil 21 years old na siya, kaya hindi kami na-inform ng maayos. Disappointed pero strong pa rin ang relasyon, almost 2 years later we decided to work with ITL again to let my girlfriend take her exam when she turned 21. Pagkatapos ay tumira kami nang magkasama sa loob ng 3 buwan sa isang apartment sa ITL sa kanto. Sa oras na iyon, ang may-ari ng ITL Bruno ay nagbabakasyon sa Belgium kasama ang kanyang asawa. Naglalakad ako sa paaralan araw-araw kasama ang aking kasintahan at nakilala ko si Rob Barendse, na isang Dutch na guro doon na nakilala ako bilang isang mahusay na Dutch na guro at mas kayang makitungo sa kanyang mga estudyante kaysa sa Belgian na Bruno. Alam ko rin kung kailan babalik si Bruno mula sa kanyang 8 buwang bakasyon mula sa Belgium na bilang ng mga araw ni Rob bilang guro. Pinayuhan ko rin siyang magsimula ng SCHOOL para sa sarili niya. Anuman ang kanyang nagawa, lumilitaw ngayon na sa ECL siya ang kasalukuyang may pinakamaraming Dutch na estudyante sa Bangkok. (PS my girlfriend has been in the Netherlands since July 2011, and we will have coffee with Rob Barendse on October 6) Good luck ELC
Kumusta, natapos ng aking kasintahan ang kanyang kurso sa Bangkok, at tiyak na may kasiyahan,
Maraming pansin ang binabayaran sa mga personal na paghihirap na may kaugnayan sa mga pahayag.
Ang address ay: 3 sukhumvit soi 54
Bangkok Thailand 10260
Sukhumvit road
Telepono nr. 0066- 840197787
Binabati kita ng maraming tagumpay, sa ngalan ng Flip & Tukta.
Mayroon kaming napakagandang karanasan sa pag-aaral ng Dutch sa Bangkok. kay Richard.
http://www.nederlandslerenbangkok.com.
Mahusay na mga aralin na may mga aralin sa pandiwang para sa 6 na linggo at isang mataas na rate ng tagumpay (98%)
Namamagitan din siya sa mga apartment nang ilang panahon sa Bangkok.
Dear Adje,
Bumisita ako sa mga paaralan sa Bangkok at pinili ko ang paaralan ng wikang NLB sa Sukhumvit soi 54, ang pangalan ng guro ay Richard van der Kieft. Ako ay pinananatiling mahusay na kaalaman at ang aking kasintahan ay labis na nasisiyahan sa kanyang istilo ng pagtuturo.
I chose this school because computers are not used during the lessons, kaya talagang nagtuturo si Richard at yun ang preference ko.
Tagumpay si Veel.
Pagbati,
John Hoekstra
Ang kaibigan kong si Nam ay kumuha ng kursong Dutch sa NLB language school.
Ang karanasan sa NLB language school ay napakahusay.
Sa unang pagkakataon na nagkaroon kami ng panayam sa NLB language school kasama ang may-ari at gurong si Richard upang makita kung ano ang antas ng pagkatuto ni Nam. Sa panahon ng intake interview, malinaw na sinabi kung ano ang kailangang matutunan para sa pagsusulit at kung paano gumagana ang pagsusulit sa mga tuntunin ng mga puntos na kailangang makamit.
Sa panahon ng kurso ako ay pinananatiling mahusay na alam tungkol sa pag-unlad ni Nam.
Ang kurso ay tumatagal ng 6 na linggo at siguradong mairerekomenda ko ito. Si Richard ay isang mahusay na guro.
Naipasa na ngayon ni Nam ang integration exam salamat sa NLB language school.
Mula sa Netherlands, pinili ko ang NLB language school sa Bangkok.
bakit, dahil nakita at nabasa ko na maraming babae ang nagtagumpay doon.
Hindi ako nagsisisi, dahil nag-aral siya noong Marso at nakapasa siya ng napakalipad (pagkatapos ng 6 na linggo ng mga aralin) kahit na hindi siya marunong magsalita ng Dutch, at ngayon ay nasa Netherlands na siya.
Ang gurong ito ay mayroon ding ilang apartment na inuupahan, may aircon, para sa maliit na pera.
Ang aking kasosyo sa India ay kailangang kumuha ng pangunahing pagsusulit sa pag-asam ng aplikasyon sa MVV.
Wala akong mahanap na kurso para doon sa India kaya hinanap ko ito sa Thailand.
Nagkaroon ako ng mga palitan ng email at pakikipag-usap sa telepono kay Richard mula sa NLB sa Bangkok mula sa Netherlands.
Ang aking kasama ay dumating sa Bangkok upang kumuha ng kurso at ganoon din ako.
May mga regular na konsultasyon kay Richard sa loob ng 6 na linggong kurso.
Maganda ang atmosphere sa klase at nanatiling motivated ang partner ko na pumasok sa klase araw-araw.
Ang gabay sa pagsusulit ay napatunayang personal din.
Ang aking kasosyo ay nakapasa na ngayon sa pangunahing pagsusulit sa pagsasama-sama sa ibang bansa sa lalong madaling panahon pagkatapos makumpleto ang kurso.
Hello Adje
Ipinadala ko ang aking asawa sa paaralan sa Bangkok, na lubos na inirerekomenda, siya ay pumasa sa unang pagkakataon, tulad ng buong klase. Maaari mo ring mahanap ang paaralan sa Facebook bilang Nederlandslerenbangkok NLB
Good luck sa lahat
Dear Adje,
Gaya ng binanggit ng dalawang naunang manunulat.
Ang pinakamagandang opsyon ay pumunta sa Dutch school ni Richard van der Kieft sa Bangkok.
Naipasa ng kaibigan kong si Fin ang kanyang integration exam dito sa loob ng 6 na linggo, at agad siyang na-exempt sa dalawang bahagi ng susunod na pagsusulit dahil sa mataas na marka.
Hindi lang napakaganda ng school ni Richard, sobrang ganda ng atmosphere at sobrang involved si Richard.
Kinuha ni Fin ang kanyang pagsusulit sa oras na ito noong nakaraang taon. Siya ay naninirahan dito sa Netherlands mula noong Setyembre 2 at regular pa rin siyang nakikipag-ugnayan sa lahat ng iba pang mga kandidato sa pagsusulit (kabilang si Richard mismo).
Kung kailangan mo ng pansamantalang pabahay, si Richard ay may (napaka-abot-kayang) solusyon para doon.
Ganap na inirerekomenda!
Tingnan sa: http://www.nederlandslerenbangkok.com
Kind regards,
Ben
Bilang karagdagan sa impormasyon sa itaas tungkol sa Easy Learning Center (ELC), maaari ko ring banggitin na ang ELC ay ganap ding sertipikadong magbigay ng kinakailangan at/o ninanais na pagsasalin ng mga dokumento na may kaugnayan sa (marital) na relasyon sa pagitan ng isang Thai na mamamayan at isang dayuhan. partner. Sa ELC ay mayroong pagsasanay sa mga kompyuter pati na rin ang mga aralin na ibinibigay ng parehong mga guro/may-ari. Gaya ng inilarawan sa paaralan ng wikang NLB, nagbibigay sina Robert at Tew ng suporta sa labas ng pag-aaral kung kinakailangan sa pabahay o iba pang mga problema/tanong sa lipunan...
Para sa mas detalyadong impormasyon, ipapayo ko lang sa iyo na lapitan ang sentrong pang-edukasyon na ito at gayundin ang iba pang inirerekomendang sentro at pagkatapos ay timbangin ang mga benepisyo...
Kind regards,
Makapal
Unang nag-aral ang misis ko sa ITL at pareho kaming hindi nasisiyahan doon. Ang aking asawa sa partikular ay hindi natutunan nang mabuti ang pagbigkas dahil ang mga aralin ay itinuro ng isang taga-Belgium at iyon ay naiiba lamang sa Dutch. Pagkatapos ng ilang linggo lumipat kami sa ELC at agad na naramdaman ng aking asawa ang higit na komportable doon. Talagang napansin ko ang isang pagpapabuti nang napakabilis dahil nagbibigay sila ng mas mahusay na gabay doon
Taos-puso
Johan
Ang bawat isa ay may kanya-kanyang karanasan, ngunit ginawa ito ng aking asawa sa Bangkok kasama si Richard mula sa Pag-aaral ng Dutch sa Bangkok.
Ang pinakanagustuhan ko ay ang aking asawa ay hindi ginulo ng kanyang pamilyar na kapaligiran! Ang dalawang buwan sa Bangkok ay lumipad at para sa 6000 Baht p/m na hindi masyadong masama.
Magaling si Richard at hindi masyadong malaki ang mga klase niya. Nakikipag-ugnayan pa rin kami sa lahat ng kaklase ng asawa ko. Senyales iyon na ginagawa itong pagkakaisa ni Richard. Ang aking asawa ay nasiyahan din sa pagsasanay kasama ang iba pang mga estudyante sa gusali halos tuwing gabi.
Para sa akin, tiyak na ang pag-aaral ng Dutch sa Bangkok ay isang napakahusay na paaralan na may motivated na guro na nagsasalita ng mahusay at malinaw na Dutch.
Tagumpay!
Mahal na mga mambabasa,
Bumalik ako sa dati kong opinyon.
Hindi maintindihan na ang wikang Dutch ay itinuturo
nang hindi nauunawaan ang anuman sa teksto.
Ito ang tunay na kahirapan.
Ang mga aralin ay maaaring higit pa tungkol sa pag-unawa sa wika.
Gusto kong marinig ang mga opinyon ng iba.
Ang nakamit vriendelijke groet,
Jan van Dissel
Mahal kong Jan,
Ako/Kami ay lubos na sumasang-ayon sa iyo.
Noong nagsimulang mag-aral ang aking asawa (sa Sakaew) alam na niya ang kaunting Dutch. Ngunit sa panahon ng mga aralin ito ay hindi tungkol sa pag-unawa sa wika kundi tungkol sa pagkilala sa tanong/larawan. Kung nakilala ng mag-aaral ang tanong/larawan, madalas niyang alam ang sagot at ang layunin ay magtagumpay sa lalong madaling panahon.
Kung sila ay nakapasa at pagkatapos ay nakarating sa Netherlands, ang tunay na pagkakaunawaan at pag-uusap ay nagsisimula lamang. Ang aking asawa ay higit na nakinabang sa mga aralin sa Netherlands (pagsasama-sama ng kurso) kaysa sa mga aralin sa likod ng PC sa Thailand.
Siyempre, ang tunay na pag-aaral na magsalita at umunawa ng wika ay magsisimula lamang sa sandaling magsimula silang magtrabaho.
Natututo ka lang talagang pagsamahin at pag-aralan ang wika sa Netherlands dahil pagkatapos ay natutunan mo ang wika sa paaralan at sa iyong pang-araw-araw na kapaligiran (tingnan ang supermarket, marahil ay may part-time na trabaho o boluntaryong trabaho, atbp.). Ngunit sa pagsusulit mula noong 2011, kailangan mong kumuha ng mga pagsusulit sa 3 bahagi sa antas ng A1. Part 1, ang KNS ay simpleng pag-aaral ng mga sagot sa puso, part 2 sa TGN maaari kang makakuha ng napakalayo sa parroting ng mga pangungusap (pagpapawalang-bisa bilang napakabigat), ngunit sa ikatlong bahagi, ang GBL dapat mong basahin nang may pang-unawa . Kailangan mo talagang maunawaan ang ilang bokabularyo kung hindi, masasagot mo ang mga tanong. Kailangan mong kumpletuhin ang mga pangungusap, sagutin ang mga tanong tungkol sa mga kuwento, atbp. Pagkatapos ay kailangan ang isang pangunahing bokabularyo na humigit-kumulang ilang daang (600-1000) salita at napakapangunahing grammar (ang mga conjugations ng ilang pandiwa at ang pinakakaraniwang ginagamit na anyo ng " maging" , "pumunta" atbp.).