Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Tobi: I rarely need a hotel anymore because I stay with girlfriend and family. Ngunit kung nanatili ako sa parehong lugar nang mas matagal
- Frans Schouwenaars: Lokal na Thai booking site, alin ang mga ito?
- Rob V.: Mahal na Björn, ginagawa ng algorithm ang preselection. Hinahati nito ang isang aplikasyon sa ilang mga kategorya batay sa isang profile sa peligro
- Rob V.: Dear Ton, magaling! Kung ang mga tao ay hindi ipaalam sa ministeryo kung saan may mga bottleneck o mga pagkakamali, ang mga bagay ay siyempre mapabuti
- PaulW: Ginawa ko ito sa isang tanggapan ng batas sa Thailand. Habang pinipirmahan ang mga form, gumawa sila ng video kasama ang mR
- Bjorn: Ilang beses hiniling si Vidum sa mga nakalipas na taon para sa isang kaibigan na may sariling negosyo I-download at kumpletuhin ang Garantiya. Gara
- RonnyLatYa: Hindi iyon “provisional visa”. Ito ay tinatawag na panahon na "sinasaalang-alang". Ilalagay sa iyong passport
- Bjorn: Sathorn, tinatawag ding distrito ng embahada, ang hangganan ng Silom. Para kapag naghahanap ka ng kaunting kapayapaan at katahimikan at gusto mo pa ring maging malapit sa lahat.
- RonnyLatYa: "At higit sa lahat, maaari kang pumunta saanman sa ilog (mula sa Phra Artit pier)." Syempre public transport din yan....
- Chris: Ang mga pangunahing paaralan ay nakikipagtulungan sa mga ahente na nagsusuplay sa mga guro. Ang mga ahenteng ito ay nagbibigay ng kinakailangang papeles. Ikaw ay o
- Chris: Sa maraming primaryang paaralan sa malalaking lungsod, bilang isang English teacher hindi ka lang nakatayo sa harap ng klase, ngunit mayroon ka ring Thai coach, na
- Chris: May mga sekondaryang paaralan na nagsasalita ng Ingles kung saan ang lahat ng mga aralin ay ibinibigay sa Ingles. English din. Bilang karagdagan, mayroong dalawa
- Mga tonelada: Para sa bawat personal na Hein. Gusto kong magkaroon ng skytrain sa malapit na lugar. Maganda at mabilis at mura. Iyon ang unang v
- Chris: Ang pagpapalawig ng visa ng isang taon dahil kasal ka sa isang Thai ay posible. Tandaan na sa Udonthani ka d
- Sytze: Salamat sa lahat ng mga tugon! Sa tingin ko, pipiliin ko ang isang araw sa Bangkok. Magandang marinig na mayroon ding mga notaryo na gumagawa
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Tanong ng mambabasa: Mga problema sa mga pagpapadala sa pamamagitan ng Thai post
Mahal na mga mambabasa,
Nakatira ako sa Chiang Mai at labing-isang taon na ngayon at pagkatapos ay bumili ako ng CD mula sa Amazon. Hindi ako nagkaroon ng anumang problema sa mga padala. Tatlong kargamento na dapat dumating noong Pebrero ang hindi pa dumarating at tila nawala na. May iba pa bang nagkakaroon ng mga katulad na isyu sa Thai Post kamakailan?
Taos-puso,
Rene
Oo, hindi dumating ang package mula sa Netherlands dalawa/tatlong linggo na ang nakalipas. Month before walang problema.
Ang aking bank relation sa Belgium ay humigit-kumulang 3 buwan (3 pagtatangka) na sumusubok na magpadala ng isang lihim na pin code para sa aking VISA card sa pamamagitan ng regular na koreo... hindi pa nakarating sa aking address sa Pattaya hanggang ngayon, palagi itong nawawala...
Ipapadala sa bank relations ang sikretong pin code sa isang address ng pamilya o mga kaibigan.
Ipapadala pa rin nila ito sa iyong address.
Mas malaking pagkakataon na dumating ito.
Palagi kong ipinapadala ang aking Thai address sa Thai sa pamilya/kaibigan.
Idinikit nila ito sa posteng inilaan para sa akin.
Ang aking karanasan ay mas mabilis na dumating ang mail!
Nakakatipid minsan 3 weeks!
bakit hindi ka tumawag para kunin ang code tapos mag log in/change?
Naranasan na rin yan. Ilang mga pagtatangka ang ginawa ng bangko upang ipadala ang pin code ng isang bagong card. Hindi ito dumating. Sa bandang huli, may bumisita sa akin ang kumuha nito
Ang pagkuha ng larawan at pagpapadala nito sa iyo sa pamamagitan ng email ay dapat na posible nang walang anumang problema.
hindi! Palaging gumagana ang Thaipost ng 100%.
Kamakailan at ilang beses din sa nakalipas na mga sobre na may mga music card + 50 Eu card dumating nawala ang pera.
Ang bawat pakete na ipinadala sa aking address ay bubuksan.
Ang mga pakete na may mga aklat na pambata ay hindi dumating nang 3 beses sa nakalipas na anim na buwan.
Isa lang ang katiyakan mo Rene; hayaan mo na!!!
GRT KH .
Nangyari din sa akin ang nakatira sa Ch Mai. Pumunta sa post office at kinausap ang manager. Nalutas ang problema. Hindi marunong mag-Ingles ang nag-distribute ng mail kaya pinigil niya ang mail. Natanggal ang isang tao at laging dumarating ang mail ko.
Ipinadala ko ang mga kinakailangang dokumento para sa pag-aaplay para sa Schengen visa sa Bangkok 2 linggo na ang nakakaraan at wala pang natatanggap. Karaniwan kapag nagpadala ako ng isang bagay, sulat o pakete, palaging sa loob ng isang linggo.
Ang pera at mga bagay na maaaring bigyan ng halaga sa pera ay hindi pinapayagan sa post maliban kung kailangan mong mag-ingat tulad ng hindi transparent na packaging. Kapag may nahanap na sila, isusulat nila ang address ng treasury na iyon at laging may nawawala.
Ang isang address label sa dalawang wika kabilang ang Thai ay palaging gumagana nang mas mahusay; may mga matatandang lingkod-bayan na hindi marunong magbasa ng mga bagay sa kanluran. Palaging magpadala ng mahahalagang papeles sa loob ng Thailand na may EMS; tapos may track and trace ka tapos alam ng mga opisyal na sinusubaybayan ang package.
Kung patuloy na hindi dumating ang mail, tumawag sa kamnan o phuyaa at ipadala sa kanya ang mail na may tatak na Thai; makikita mo na darating.
Palagi akong gumagamit ng corr address sa NL para sa mga awtoridad sa buwis, pensiyon at SVB at binubuksan nila ang mail doon. Pagkatapos ay nakakuha ako ng isang email at ini-scan nila ito.
Ang isang buwanang magasin ay dumarating sa Jomtien nang tatlong beses lamang sa isang taon.
Ang pinakamahalagang bagay kapag nagpadala ka ng mail mula/papunta sa Thailand:
Isulat ang address sa tamang wika:
Ang mga post-empleyado ay hindi lahat ay may mataas na pinag-aralan at hindi marunong ng mga banyagang wika.
-Pagpunta sa ibang bansa: isulat ang destinasyong bansa sa Thai at wika ng destinasyong bansa!
-Mula sa ibang bansa: sumulat ng address mula sa Thailand sa Thai. Isulat ang bansang patutunguhan (i.e. Thailand) sa mga titik ng bansang nagpadala. Kung nagpapadala ka ng liham mula sa Netherlands/Belgium sa ibang bansa: isulat ang “bansa ng patutunguhan” sa Dutch. Kaya kung ikaw ay nagpapadala ng liham mula sa Tsina sa Thailand: Isulat ang "destinasyong bansa" sa wikang Tsino!
Sa palagay mo ba ang isang liham na nai-post sa Netherlands/Belgium, na may isang address na nakasulat lamang sa Burmese script: ”
၉၄၊ ပြည်လမ်း၊ Karagdagang informasiyon ရန်ကုန် မြန်မာ”, darating sa Myanmar??? Malamang hindi.. Kaya siguraduhing mayroon kang tamang mga wika!
Napakamura ng mga postal rate ng Thailand. Piliin ang tamang paraan ng pagpapadala. Maraming pagpipilian ang Thai post. Pagpapadala sa pamamagitan ng land-sea-airmail at mga kumbinasyon nito, Pagsubaybay. Nakarehistro, atbp. Ang bawat isa ay may kaukulang rate. Kung mahalaga ang iyong padala, maaari kang dito: https://www.thailandpost.co.th/index.php?page=rate_result&language=en hanapin ang lahat ng impormasyon. Kung gusto mo ng airmail, mahalaga na malinaw na nakasaad ito sa kargamento (asul na sticker o selyo). Hindi sapat ang sulat-kamay na pagbanggit (mga problema sa wika!!!)
Ang pangunahing bagay ay ang tamang address ay ipinasok. Lalo na ang Thai zip code ay kadalasang nagdudulot ng mga problema. Ako mismo ay gumugol ng mga buwan, kung hindi man taon, sinusubukang ipaliwanag ito sa mga awtoridad ng Dutch na may kakayahan sa pagsulat ng mga address sa pinaikling anyo na ang resulta ay hindi sila dumating. Ang mail ay unang napupunta sa mail center sa Bangkok kung saan ito, bale, pinagsunod-sunod ayon sa zip code, na para sa akin ay Chonburi Province. Sa Si Racha mail center ito ay pinagsunod-sunod ayon sa naaangkop na zip code ng lungsod o nayon, na 20180 para sa akin. This number is the postal code for all of Sattahip so it is crucial that this is entered correctly, so for me Chonburi 20180 with of course the correct unabridged address.
Ipapadala sa awtoridad ng Dutch ang mail sa isang Dutch. magpadala ng address.
Ipinapasa ito ng mga taong ito na may address sa Thai sa nais na address sa Thailand.
In advance ko ipinadala ang mga address sa Thai sa Dutch address. (Fam. o mga kaibigan)
Posible rin ang mga self-adhesive sticker na may Thai address.