Mahal na mga mambabasa,

May tanong ako tungkol sa pagkuha ng mortgage sa Netherlands, habang kasal ako sa Thailand sa community of property kasama ang isang Thai na babae.

Nagpakasal ako sa isang babaeng Thai sa Thailand noong 2016. Pagkatapos ay ipinarehistro ko ang kasal na ito sa Netherlands. Nakatanggap ang asawa ko ng BSN number. Ang dahilan ng pagpaparehistrong ito ay talagang tatanggap lamang ng pensiyon ng balo ang aking asawa kapag namatay ako. Wala kaming intensyon na mag-apply para sa Dutch citizenship para sa aking asawa. Siya ay kasalukuyang may Schengen visa, at pumupunta siya sa Netherlands halos isang beses sa isang taon. At kapag hindi ako nagtatrabaho, gumugugol ako ng maraming oras hangga't maaari sa Thailand.

Ngayon ang mga sumusunod ay nangyayari. Gusto kong magbakante ng pera mula sa aking tahanan sa Dutch sa pamamagitan ng pagtaas ng aking mortgage. Ang bahay ay nasa aking pangalan lamang at kamakailan lamang ay nasuri, lahat ng mga dokumento ay naisumite at ang lahat ay tila maayos. Ngunit ngayon ay iniisip ng notaryo at ng mortgage provider na ang aking asawang Thai, na kasalukuyang nasa Thailand, ay magiging co-owner/debtor ng mortgage na ito at maaaring kailangang pumirma para dito. Hindi ganoon kadali iyon siyempre dahil nasa Thailand.

Ito ay hindi pa pinal na ang aking asawa ay dapat pumirma, ang aking tagapamagitan, notaryo at ang mortgage provider ay nag-iimbestiga pa rin dito. Ngunit nais kong makatanggap ng ilang impormasyon tungkol dito nang maaga. Pagkatapos ay maaari tayong kumilos kung kinakailangan. Tingnan natin kung maaaring gumawa ng power of attorney o isang bagay sa Thailand.

Baka may nakaranas din ng ganyan?

Kaya't kung mayroong sinumang nakakaalam ng anumang bagay tungkol dito, at marahil ay nakakaalam kung saan matatagpuan ang lahat ng impormasyon tungkol dito, nais kong marinig mula sa taong iyon.

Salamat nang maaga para sa lahat ng mga tugon.

Taos-puso,

Martijn

14 na tugon sa "Tanong ng mambabasa: Kailangan bang pumirma rin ang aking asawang Thai para sa aking pagkakasangla?"

  1. Dieter sabi pataas

    Hindi ko alam kung ano ang hitsura ng pirma ng iyong asawa, ngunit ang aking asawa ay sumulat ng kanyang pangalan sa Thai. Kapag ang aking asawa ay wala sa akin sa Belgium at isang opisyal na papel ay kailangang pirmahan, ginawa ko ang mga sumusunod. Pinapirma ko ang aking asawa sa isang papel. Kinuha ko ang papel na pipirmahan at ang papel kung saan nakasulat ang pirma sa isang Thai na kakilala na nakatira sa malapit. Tiningnan niya ang halimbawa at pinirmahan ang mga kinakailangang bagay bilang kahalili ng aking asawa. Hindi kailanman nagkaroon ng anumang mga problema dito, hindi nila masasabi ang pagkakaiba pa rin.

  2. Patrick sabi pataas

    Magandang araw,

    Ako ay isang Thai na may asawa sa Netherlands sa komunidad ng ari-arian. Nang ibenta ko ang aking apartment (nabili ko na ito at nagsangla ng higit sa 10 taon bago kami ikasal), kailangan lang niyang makipag-co-sign sa notaryo. ang nakapagliligtas na biyaya ay na kami ay ikinasal sa komunidad ng.

    Sa pagbili ng bagong tahanan, kailangan din niyang pumirma muli. Nangyari ito mga 2,5 taon pagkatapos naming ikasal. Sa panahon ng paglipat ng susi (sa aming kaso) ay ipinahiwatig pa na ang isang interpreter ay legal na kinakailangan na dumalo. The rescue, para maintindihan din niya kung ano ang pinipirmahan niya, kahit na pinirmahan na namin ang mortgage at ang deed of sale nang walang interpreter.

  3. Jack S sabi pataas

    Nang ibenta ko ang aking bahay sa Netherlands, ang aking asawa mula sa Thailand ay kailangang mag-co-sign. Kahit na hindi pa niya nakita ang bahay na iyon.
    Kaya, sa tingin ko ang iyong asawang Thai ay dapat ding magpadala ng pirma, marahil sa pamamagitan ng isang abogado sa Thailand.
    Huwag gawin ang iminungkahi ni Dieter, dahil iyon ay pandaraya, kahit na “hindi nila nakikita ang pagkakaiba”.

    • Dieter sabi pataas

      Panloloko, panloloko! Ang pirma ay isang pirma. Walang tumitingin dito.

      • Jacques sabi pataas

        Ang katapatan ay nagsisilbi sa mga tao at ang maliit na pagsisikap na gawin ito ay legal na nakikinabang sa lahat ng kasangkot. Ang pag-uudyok ay hindi ang paraan upang pumunta at isa pang halimbawa ng pagkabulok ng moral na nakikita at nakakasira sa lahat ng dako. Tiyak na hindi ito nagsisilbi sa interes ng babaeng Thai na dapat ding tratuhin nang may paggalang at alam kung saan siya nakatayo. Ang tagapamagitan, notaryo at tagapagbigay ng sangla ay kailangan pang magsaliksik, kailangan lang nilang sumunod sa batas at manindigan para sa karapatan ng lahat. Tinatamaan ako ni Martijn bilang isang tapat na tao na gustong gumawa ng mabuti. Ang sarap basahin at sa totoo lang alam mo kung ano ang tama at naghahanap ka ng mga legal na sagot at nariyan sila. Good luck sa hamon na ito.

  4. Patrick sabi pataas

    Depende sa mortgage provider, ang mga papeles na kailangan mong lagdaan ay maaaring ma-scan at ipadala sa pamamagitan ng email. Ginawa namin ito noong nakaraang taon nang ang aking asawa ay nasa Thailand at ako ay nasa Netherlands.

    Palagi niyang ini-print ang lahat ng mga papel sa panahong iyon sa Thailand, pinirmahan ang mga ito, ini-scan ang mga ito at ipinadala sa akin sa pamamagitan ng email. Nag-print ako ng mga papel, ginawa ang lahat ng mga papel kasama ang aking pirma at muling ini-scan ang mga ito at ipinadala sa pamamagitan ng email. Ito ay tumatagal ng kaunting oras. Napag-usapan ko rin ito sa aking ahente. Tinanggap ito ng lahat ng awtoridad sa aming kaso.

  5. mag-clide sabi pataas

    Mahal na Martijn,

    If you are married in community of property in Thailand and register the marriage in the Netherlands, you are also registered here.Kaya dapat co-sign din ang misis mo dahil automatic co-owner/debtor siya.
    Upang maiwasan ito, maaari ka pa ring magkaroon ng isang prenuptial agreement na iginuhit ng notaryo sa presensya ng iyong asawa, posibleng kailangan ng isang interpreter kung napansin nila na ang iyong asawa ay hindi gaanong nakakabisado ng Dutch.

    • Haspe sabi pataas

      Ang ibig sabihin ng komunidad ng ari-arian sa Thailand ay mula sa sandali ng kasal. Lahat ng naipakitang pag-aari mo noon ay nananatiling hiwalay sa mag-asawa. Kasama rin dito ang isang bahay na pagmamay-ari mo na.

    • Anthony sabi pataas

      Tulad ng nabanggit na ni Clide, ang bahagi ay hindi ka kasal sa ilalim ng isang kasunduan sa prenuptial, ngunit kahit na ikaw ay nagdududa pa rin na hindi nila susubukan na papirmahin din ang iyong asawa.
      Kumuha ng magandang impormasyon, titingnan ko pa nga sa ibang provider ng mortgage para makita kung tama ang sinasabi nila sa iyo.

      Mula sa iyong isinulat, ito ay hindi lubos na malinaw sa akin kung ikaw ay panatilihin ang parehong mortgage at taasan ito (kung may puwang), kaya ang mga kondisyon atbp ay nananatiling pareho.

      O babayaran mo muli ang lumang mortgage (bayaran ito at pagkatapos ay kumuha ng bago). Pagkatapos ay kailangan mong harapin ang lahat ng bagong batas, atbp.

      Ang tamang payo lang, pumunta ka sa 2 specialist at kumuha ng tamang impormasyon, huwag kang ma-overwhelm sa unang tagapayo at bangko dahil sarili lang nila ang iniisip nila.

  6. janbeute sabi pataas

    Hindi ba mas simple para sa notaryo na magpadala ng email sa email address ng iyong asawa sa Thailand na may attachment na naka-link dito na nagpapakita ng orihinal na purchase or sale deed?
    Ipini-print ito ng iyong asawa, pinirmahan ang printout, pagkatapos ay inilalagay ito sa scanner at ibabalik ito sa e-mail address ng notaryo.
    Ginawa ko ito ng ilang beses tungkol sa isang mana at pagbebenta ng isang piraso ng lupa sa Netherlands.

    Jan Beute.

    • Patrick sabi pataas

      Ito ay kung paano namin ito ginawa noong nakaraang taon. Lahat ng papeles na kailangan naming pirmahan noong panahon na nasa Thailand siya at nandito ako. Parehong ang notaryo at ang tagapagbigay ng mortgage ay hindi gumawa ng kaguluhan tungkol dito at tinanggap ito sa amin.

  7. Erwin Fleur sabi pataas

    Mahal na Martin,

    Kakailanganin niyang pumirma ngunit maaari ring mag-opt out (nasa iyo).
    Ako ay kasal din sa komunidad ng ari-arian at ang notaryo ay may interpreter para sa aking asawa
    isang attachment na naka-link sa mortgage (isipin si Mr Rutte).

    Nakarehistro siya sa Netherlands kaya…
    Higit pang mga bagay na dapat gawin ang nakalista sa itaas!

    Ang nakamit vriendelijke groet,

    Erwin

  8. Henk sabi pataas

    Hindi mo maaaring ibenta o isasangla ang bahay-asawa nang walang pahintulot ng iyong asawa.
    Ito ay nakasaad sa konstitusyon (BW 1:88). Ito ay dapat na maiwasan ang isang tao mula sa pagkawala ng bubong sa kanyang / kanyang ulo nang hindi alam na ang isang mortgage ay kinuha out.

  9. Tao sabi pataas

    Ang pagbibigay sa iyong asawa ng dagdag na holiday ay tila isang maayos na solusyon, nasiyahan siya sa paglalakbay, pinirmahan ang mga kinakailangang dokumento at mayroon kang karagdagang oras na magkasama. .


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website