Maligayang pagdating sa Thailandblog.nl
Sa 275.000 pagbisita bawat buwan, ang Thailandblog ay ang pinakamalaking komunidad ng Thailand sa Netherlands at Belgium.
Mag-sign up para sa aming libreng e-mail newsletter at manatiling may kaalaman!
newsletter
Setting ng wika
I-rate ang Thai Baht
isponsor
Pinakabagong komento
- Berbod: Magandang kuwento Lieven at nakikilala sa maraming paraan. Sa mga nakalipas na taon umiinom ako ng kape mula sa talampas ng Boloven sa Timog
- Jos Verbrugge: Dear KeesP, Posible bang ibigay ang mga detalye ng opisina ng visa sa Chiang Mai? Salamat nang maaga
- Rudolf: Ang distansya mula Khon Kaen hanggang Udon Thani ay 113 km. Hindi mo kailangan ng HSL o eroplano para diyan. Magagawa mo iyon sa isa
- Chris: Ito ay isang bagay ng pangmatagalang pag-iisip: - ang mga presyo ng petrolyo ay walang alinlangan na patuloy na tataas sa susunod na 20 hanggang
- Atlas van Puffelen: Ang isan ay parang magandang dalaga, Clouseau, Ayan, kumanta ng katulad na pananaw. Kamangha-manghang maglakad sa tabi nito, m
- Chris: Mayaman elite? At kung ang tiket ng tren na iyon ay pareho o mas mababa kaysa sa isang tiket sa eroplano (dahil sa lahat ng dagdag na buwis sa kapaligiran).
- Eric Kuypers: Kailangang pumasok ang imigrasyon at customs sa isang lugar at lumabas muli sa ibang pagkakataon, kaya inaasahan ko sina Nongkhai at Thanaleng sa mga stopping point. meron
- Freddy: At sa kasamaang palad ang mga tindero na gumagawa ng isang paglalakbay sa tren na sobrang saya ay matatapos na..
- Rob V.: Iyon ang dahilan kung bakit gusto ko lang na panatilihin ang Khon Kaen sa aking beermat, basta't ang tren ay gagawa ng hindi bababa sa 300 km upang makakuha ng ganap na hintuan.
- RichardJ: Sorry, Erik. Hindi mo maaaring bale-walain ang isang kritikal na saloobin sa mga ganitong uri ng mega project na may catch-all tulad ng "pag-set up...
- Rudolf: Talagang napakabagal na lumalabas sa lambak ang pinakamahirap – kahit sa nayon kung saan ako nakatira. At kadalasan nanggaling ang pera
- Sander: Sa Thailand din, sa kalaunan ay papasok ang mga puwersa na magsasabing 'sumakay ka sa tren sa halip na sa eroplano'. Kaya oo
- Rob V.: Si Lieven, bilang isang coffee snob at may tango sa kanyang apelyido, ay matutukso sa isang tasa ng kape na may beans na unang inihaw?
- Johnny B.G: Ang pinakamadaling paraan ay siyempre ang mag-shoot lang, ngunit pagkatapos ay makukuha mo ang buong komunidad sa kabuuan mo at sa mga oras ng social m
- Maging magluto: Hello Henk, Nasa Jomtien Beach. Kailangan mo lang humingi ng Dvalee hotel. Mula doon sa kanan ay halos isang daan. Dapat mo
isponsor
Bangkok na naman
menu
Mga file
Mga Paksa
- Background
- Mga Aktibidad
- Pang-abay
- adyenda
- Tanong sa buwis
- tanong ng Belgium
- Mga Paningin
- kakaiba
- Budismo
- Mga review ng libro
- Haligi
- Corincirisis
- kultura
- Diary
- Dating
- Ang linggo ng
- Talaksan
- Para sumisid
- Kabuhayan
- Isang araw sa buhay ni....
- mga isla
- Pagkain at Inumin
- Mga kaganapan at pagdiriwang
- Balloon Festival
- Bo Sang Umbrella Festival
- Karera ng kalabaw
- Chiang Mai Flower Festival
- Bagong Taon ng Tsino
- Full Moon Party
- Pasko
- Lotus Festival – Rub Bua
- Loy krathong
- Naga Fireball Festival
- Pagdiriwang ng Bisperas ng Bagong Taon
- Phi ta khon
- Phuket Vegetarian Festival
- Rocket festival – Bun Bang Fai
- Songkran – Bagong Taon ng Thai
- Pagdiriwang ng Paputok sa Pattaya
- Mga expat at retirees
- LABAN
- Car insurance
- Pagbabangko
- Buwis sa Netherlands
- buwis sa Thailand
- Embahada ng Belgian
- Mga awtoridad sa buwis ng Belgian
- Patunay ng buhay
- DigiD
- mangibang bansa
- Upang magrenta ng bahay
- Bumili ng bahay
- sa memoriam
- Income statement
- Araw ng Hari
- Gastos ng pamumuhay
- embahada ng Dutch
- pamahalaang Dutch
- Asosasyong Dutch
- Balita
- pumanaw
- Pasaporte
- Pensiyon
- Lisensya sa pagmamaneho
- Mga pamamahagi
- Halalan
- Insurance sa pangkalahatan
- Makita
- Nagtatrabaho
- ospital
- Seguro sa kalusugan
- Flora at palahayupan
- Larawan ng linggo
- Gadget
- Pera at pananalapi
- Kasaysayan
- Kalusugan
- Mga kawanggawa
- Mga Hotel
- Nakatingin sa mga bahay
- Ay nasa
- Khan Peter
- Koh Mook
- Haring Bhumibol
- Nakatira sa Thailand
- Pagsusumite ng Mambabasa
- Tawag ng mambabasa
- Mga tip sa mambabasa
- Tanong ng mambabasa
- Lipunan
- palengke
- Medikal na turismo
- Kapaligiran
- nightlife
- Balita mula sa Netherlands at Belgium
- Balita mula sa Thailand
- Mga negosyante at kumpanya
- Edukasyon
- Pananaliksik
- Tuklasin ang Thailand
- Opinie
- Kapansin-pansin
- Mga tawag
- Baha 2011
- Baha 2012
- Baha 2013
- Baha 2014
- Hibernate
- Pulitika
- Pagbobotohan
- Mga kwento sa paglalakbay
- Upang maglakbay
- Mga kaugnayan
- shopping
- social media
- Spa at kabutihan
- isport
- Mga Lungsod
- Pahayag ng linggo
- Ang dagat
- Taal
- Para sa pagbebenta
- pamamaraan ng TEV
- Thailand sa pangkalahatan
- Thailand kasama ang mga bata
- mga tip sa Thai
- Thai massage
- Turismo
- Lalabas
- Salapi – Thai Baht
- Mula sa mga editor
- Ari-arian
- Trapiko at transportasyon
- Visa Short Stay
- Long stay visa
- Tanong ng visa
- Mga tiket sa eroplano
- Tanong ng linggo
- Panahon at klima
isponsor
Mga pagsasalin ng disclaimer
Gumagamit ang Thailandblog ng mga machine translation sa maraming wika. Ang paggamit ng isinaling impormasyon ay nasa iyong sariling peligro. Hindi kami mananagot para sa mga pagkakamali sa mga pagsasalin.
Basahin ang aming buong dito pagtatatuwa.
Royalty
© Copyright Thailandblog 2024. Nakalaan ang lahat ng karapatan. Maliban kung iba ang sinabi, lahat ng karapatan sa impormasyon (teksto, larawan, tunog, video, atbp.) na makikita mo sa site na ito ay nakasalalay sa Thailandblog.nl at sa mga may-akda nito (mga blogger).
Ang buo o bahagyang pagkuha, paglalagay sa ibang mga site, pagpaparami sa anumang iba pang paraan at/o komersyal na paggamit ng impormasyong ito ay hindi pinahihintulutan, maliban kung ang malinaw na nakasulat na pahintulot ay ipinagkaloob ng Thailandblog.
Ang pag-link at pag-refer sa mga pahina sa website na ito ay pinahihintulutan.
Tahanan » Tanong ng mambabasa » Tanong ng mambabasa: Longstay visa OA: English extract mula sa Register of population
Mahal na mga mambabasa,
Ik heb een vraag aangaande het longstay visum OA. Door de Thaise ambassade wordt voor het aanvragen van bedoeld visum op hun website onder anderen aangegeven dat men moet overleggen:
- A personal data form.
- An English extract from the Birth registration.
- An English extract from the Register of population.
Nummer 2 en 3 lijken mij een uittreksel uit het geboorteregister respectievelijk bevolkingsregister te zijn. Niet duidelijk is wat overlegd moet worden met “A personal data form” .
Bij navraag bij mijn gemeente kan alleen een uittreksel worden verstrekt uit de Burgelijke Stand en/of een uittreksel uit de Basisregistratie Persoonsgegevens.
Kan iemand mij uitleggen hoe het nu precies in elkaar steekt om te voldoen aan de hierboven genoemde eisen 1 t/m 3.
Vast dank voor de reacties.
Taos-puso,
Jan
1. Het personal data form is, de naam zegt het al, een formulier met persoonlijke gegevens. Ik heb mijn aanvraag voor een OA Longstay via de ANWB gedaan. Scheelt een hoop gereis en de kosten vallen mee. Die waren in ieder geval minder dan wanneer ik reiskosten naar Den Haag had moeten maken. Het betreffende formulier zat bij het aanvraagpakket dat ik van de ANWB kreeg. Ik vond er ook eentje hier: http://www.thaiconsulatela.org/pdf/personal-data.pdf.
2. Dit is inderdaad een uittreksel uit het geboorteregister. Dat moet je aanvragen bij de gemeente waarin je geboren bent. Wel zeggen dat het Engelstalig moet zijn.
3. Dit is inderdaad een uittreksel uit het bevolkingsregister, ofwel de Gemeentelijke Basisadministratie. Dat vraag je aan bij de gemeente waar je woont. Ook hier weer opletten dat het in het Engels moet zijn.
Begin tijdig met de aanvraag en zorg echt dat elk gevraagd formulier en bewijs erbij zit. Ook dan kun je nog allerlei aanvullende vragen verwachten. Ik had mijn aanvraagformulier ingevuld, 2 kopieën gemaakt en daarna origineel plus kopieën met de pen gedateerd en ondertekend, maar kreeg alles terug omdat elk formulier afzonderlijk met de pen moest worden ingevuld. Later nog een verzoek gehad om aanvullend bewijs van banksaldo. Maar uiteindelijk had ik alles mooi op tijd in huis.
1.Hier zal het Application for visa mee bedoeld worden, daar staan je persoonlijke gegevens op.
2.Hier is bedoeld een uittreksel van de geboorteakte, af te halen bij de Gemeente waar die akte is, in de regel bij de gemeente waar je geboorteaangifte plaats vond, je geboorteplaats dus, kan wellicht ook per email, etc.
3.Uittreksel uit het GBA ( of hoe het nu ook maar heet ), bevolkingsregister van je huidige woonplaats.
Denk er om, als je het O-A hebt, dat je binnen het jaar van de geldigheid van je O-A Visum je verblijfsperiode met 1 jaar verlengd door Thailand in en uit te gaan.
Denk er om, dit is dus niet 1 jaar na je binnenkomst in Thailand, bij binnenkomst vangt je verblijfsperiode aan!
Het O-A is Multiple, elke keer dat je binnenkomt in de geldigheidsperiode van je O-A Visum krijg je in het 1e jaar weer een verblijfsperiode van 1 jaar.
Succes.
NicoB
Mahal kong Jan,
Vorig jaar (juli 2016) heb ik voor iemand van het blog hierover ook al eens contact gehad met de Ambassade in Den Haag.
Ik kreeg toen dit toegestuurd.
ระเบียบการขอถิ่นที่อยู่ในประเทศไทย http://www.immigration.go.th (Taylandiya)
Ang mga Dutch na higit sa 50 taong gulang na gustong manatili sa Thailand nang mas matagal ay dapat mag-aplay para sa isang Non-immigrant visa OA
1. Non-immigrant visum O kost 60 euro. (single entry) /
Non-immigrant visum O, O-A (multiple) kost 150 euro.
2. Verklaring Omtrent het Gedrag (Certificate of Conduct), in het Engels van de gemeente.
(หนังสือรับรองความประพฤติ) http://www.justitie.nl
3. Pensioen papieren (income statement), met inkomensverklaring per maand of per jaar in het Engels, een inkomen van 800.000,- baht per jaar of 65.000,- baht per maand (ใบเกษียณอายุและบัญชีรายได้)
4. Gezonheidsverklaring (Health certificate) in het Engels (ใบรับรองแพทย์)
5. Uittreksel uit het geboorteregister (Birth registration) van de gemeente in het Engels. (สูติบัตร)
6. Uittreksel uit het bevolkingsregister (Population registration) van de gemeente in het Engels. (ทะเบียนบ้าน)
7. Eventueel verklaring van huwelijk (Marriage registration) van de gemeente in het Engels. ทะเบียนสมรส
…………………………………………………………………………………………………
Legelisatie (Legalisation):
1. Ten eerste naar het Ministerie van Buitenlandse Zaken กระทรวงต่างประเทศ
Adres : Bezuidenhoutseweg 67, Den Haag.(naast Centraal Station) Tel. 070-3486632, 3485901
Open : 09.30 – 11.30 uur.
2. Ten tweede naar de Thaise ambassade. สถานเอกอัครราชทูตไทย ณ กรุงเฮก http://www.royalthaiembassy.nl
Adres : Laan Copes van Cattenburch 123, 2585 EZ Den Haag. Tel. 070-3452088, 070-3450766
Kosten 15 euro/per legalisatie (contant)
Open : 09.30 – 12.00 uur.
Er stond nog bij dat wat betreft het inkomen, en indien van toepassing, de omrekening naar Euro gebeurt volgens de geldende dagkoersen.
In deze mail van de Ambassade is er geen sprake meer van een “Personal Form”, maar dat kan nu weer anders zijn. Indien je echter wil weten hoe een Personal Form er uit ziet kijk dan even hier.
http://www.thaiconsulatela.org/pdf/personal-data.pdf
Het beste advies dat ik echter kan geven, is om zelf een mail te sturen naar de Ambassade in Den Haag want de voorwaarden willen nogal eens veranderen.
Bovendien eisen ze in Den Haag dat bepaalde documenten ook nog eens gelegaliseerd worden dacht ik.
Indien zo en welke dit dan zijn kan je dan best ook vragen.
Op die manier heb je de laatste info en spaar je nutteloze verplaatsing en/of legalisatiekosten uit.
Consular na Seksyon
Royal Thai Embassy, The Hague
Nakaya ni Laan ang van Cattenburch 123
2585 EZ, The Hague
http://www.thaiembassy.org/hague
Tel. +31(0)70-345-0766 Ext. 200, 203
email – Consular Section, Royal Thai Embassy, the Hague [protektado ng email]
Ik mail ook ieder jaar ff met de ambassade vooradt ik mijn Non imm O op basis van huwelijk aanvraag.
Die mail print ik uit en leg die boven aan de stapel die ik overhandig aan de medewerker van de ambassade.
Nog nooit een probleem gehad, altijd vriendelijk geholpen.
Jan, legaliseren van e.e.a. als volgt, vraag eerst nog een update aan de Thai Embassy, misschien iets gewijzigd.
2. Verklaring Omtrent het Gedrag (Certificate of Conduct), in het Engels van de gemeente.
(หนังสือรับรองความประพฤติ) http://www.justitie.nl
Legaliseren: Handtekening van Ministerie van Justitie bij Buza + Thai Embassy.
3. Pensioen papieren (income statement), met inkomensverklaring per maand of per jaar in het Engels, een inkomen van 800.000,- baht per jaar of 65.000,- baht per maand (ใบเกษียณอายุและบัญชีรายได้)
Let OP: Hier mocht ik een Nederlandse bankrekening tonen met minimaal een saldo in Euro’s met een tegenwaarde van 800.000 Thb.ipv. de inkomensverklaring.
De bankopgave heb ik laten legaliseren als volgt: een Apostille verklaring van een notaris + Legaliseren handtekening notaris bij de betreffende Rechtbank + Buza + Thai Embassy.
4. Gezonheidsverklaring (Health certificate) in het Engels (ใบรับรองแพทย์)
Legaliseren: Handtekening arts bij het BIG register + Buza + Thai Embassy.
5. Uittreksel uit het geboorteregister (Birth registration) van de gemeente in het Engels. (สูติบัตร)
Lgalisatie: Handtekening gemeente bij Buza + Thai Embassy.
6. Uittreksel uit het bevolkingsregister (Population registration) van de gemeente in het Engels. (ทะเบียนบ้าน)
Legalisatie handtekening gemeente bij Buza + Thai Embassy
7. Eventueel verklaring van huwelijk (Marriage registration) van de gemeente in het Engels. ทะเบียนสมรส
Legalisatie handtekening gemeente indien van toepassing bij Buza + Thai Emabassy.
Best een klus, maar je krijgt bij binnekomst dan wel direct een verblijfsperiode van 1 jaar, zie voor verlengen mijn eerdere reactive.
Good luck at maligayang pagdating sa Thailand.
NicoB
Hi Jan,
vraag 1 gaat het om een uittreksel uit de basis registratie personen
vraag 2 uittreksel geboorteakte
vraag 3 uittreksel bevolkingsregister
deze aanvragen voor buitenlands gebruik
4, een verklaring van goed gedrag, deze is tweetalig
5 medische verklaring,in het Engels (huisarts)
6 inkomstenverklaring in het Engels, eventueel laten vertalen
al deze documenten moeten worden gelegaliseerd bij buitenlandse zaken in Den Haag
en als je alle papieren hebt dan naar de Thaise Ambassade, en hopen dat alles in orde is, een foutje of iets verkeerd kun je weer terug huis om het in orde te maken
groet Khun John
Bedankt voor jullie advies respectievelijk tips…wordt erg gewaardeerd.
Door mijn voorbereiding ben ik denk ik goed op de hoogte van welke documenten aangeleverd dienen te worden en tevens welke documenten door het Ministerie van Buitenlandse Zaken eerst dienen te worden gelegaliseerd alvorens ze aan te bieden bij de Ambassade.
Het is alles bij elkaar een hele papier/documenten winkel maar ik heb nog steeds gelukkig het goede overzicht.
Ik wist alleen niet wat bedoeld werd met de ‘form personal data’….maar dat is me nu inmiddels duidelijk.
Nogmaals dank voor jullie bijdrage.
p.s. ben gisteren voor het eerst bij Ambassade in Den Haag geweest. Ging voorheen altijd naar Amsterdam.
Ik moet zeggen dat ik de ontvangstruimte erg Ambassade onwaardig vond. Het is een benauwde erg kleine ruimte waar geen enkele privacy is. Dan ziet Amsterdam er veel beter uit.
Over de hulp van het personeel was ik wel erg tevreden,
Heb je overwogen een ‘gewoon’ O visum aan the vragen en dan in Thailand een extension of stay? Is meestal veel eenvoudiger.