Tanong ng Mambabasa: Naghahanap ako ng trabaho bilang English teacher sa Thailand

Sa pamamagitan ng Isinumite na Mensahe
Geplaatst sa Tanong ng mambabasa
Tags: ,
17 Disyembre 2019

Mahal na mga mambabasa,

Isa akong guro ng English (at Dutch), may TEFL at Master's degree sa English Literature at maraming karanasan sa havo/vwo level *+ 25 taon). Years ago nagturo na ako sa Thailand, pero wala na akong contacts.

Madalas akong bumisita sa Thailand dahil mayroon akong kasintahang Thai (na napakalamig sa Amsterdam 🙂).

Naghahanap ako ng trabaho sa Thailand pagkatapos ng summer holidays. Kung ang sinuman ay may anumang mga tip o higit pa, lubos kong pinahahalagahan ito.

Salamat nang maaga,

Taos-puso,

John

18 mga tugon sa "Tanong ng mambabasa: Naghahanap ako ng trabaho bilang isang guro sa Ingles sa Thailand"

  1. Bert sabi pataas

    Dear John, tumingin ka http://www.ajarn.com pakiusap
    Tagumpay!
    Bert

  2. Pahiram sabi pataas

    English teacher din ang asawa ko. Galing sa Pilipinas, hindi ganoon kadali, kakailanganin mong magkaroon ng kontrata mula sa isang paaralan, kung hindi, hindi ka makakapag-apply ng work permit at visa, at dapat mayroon ka ring sertipiko ng guro mula sa opisyal na katawan sa Bangkok. At wag mong isipin na kikita ka... Mag inquire ka muna sa schools pag bakasyon mo, kasi halos hindi mo na yun magiging teacher, good luck.

  3. Mga slop sabi pataas

    Mayroon akong contact sa isang high school sa Korat (Nakhon ratchasime). Lagi akong nakakakita ng mga dayuhang tao doon na nagtuturo ng Ingles. Ngunit hindi ko alam kung paano gumagana ang lahat. Hindi kailanman nagtanong tungkol dito.
    May kilala akong mga guro doon, ngunit ang matandang direktor ay nagpunta sa ibang paaralan noong Oktubre. kung hindi baka natulungan kita. Ngunit kadalasan ay mayroon silang silid para sa isang dayuhan doon. Ngunit maaari mong hilingin na maipasa sa iyo ang address ng paaralan. Baka pwede ka magtanong dyan?

    Sana good luck

    • john sabi pataas

      Kumusta,
      Anumang tulong ay malugod na tinatanggap; hindi ganoon kahalaga ang suweldo. Mayroon akong sapat na mapagkukunan sa aking sarili.
      Salamat nang maaga
      John

  4. Angelique sabi pataas

    Karamihan, kung hindi man lahat, ang mga trabaho sa pagtuturo ng Ingles ay nakalaan para sa mga katutubong nagsasalita. Sa katunayan, kailangan mo munang magkaroon ng isang kontrata atbp. Talagang hindi madali at tiyak na hindi rin magiging mataas ang sahod.

    • john sabi pataas

      Ako ay halos katutubong bilang nakuha ko ang aking Masters sa Cambridge.

      • Chris sabi pataas

        Para sa mga awtoridad ng Thai, ang pagiging isang katutubong nagsasalita ay nangangahulugan na ang pangunahing wika sa iyong sariling bansa ay Ingles, hindi na ikaw ay may mahusay na utos ng Ingles. (bureaucratic argument)

        • john sabi pataas

          Mahal na Chris,
          Mayroon akong magaspang na ideya kung ano ang ibig sabihin ng katutubong 🙂
          Grt
          John

          • Chris sabi pataas

            Naniniwala ako diyan, ngunit kung minsan ang mga awtoridad ng Thai ay prangka sa kanilang pagtuturo; mukha silang mga komunista. Para sa kanila, ang ibig sabihin ng katutubong nagsasalita ay: ipinanganak at lumaki sa isang bansa kung saan ang pangunahing wika ay Ingles. Kahit na nakatira ka sa isang bansang nagsasalita ng Ingles sa buong buhay mo bilang isang mamamayang Dutch, HINDI ka pa rin isang katutubong nagsasalita. Marahil ay may kinalaman sa pananalapi ng guro, sa tingin ko. Ang pagpapatunay na ang isang tao ay katutubong nagsasalita na may kopya ng Dutch passport ay maaaring makaharap ng mga problema. Mayroon akong maraming iba pang mga halimbawa mula sa aking sariling gawain ng matibay na saloobin na ito.

  5. Chris sabi pataas

    Siyempre may mga pagkakataon para sa isang guro sa Ingles.
    Gayunpaman, may malaking pagkakaiba sa mga kondisyon ng suweldo at trabaho sa pagitan ng mga paaralan (mula elementarya hanggang unibersidad) at ayon sa rehiyon. Kailangan mo rin ng work permit, na karaniwan mong natatanggap kung mayroon kang kontrata sa pagtatrabaho. Mas gusto ng mga tao ang 'mga katutubong nagsasalita', ngunit bilang isang Dutch ay nagturo din ako ng Ingles sa dalawang elementarya, kaya posible.
    Mga pangunahing paaralan: nag-iiba-iba mula sa isang permanenteng trabaho (taon na kontrata) hanggang isang bayad kada oras (at walang kita sa loob ng dalawang buwan ng holiday) hanggang sa napakalaking suweldo para sa isang trabaho sa isang internasyonal na sekondaryang paaralan (mula 80.000 hanggang 100.000 Baht buwanang suweldo para sa 30 oras bawat linggong pagtuturo kung saan kailangan mong tiyakin ang iyong sarili at alagaan ang iyong pensiyon). Ang mga unibersidad ay nagbabayad ng humigit-kumulang 75.000 Baht gamit ang health insurance, na may humigit-kumulang 15-20 oras ng pagtuturo bawat linggo. Ang mga pribadong unibersidad ay nagbabayad ng mas mataas kaysa sa mga institusyon ng gobyerno ngunit may hindi gaanong kanais-nais na mga kondisyon sa trabaho. Sa iyong mga Masters maaari mo lamang ituro ang mga mag-aaral sa BBA.

    • john sabi pataas

      Kumusta,
      Una kong natapos ang isang kursong 1st degree at pagkatapos ay isang kursong Masters sa Cambridge, kaya sa tingin ko ay tiyak na makakapagturo ako ng mga estudyante sa unibersidad.
      Hindi ganoon kahalaga ang suweldo, masaya ang trabaho.
      Grt
      John

      • Chris sabi pataas

        Well, hindi magiging madali iyon.
        Ang kultura ng korporasyon dito ay VERY different from the corporate culture in Dutch education. Ihanda ang iyong sarili para sa lahat ng uri ng walang kapararakan, hindi mabisa, hindi maintindihan na mga panuntunan, para sa mga walang kakayahan na kasamahan at pamamahala at matuto mula sa araw 1 na huwag mainis sa anumang bagay; kung hindi, magkakaroon ka ng ulcer sa isang buwan.

  6. Khun Jan sabi pataas

    Magpadala ng email sa: [protektado ng email]

  7. Pagnakawan sabi pataas

    Hi John,

    Ang aking Thai na kasintahan ay isang guro sa Ingles sa isang kilalang sekondaryang paaralan sa North-East Thailand (Isaan). Ilang dayuhan, katutubong nagsasalita, ngunit isa ring Belgian at noong nakaraang taon ng paaralan ay nagtatrabaho doon ang isang dalagang Italyano. Ako ay wala sa pag-aaral mula noong Abril 1 at kilala ang paaralan. Mahusay na inayos ang departamento ng Ingles. Kaya kong magbato ng bola minsan.

    Pagnakawan

    • john sabi pataas

      Kumusta Rob,
      Palaging kawili-wili; Hinihintay ko ang iyong karagdagang mensahe.
      Grt
      John

  8. Gdansk sabi pataas

    Ako ay kasalukuyang guro sa Thailand mula noong 2016. Iyan ay sa Narathiwat, sa "hindi mapakali" malalim na timog.
    Para sa mga dayuhan, lalo na sa mga Kanluranin, napakadaling makahanap (katamtamang bayad) ng trabaho dito dahil sa kawalan ng interes sa iba pang mga farang.
    Kung, bilang karagdagan sa Ingles, maaari ka ring magturo ng isa pang paksa tulad ng matematika, agham o mga paksang Islamiko, ang rehiyon ay ganap na bukas para sa iyo.

  9. TheoB sabi pataas

    John,

    Sa tingin ko ito ay kapaki-pakinabang kung magbibigay ka ng isang email address kung saan maaari kang maabot kung sakaling ang mga mambabasa ay nais/makatulong pa sa iyo. Ipinapahiwatig ng mga editor: walang mga email address at magsasara ang opsyon sa pagtugon pagkatapos ng 3 araw.
    Isang English teacher ang nakatira sa aking kalye at nagtuturo sa isang malaki at malapit na sekondaryang paaralan (บุญวัฒนา (Boon Wattana), Korat). Kung minsan ay maaari kong tanungin siya tungkol sa mga posibilidad para sa iyo.

    • john sabi pataas

      ang aking email address ay [protektado ng email]


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website