Mahal na mga mambabasa,

Gusto kong magpakasal sa Thailand. Nakatira ako sa NL at ang girlfriend ko sa TH. Hinanap ko ang Thailandblog.nl at ang internet upang makahanap ng kasalukuyang impormasyon sa 2024 tungkol sa:

  • anong mga dokumento mula sa dayuhan ang kailangan?
  • anong mga dokumento ang kailangang gawing legal ng NL embassy?
  • Aling mga dokumento ang kailangang isalin sa Thai bago gawing legal ng Thai Ministry of Foreign Affairs [MFA]?

Napansin kong nagbabago ang mga listahan sa paglipas ng panahon. Kung ano ang kasalukuyang noong 2022 ay hindi na kailangang maging kasalukuyan sa 2024. Iyon ang dahilan kung bakit pagkatapos basahin ang impormasyon ay mayroon pa rin akong ilang mga katanungan.

Aling mga dokumento ang gagawing legal at isasalin?

Malinaw na inilista ng embahada ng NL ang mga kinakailangang dokumento [tingnan  https://www.nederlandwereldwijd.nl/trouwen/thailand]

1) pasaporte,

2) marital status [extract mula sa municipal BRP],

3) mga saksi/income statement [NL embassy]

4) form ng aplikasyon para sa pagpapahayag ng kasal [NL embassy].

Tulad ng nakikita mo, ang listahan ay naging mas maikli kaysa sa isang taon na ang nakalipas. Halimbawa, hindi na kailangan ng birth certificate o dapat ilabas ng munisipyo sa Netherlands ang marriage certificate.

Pagkatapos ay sinasabi nito: “Dapat ang kailangan may mga dokumentong isinalin sa Thai at ginawang legal ng Thai Ministry of Foreign Affairs [MFA].” Hindi nakasaad kung aling mga dokumento ang mga ito.

Dahil kapag tiningnan ko ang website ng Thai ministry MFA [tingnan ang link sa ibaba], nabasa ko na 1 dokumento lang ang kailangan na dapat isalin, ito ay "Original certified foreign marriage document"

“10. Mga dokumento ng kasal (banyagang bansa)         

   * Orihinal na certified foreign marriage document. Sa pamamagitan ng embahada ng may asawang national para sa Thailand

   – Pagsasalin ng Thai, nilagdaan upang patunayan ang pagsasalin ng tagasalin

   – ID card ng Thai na asawa  

   Pasaporte ng dayuhang asawa”

Pagtingin ko sa ibang embassy [Australia https://thailand.embassy.gov.au/bkok/Getting_Married_in_Thailand.html  ], pagkatapos ay tumutugma ito sa hinihiling din ng MFA: 1 dokumento.  

“Upang magpakasal sa Thailand, ang mga awtoridad ng Thai ay nangangailangan ng Certificate of No Impediment to Marriage (CNI) upang patunayan na malaya kang magpakasal. ..”

Sinasabi rin ng American Embassy na ang ilang amphur ay nangangailangan ng isang sertipikadong pasaporte: "Ang ilang mga Ammphurs ay nangangailangan ng isang sertipikadong kopya ng iyong U.S. Pasaporte.”. Alinsunod ito sa sinasabi ng Dutch embassy: “I-legalize ang kopya ng iyong passport sa embassy.”

Sa madaling salita ang nabasa ko ay:

1) pasaporte, ipa-legal lamang ito ng Dutch embassy. Hindi ng MFA

2) "deklarasyon na walang balakid sa kasal", na ginawang legal ng NL embassy. Pagkatapos ay isinalin at ginawang legal ng MFA.

Tanong: Aling (mga) dokumento mula sa listahan ng nederlandwereldwijd.nl ang kailangan mong gawing legal ng MFA? pahayag ng walang asawa? aplikasyon para sa sertipiko ng kasal? O magbibigay ba ang embahada ng isang hiwalay na dokumento, na isang kumbinasyon ng ilang mga dokumento na iyong pinirmahan?

Gawing legal ang oras ng paghihintay MFA

Ang website ng MFA [tingnan sa ibaba], Departamento ng Legalization ay malinaw din sa pamamaraan para sa pagiging legal ng mga dokumento: 1) gumawa ng appointment online 2) nagsasaad kung gusto mo ng mabilis na serbisyong express o isang normal na serbisyo 2) ang oras ng turnaround ng pamamaraan.

May mga tanong pa tungkol dito:

  1. Ilang araw ng trabaho ang karaniwang kailangan mong maghintay sa pagitan ng pag-iskedyul ng online na appointment at ng iyong turn?
  2. Totoo bang hindi mo magagamit ang express service [1 day] para sa mga dokumento ng kasal?
  3. ano ang karaniwang lead time ng normal na serbisyo? Ang sabi ng website ay 3 araw?

Kinikilalang ahensya ng pagsasalin

Gumawa ako ng ilang tawag at humingi ng ilang quote online mula sa mga ahensya ng pagsasalin na nangangalaga sa pagsasalin at legalisasyon ng MFA. Nakatagpo ako ng mga quote sa pagitan ng 2.400B at 6.600B. Hindi ko ito gagawing legal para sa 3.000B.

Maaari ka bang magrekomenda ng ahensya na nagkaroon ka ng magagandang karanasan, kailan iyon at magkano ang binayaran mo para sa serbisyo?

Link Ministry MFA: https://consular.mfa.go.th/th/publicservice/

Taos-puso,

Eddy

Mga Editor: Mayroon ka bang tanong para sa mga mambabasa ng Thailandblog? Gamitin ito makipag-ugnayan sa.

1 tugon sa "Magpakasal sa Thailand at aling mga dokumento ang gagawing legal at isasalin?"

  1. Jan sabi pataas

    Eddie,

    Sundan ang link na ito" https://www.nederlandwereldwijd.nl/trouwen/thailand” at tanungin ang iyong lokal na serbisyo sa pagsasalin kung ano ang iba pang lokal na kinakailangan sa Thai.
    Kadalasan ang isang 6 na buwang bank statement ay dapat isumite.

    Ito ay kung paano ko ito ginawa sa ibaba.

    Mula sa Netherlands
    Form ng aplikasyon ng sertipiko ng kasal
    Deklarasyon ng marital status
    Mga saksi at form ng kita
    Pasaporte
    Mag-apply para sa lahat ng ito sa Dutch embassy.
    Isalin ito sa Thai sa isang ahensya ng pagsasalin at gawing legal ito sa mga dayuhang tanggapan ng Thailand, ang presyo ay humigit-kumulang 6800 baht sa loob ng 3 linggo, sa loob ng 5 araw ng trabaho 10.000 hanggang 12.000 baht.
    Ang pagpapakasal sa nayon ay minsan kailangan, sa ibang pagkakataon ay hindi, depende ito sa taong nasa likod ng counter.
    Kung pupunta ka, magsama ng 2 Saksi sa araw na gusto mong magpakasal.

    https://www.nederlandwereldwijd.nl/trouwen/thailand


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website