Matapos ang pag-renew ng pamamaraan at ang pagtaas ng mga gastos sa Dutch embassy sa Bangkok para sa kumpirmasyon ng (Dutch) na kita sa 2000 Baht, nagpasya akong kunin ang kumpirmasyon mula sa German embassy. Kasabay din ito ng Schengen visa application para sa aking asawa.

Nag-book ako ng hotel room malapit sa embassy. Madaling maabot mula Sala Daeng sa loob ng labinlimang minuto. Ang embassy ay sampung minutong lakad mula sa hotel at nalampasan namin ito noong una, dahil ayon sa aking GPS map ang pasukan ay nasa gilid ng kalye...kaya hindi.

Ito ay isang pagkakaiba. Ang aming embahada ay maganda ang kinalalagyan sa pagitan ng berde, ang Aleman sa isang abalang kalsada. Sa loob, kailangan mong i-scan ang iyong mga gamit tulad ng sa paliparan, at pagkatapos ay itago ang iyong telepono at tablet sa isang cubicle. Sa loob ng isang malaking bulwagan. Nagkaroon kami ng appointment sa alas-otso y media para sa aming asawa na gumuhit ng numero para sa Rente Bescheinigung.

Nakatanggap din ng numero ang aking asawa para sa kanyang aplikasyon. Kinailangan kong sumama at nagawa kong tulungan siya sa pakikipanayam - hindi tulad ng Dutch embassy.

Ang lahat ng mga papel ay maayos, ang mga tao ay nasiyahan sa aming mga sagot at ang aplikasyon ay halos kumpleto. Nanlaki lang ang mata ko nang makita ko ang bill. Ang magbayad ay ang matamis na halaga ng 0 Baht. Kung maglalakbay ka sa ibang bansa maliban sa iyong sarili, ang iyong pamilya, asawa, ay hindi kailangang magbayad ng anuman!

Nang pumunta ako sa aking counter para sa aking income statement, katatapos lang ng turn ko. Pero maswerte ako at walang ibang tao at naiabot ko pa ang mga papeles ko. Muli isang masayang sorpresa dito. Sa halip na 1700 Baht, 1484 Baht lang ang kailangan kong bayaran. At sa kabuuan, isang oras lang ang ginamit namin para sa lahat ng ito.

Nakukuha namin ang visa na ipinadala sa bahay para sa 130 Baht.

Sa kabuuan, napakasaya kong nagawa ang desisyong ito. Siyempre mayroon akong kalamangan na mayroon akong kita sa Aleman at lumipad kami sa Düsseldorf sa pamamagitan ng Frankfurt. Mula doon ay magpapatuloy kami sa pamamagitan ng tren upang bisitahin ang aking mga magulang sa Netherlands.

Nakauwi na kami ngayon sa pagitan ng mga pinya, malayo sa Bangkok ... ito ay mas mabuti!

Isinumite ni Jack S

10 tugon sa “Pagsusumite ng mambabasa: Para sa visa at income statement sa German Embassy sa Bangkok”

  1. Rob V. sabi pataas

    Dear Jack,

    Una sa lahat, maganda na ang lahat ay naging maayos, ang mga praktikal na karanasan ay kapaki-pakinabang sa mga mambabasa. Gusto kong lagyan ng tuldok ang i at i-cross ng kaunti ang t:

    Ang Schengen visa ay libre at may pinakamababang papeles kung ang isang European ay naglalakbay kasama ang isang miyembro ng pamilya (tulad ng asawa o asawa) na nangangailangan ng visa. Ngunit kung ang isang bansa maliban sa iyong sariling bansa sa EU ang pangunahing destinasyon. Ang pagpasok sa pamamagitan ng Germany ay hindi sapat ayon sa karaniwang mga regulasyon.

    Ang pinakamababang halaga ng papeles ay nangangahulugan na kailangan mo lamang patunayan na:
    1. May wastong relasyon sa pamilya kung saan napapailalim ka sa mga regulasyong ito (direktiba ng EU 2004/38 sa kalayaan sa paggalaw). Halimbawa, isang sertipiko ng kasal. Maaaring hilingin ng embahada na ito ay opisyal na isalin at maaaring mangailangan din na ang kasulatan ay gawing legal ng Thai Ministry of Foreign Affairs. Ito ay upang matiyak na ang aplikante ay walang mapanlinlang na papeles.
    2. Legitimation ng EU national at ng Thai para makita na ang mga papel sa ilalim ng point 1 ay may kinalaman sa mga taong nag-aaplay.
    3. Isang indikasyon na sila ay maglalakbay nang magkasama o ang Thai ay sasali sa EU para sa maikli o mahabang pananatili sa Europa (maliban sa bansa kung saan ang European ay isang pambansang). Ang isang (nakasulat) na pahayag mula sa isang EU national ay sapat na, ngunit maraming mga embahada ang mas masaya sa isang flight reservation. Maaaring hindi talaga sila nangangailangan ng flight reservation o hotel booking, ngunit maaari kang gumawa ng flight reservation sa loob ng ilang minuto at kadalasan ay walang bayad at kung iyon ang magpapasaya sa opisyal…

    Ang libre, makinis at pinabilis na visa ay tinatalakay sa aking Schengen visa file (kaliwang menu) at dapat ding nakalista sa mga pahina ng pagtuturo ng visa ng lahat ng EU/EEA member states. Tingnan din ang:
    http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_nl.htm

    Sa wakas: walang pag-uusap tungkol sa isang tunay na panayam. Kapag nagpapasa, maaari kang magtanong ng ilang mga katanungan para sa ilang karagdagang paglilinaw. Ang ilang mga tao ay hindi nakakakuha ng isang tanong o isa lamang. Kung ang isang aplikasyon ay agad na nagtaas ng mga tanong sa desk, maaari mong asahan ang higit pang mga katanungan. Ang isang tunay na panayam ay maaaring maganap sa ibang pagkakataon kung nakikita ito ng opisyal na responsable kung kinakailangan.

    • Jack S sabi pataas

      Salamat sa karagdagan. Kaya dinala din namin ang lahat ng kinakailangang papel at mga kopya. Ang aming sertipiko ng kasal, isinalin, naselyohan ng aming Dutch embassy at ginawang legal din ng ministry of foreign affairs. Hiniling din ang isang sulat o kumpirmasyon ng hotel para sa isang magdamag na pamamalagi sa Germany. Aalagaan ko din sana yun. Ang ginawa namin, ngunit hindi kinakailangan para sa visa: insurance sa paglalakbay para sa aking asawa.
      Ito ay talagang hindi isang malawak na panayam, ito ay magiging kaso kung mayroon akong nasyonalidad na Aleman.
      Dumating kami sa Düsseldorf sa pamamagitan ng Frankfurt at umalis sa parehong paraan. Nairehistro ko ang aking pangunahing tirahan kasama ang aking anak na babae sa Düsseldorf. In between we will go to Kerkrade to visit my parents. Kaya lahat ng bagay sa loob ng mga legal na limitasyon...sa tingin ko!

    • Jasper van Der Burgh sabi pataas

      Isa pang maliit na karagdagan: siguraduhin na ang sertipiko ng kasal ay nakarehistro sa The Hague. Laban sa European rules o hindi, ang ilang mga embahada ay hindi tumatanggap ng isinalin at legal na sertipiko ng kasal, gusto nila ng patunay na ang kasal ay kinikilala sa Netherlands. Ang embahada ng Espanya ay isang halimbawa nito. Kapag nakarehistro na sa The Hague, madaling makakuha ng dokumento para dito.

      • Rob V. sabi pataas

        Talagang kilala ang mga Espanyol para dito. Ang hinihiling nila ay labag sa mga patakaran at para sa ilang mga European ay isang imposibleng kahilingan. Halimbawa, ang British ay hindi makakakuha ng deklarasyon/pagkilala mula sa mga awtoridad ng Britanya tungkol sa kasal na ginawa sa Thailand. Hindi iyon dapat kailanganin dahil ayon sa mga patakaran (direktiba ng EU 2004/38) at ang interpretasyong ibinigay dito, ang anumang legal na wastong kasal ay sapat hangga't hindi ito isang kasal ng kaginhawahan.

        Sa pagsasagawa, samakatuwid, ang Member States ay humihiling ng higit sa kinakailangan, na maaaring isang bagay na kasing simple ng isang flight reservation o hotel booking o travel insurance, ngunit ang isang solong Member State ay humihiling din ng pagkilala sa kasal ng Member State ng EU national. Halimbawa, sa pamamagitan ng pagpapakita ng pagpaparehistro ng kasal sa Netherlands o isang legalisasyon ng Thai marriage certificate ng Dutch embassy.

        Ang pakikilahok sa ganitong uri ng kalokohan hangga't hindi ito nasasayang ang kadalasang pinakamadaling gawin. Ngunit siyempre maaari ka ring makipag-ugnayan sa serbisyo ng ombudsman ng EU na Solvit (tingnan ang mga button na 'kailangan ng karagdagang tulong?' sa ibaba ng aking link sa aking tugon sa itaas) at iulat ang iyong reklamo sa EU Home Affairs (European Ministry of the Interior) sa pamamagitan ng:
        JUST-CITIZENSHIP @ ec.europa.eu

        Alisin ang mga puwang sa paligid ng at sign.
        Kung ipagpapatuloy mo ang reklamo sa pamamagitan ng Solvit, kadalasang susuko ang Spain at ibababa ang claim. Alam din nila sa Madrid na sila ay talagang mali, ngunit sinusubukan pa rin nilang lumayo sa ganitong uri ng bagay bilang pamantayan.

        NB: kung nakatira ka sa Netherlands, obligado kang irehistro ang iyong kasal sa ibang bansa sa iyong munisipyo. Bilang karagdagan, ipinapayong (nakatira ka man sa Netherlands o hindi) na irehistro ang iyong sertipiko ng kasal sa Landelijke Taken sa pamamagitan ng munisipalidad ng The Hague. Ginagawa nilang Dutch deed ang kasulatan. Pagkatapos ay madali kang makahiling ng isang Dutch na gawa.

  2. Gerrit sabi pataas

    Ngunit isang tanong;

    Bilang isang residenteng Dutch at samakatuwid ay may pasaporte ng Dutch, maaari ka rin bang kumuha ng income statement sa Germany o ibang bansa sa Europa?

    Nagtataka ako, nangangahulugan iyon na sa wakas ay magkakaroon ng ilang kinakailangang kompetisyon.

    Gerrit

    • RonnyLatPhrao sabi pataas

      Nangyayari na yan sa Austrian Consul sa Pattaya.
      Gumagawa din siya ng mga pahayag ng kita para sa iba pang nasyonalidad.
      Pinapayagan yan at tinatanggap din ng immigration doon.

      Kung ito man ang kaso para sa lahat ng mga embahada/konsulado at kung ito ay tinatanggap din sa lahat ng mga tanggapan ng imigrasyon ay iba.

      Ang tanong ay:
      1. Magagawa ba ito ng isa pang embahada/konsulado?
      Sa personal, sa palagay ko ay hindi ito dapat maging isang problema, at tiyak na hindi hangga't maipakita ang mga kinakailangang sumusuportang dokumento. Ito ay dapat na nasa wikang nauunawaan ng nauugnay na embahada/konsulado, halimbawa Ingles.
      Kailangan mong magtanong sa embahada/konsulado na gusto mo kung gusto nilang gawin ito.

      2. Gusto ba ng iyong lokal na tanggapan ng imigrasyon na tumanggap ng income statement na ginawa sa ibang embahada/konsulado?
      Sa personal, sa palagay ko ay hindi rin ito dapat maging problema. Ang mga embahada/konsulado ay mga opisyal na katawan kung tutuusin.
      Ngunit kailangan mong itanong ang tanong na iyon sa iyong lokal na tanggapan ng imigrasyon.

      • macb3340 sabi pataas

        Tandaan: HINDI ito magagawa ng Austrian Consul General sa Pattaya para sa UNANG aplikasyon para sa tinatawag na Annual Visa; para sa mga follow-up na kahilingan. Ang mga gastos ay kasalukuyang 1480 Baht. Ang isang pahayag mula sa Dutch embassy ay kinakailangan para sa UNANG aplikasyon.

        • RonnyLatPhrao sabi pataas

          Kung ano ang nararamdaman ko sa unang pagkakataon na ipinaalam ko sa iyo sa isang nakaraang tugon, kaya hindi ko na ito uulitin. Samantala, iniisip ko pa rin ito tulad ng ginawa ko noon.

  3. HarryN sabi pataas

    Well, Sjaak, mukhang mas mura ka kaysa sa Ned. embassy pero ano ba talaga ang pinag-uusapan natin? Marahil ay ilang euro ang pagkakaiba. Magkano ang gastos sa hotel? Magkano ang gastos sa paglalakbay sa embahada? Ipadala ang visa B.130
    Ilipat ang aking aplikasyon/deklarasyon sa pamamagitan ng post pabalik-balik 2 x B 37 ng EMS at € 50 sa pamamagitan ng internet.

    • Jack S sabi pataas

      Sa kabuuan hindi lang 2300 Baht ang naipon namin para sa visa at 500 BAHT sa aking statement. Gayunpaman, ang pangunahing dahilan ay mayroon akong kita sa Aleman, na may pay slip sa Aleman.
      At dahil nagpalit kami via Germany, mas mababa ang visa requirements para sa asawa ko. Hindi ko alam na libre pala. Ngunit ang 2800 Baht ay isang magandang bonus pa rin.
      Bilang karagdagan, tulad ng isinulat ko, tumagal kaming lahat ng halos isang oras.
      At saka, dahil ginawa ko ito sa embahada ng Aleman sa unang pagkakataon, kailangan kong magpakita ng personal.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website