Hugo Claus sa Flemish Cultural Center sa Hugo Claus ng gabi noong Nobyembre 15, 1986 (Larawan: Wikipedia)

Noong 2009, biglang lumabas ang isang manuskrito sa wikang Ingles para sa isang Emmanuelle na pelikula na hindi pa kinunan sa isang kilalang tindahan ng antiquarian na Antwerp. Alam mo, ang kahindik-hindik na soft porn series na ginawa noong XNUMXs na nagpatanyag sa Dutch actress na si Sylvia Kristel - sa madaling sabi - sa buong mundo.

Ang may-akda ng script na ito ay walang iba kundi si Hugo Claus, ang nagpapakilalang Papa ng Dietsche Schrijvelaars. Na si Hugo Claus ay may kamay sa pagsulat ng isang script para kay Emmanuelle ay hindi nakakagulat sa sarili nito. Bilang abundantly malinaw mula sa kanyang napakalawak oeuvre, ang manunulat ay hindi tutol sa erotikong genre. Bukod dito, noong unang bahagi ng 24s, nagkaroon ng relasyon sina Claus at Kristel na nag-iwan sa kanila ng hindi lamang isang flat sa Paris, kundi pati na rin ang isang anak na lalaki, si Arthur. Nakilala niya ang 1973 na taong mas bata na artista at modelo ng fashion noong tagsibol ng XNUMX sa set ng pelikula ng Hindi para sa pusa. Isang pelikula ng Fons Rademakers, kung saan isinulat ni Claus ang screenplay.

Noong huling bahagi ng taglagas ng 1973, lumipat sina Kristel at Claus sa Bangkok para kunan ang unang pelikulang Emmanuelle. Sa ilalim ng propesyonal na direksyon ng direktor na si Just Jaeckin, pseudonym ng isang French artist/writer na may isang Dutch na ama at British na ina, ang pelikula ay ginawa sa loob ng ilang linggo. Naka-package bilang art-house erotica, ang pelikula, kung saan gumanap si Kristel bilang asawa ng isang miyembro ng French embassy staff sa Bangkok na nag-explore sa kanyang mga sekswal na hangganan, ay naging isang malaking tagumpay sa buong mundo, na bahagyang dahil sa isang paunang screening ban sa France.

Papasok siya mamaya Het Parol ipaliwanag na nakita nila ang pelikula bilang isang paraan upang makilala ang Thailand at Bangkok. “Sinabi ni Hugo: 'Gawin mo lang, hindi na mapapanood ang pelikulang ganyan, hindi mapapanood ng nanay mo...' Tiyak na hindi lamang ito ang pagkakataong nagkamali ang manunulat: Ang mainit na kapaligiran ng expat sa Bangkok ay nakaintriga sa milyun-milyong mga cinephile at iba pang mga mahilig sa pelikula. Tinatayang 350 milyong tao ang nakakita ng pelikula. Sa isang paraan, ang sikat na poster ng pelikula na may pang-itaas na Kristel sa isang tambo na peacock throne ay naging isa sa mga icon ng sekswal na pagpapalaya noong 59s. Si Kristel ay gaganap sa apat pang Emmanuelle na pelikula, ngunit ang kanyang huling filmography ay binibilang ng XNUMX na tampok na pelikula.

Sylvia Kristel sa 1990 Cannes Film Festival (Larawan: Wikipedia)

Aabutin din ni Sylvia Kristel ang panulat. Isinulat niya ang kanyang sariling talambuhayHubad' na inilathala noong 2007 ni De Bezige Bij, ang Dutch publishing house kung saan naging regular din si Claus sa loob ng mga dekada. Nakapaglarawan din siya ng mga aklat nina Claus, Roland Topor at Willem Frederik Hermans.

Hindi nabasag ni Claus ang mga literary pot sa Bangkok. Siya ay, tulad ng minsang ipinagtapat niya sa akin sa isang hindi nababantayang sandali, ay nakikibahagi sa '…uminom at umimik, sa ganoong ayos man o hindi...' Sa pagkakaalam ko walang kahit isang pahina sa kanyang buong oeuvre na nakatuon sa kanyang pananatili sa Krung Thep o Thailand.

5 Mga Tugon sa "Mga Kanluraning Manunulat sa Bangkok: Hugo Claus at Sylvia Kristel"

  1. Kevin Oil sabi pataas

    Magandang artikulo, salamat muli.
    Naaalala ko ang pelikula noong panahong iyon, nakita na may pulang tainga!
    Ito ay espesyal na si Claus ay hindi kailanman nagsulat ng isang salita tungkol sa Thailand, sayang talaga.

  2. BramSiam sabi pataas

    Naaalala ko ang isang quote mula kay Hugo Claus: Ipinanganak ka, nagkukulitan ka at pagkatapos ay mamamatay ka. Iyon ay tumatama sa akin bilang isang mapang-akit na buod ng pag-iral.

    • kasama si farang sabi pataas

      Mahal na Bram, hindi iyon isang orihinal at mapag-imbentong tren ng pag-iisip mula kay Claus.
      Kahit ano ngunit.
      Ang bawat biologist sa bawat sulok ng kalye sa mundo ay magsasabi rin niyan.
      At sa klase ng biology, high school, tiyak na sinabi sa iyo ng guro ng biology na, na ang bawat buhay na bagay ay nariyan lamang upang magparami at wala nang iba pa.
      Ngunit sa edad na iyon bilang isang nagbibinata ay bingi ka sa mensaheng iyon at desperadong hinahanap mo pa rin ang 'THE IDEA of LOVE', na udyok ng pekeng, lumulutang na mga pagpapalagay sa lipunan ng Kanluran.
      May pagkakaiba sa pagitan ng panaginip at maling akala.
      Ang huli ay tinatawag na: kabaliwan ng pag-ibig.

  3. kasama si farang sabi pataas

    Nasiyahan sa pagbabasa, Lung Jan.
    Naglabas ako ng dalawang kapansin-pansing bagay para sa akin.
    Isa: tila kilala mo at/o nakilala mo si Hugo Claus. Ngunit hindi iyon naging maayos…
    Dalawa: Nakita ko ang isang tiyak na paghamak para sa 'antipapa ng Kristiyano-Belgian na panitikan sa panahong iyon' tungkol sa iyong pagpili ng mga salita...
    Tiyak na mayroon kang higit pang mga bagay na nakalaan para sa amin mula kay Claus, hindi ba?

  4. Addie sa baga sabi pataas

    Mahal na Lung Jan,
    kahanga-hangang bigyan ng pansin si Hugo Claus.
    Halos hindi kapani-paniwala kung ano ang isinulat ng lalaking iyon sa kanyang buhay, mga nobela, tula, mga screenplay….
    Madalas ko itong nabasa. Hindi lamang nagsulat sa ilalim ng pangalang Hugo Claus, kundi pati na rin sa ilalim ng iba't ibang mga pseudonym.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website