Sa pagkakataong ito si Lung addie ay magsasalita tungkol sa pangalawang kategorya ng mga manunulat: Mga manunulat na nagbibigay-kaalaman.

Ang mga mas 'informative' na manunulat, tinatawag ding columnists. Ito ang mga taong nagsusulat ng napaka-kagiliw-giliw na mga artikulo na pangunahing naglalayong sa mga darating na bisita sa Thailand, gayundin sa mga taong matagal nang naninirahan sa Thailand at gustong gumawa ng ilang mga paglalakbay na may katangiang pangturista. Hindi bihira na ang mga taong nakatira sa isang partikular na rehiyon ay nakatuklas pa rin ng mga bagong lugar ng interes sa kanilang sariling rehiyon sa pamamagitan ng mga artikulong ito na nagbibigay-kaalaman. Madalas ding pinag-uusapan ng mga manunulat na ito ang kaalaman sa kasaysayan at mga tanawin sa Thailand.

Ito ay hindi lamang gumulong sa panulat sa kategoryang ito ng mga manunulat. Pagkatapos ng lahat, kailangan nilang kunin ang kanilang mustasa sa isang lugar. Muli, hindi maaaring pangalanan ni Lung addie ang lahat ng mga may-akda sa artikulong ito, kaya lilimitahan ko ang aking sarili sa ilan sa kanila.

Halimbawa, si Gringo na may, sa paglipas ng mga taon, higit sa 2000 mga entry, kailangan mo lang gawin ito at kung saan ang lahat ng pagpapahalaga, ay hindi lamang sumipsip ng mga artikulo mula sa kanyang hinlalaki. Ang ilang mga artikulo ay nagmula sa aking sariling karanasan, ngunit maraming mga artikulo ang naganap sa pamamagitan ng pang-araw-araw na pagsubaybay sa media tulad ng mga pahayagan, iba pang mga forum, pag-browse sa internet…. Ang mga artikulong ito ay madalas ding kailangang isalin mula sa Ingles tungo sa Olandes, na medyo isang trabaho siyempre. Naglalathala din si Gringo ng maraming artikulo sa ilalim ng pangalang: de Editorial. Si Gringo ay hindi lamang nagsusulat ng mga artikulong nagbibigay-kaalaman kundi pati na rin ang mga kuwento. Kaya naman siya ay kabilang din sa susunod na pangkat na tatalakayin: mga manunulat ng kwento.

Mga makasaysayang artikulo, ang kasalukuyang espesyalidad ng Lung Jan, halimbawa. Maraming pagbabasa ang kasangkot dito. Kung nakatagpo siya ng kapaki-pakinabang na impormasyon habang nagbabasa ng isang partikular na libro o kumukunsulta sa Internet, pagkatapos ay maaaring magsimula ang kanyang trabaho. Muli, ang impormasyong makikita ay karaniwang nasa English o Thai. Isalin, i-edit, itama…. Ito ay nangangailangan ng maraming trabaho, lakas at oras upang makamit ang isang nababasa at tamang resulta.

Kadalasan ang manunulat ng mga artikulong ito ay kailangang siyasatin ang maramihang mga mapagkukunan. Lalo na kung ang source ay mula sa Thai literature. Ito ay isang bukas na lihim na ang mga makasaysayang katotohanan ay madalas na mali ang representasyon o binaluktot.

Ganoon din sa mga press release. Ang ilang mga bersyon, depende sa pinagmulan, ay kadalasang maaaring maglaman ng mga magkasalungat na ulat. Ngayon may patay na at bukas ay buhay pa... Mga artikulo mula sa gobyerno ng Thai, lalo na pagdating sa turismo o ekonomiya at mga numero ang ginagamit... hindi bihira, hindi lamang sa bacon, kundi sa buong baboy.

Ito ang lahat ng bagay na dapat isaalang-alang ng may-akda at salain kung ano ang tama at mali.

Mga artikulong nauugnay sa wikang Thai tulad nito ni Tino Kuis. Lung Jan, Rob V. ….. Dito rin mayroong makatwirang gawaing dapat gawin. Kung tutuusin, kailangan muna nilang magsikap na matutuhan ang wikang ito, na mahirap para sa atin. Mahirap magsulat ng mga artikulong tulad nito nang hindi mo muna pinagkadalubhasaan ang wika.

Sa grupong ito maaari din nating i-rank ang mga artikulo sa ilalim ng pangalang 'De Redactie'. Karamihan sa kanila ay nagmula mismo kay Khun Peter. Sa labas ng kanyang trabaho bilang isang moderator, proofreader…. palagi din siyang abala sa sarili niyang input.

Ang mga may-akda ng kategoryang ito ng mga artikulo ay nagpapakita ng mahusay na dedikasyon at pagnanasa. Talagang nakikita ng mga manunulat na ito bilang kanilang libangan at inilalagay ang kanilang libangan sa serbisyo ng mga mambabasa. Mayroon silang napakalaking diskarte sa tagumpay ng isang blog tulad ng Thailandblog.nl.

Ang artikulong ito ay nilikha din pagkatapos ng konsultasyon sa mga taong kasangkot, tulad ng Gringo at ng Editoryal Board.

Upang magpatuloy.

1 naisip sa “Lung addie: pagsulat ng artikulo para sa blog (2)”

  1. Leo Th. sabi pataas

    Well Lung addie, isang kawili-wiling sumunod na pangyayari. Gumawa ako ng isang malalim na busog para sa mga kolumnista sa Thailandblog. Hindi lamang dahil sa impormasyong halaga ng kanilang mga isinumite, kundi dahil din sa namumuhunan sila nang labis sa kanilang libreng oras sa pagsasaliksik at pagbalangkas ng mga kuwento.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website