Inangat ang Khaosod English

Ni Robert V.
Geplaatst sa Background
Tags:
Marso 8 2021

Sa malaking sorpresa, inihayag ng Khaosod English noong Sabado na hihinto na sila. Ang namumunong kumpanya na si Matichon ay kumukuha ng plug sa isa sa pinakamatalim na English-language na Thai na mga site ng balita. Ang apat na empleyado ay inilipat sa Thai branch ng Khaosod. Gayunpaman, ang website ay hindi na makakatanggap ng mga update.

Ang kilalang duo na sina Pravit Rojanaphruk at Tappanai Boonbandit ay magpapatuloy sa kanilang mga live stream, ngunit mula ngayon sa Thai at English kasama ang iba pang mga kasamahan sa Khaosod. Ang duo ay naging napakakilala sa mga nakalipas na buwan para sa madalas na nasa tamang lugar sa tamang oras, nag-uulat nang live sa maraming demonstrasyon at iba pang pagtitipon.

Ito ang anunsyo ng Khaosod, na nawala pagkalipas ng ilang oras. Gayunpaman, kinumpirma ni Prawit sa social media na ito ay talagang higit pa o hindi gaanong katapusan ng kuwento para sa Khaosod English.

***
Anunsyo: Bubuwagin ang Khaosod English

Ito ay may malaking kalungkutan na kailangan naming ipahayag na ang English division ng Khaosod ay binuwag ng Matichon Group, ang pangunahing kumpanya.

Ipinaalam sa amin ang desisyon noong Martes, Marso 2. Sinabi sa amin na ang Khaosod English ay nabigo na makamit ang ninanais na kakayahang kumita at na ang kumpanya ay hindi na maaaring magbigay ng subsidyo sa operasyon sa gitna ng kasalukuyang sitwasyon sa pananalapi. Ito ay pinalala pa ng Corona pandemic.

Ang desisyon ay nagmarka ng pagtatapos para sa Khaosod English (itinatag noong Abril 2013), pagkatapos ng halos isang dekada ng pag-uulat sa mga kakaiba, kahanga-hanga at magulong mga kaganapan sa Thailand.

Gayunpaman, ilang magandang balita: wala sa aming mga empleyado ang natanggal sa trabaho. Kasunod ng pagbuwag, ang mga empleyado ng Khaosod sa UK ay isinama sa napakalaking matagumpay na dibisyon ng paggawa ng video ng Khaosod Online.

Mula doon ay gagawa kami ng bilingual na saklaw ng video at mga live na stream ng mahahalagang kaganapan. Isasalaysay ang ilang video sa parehong Thai at English habang ang iba ay may subtitle. At oo, ang kinikilalang duo na sina Pravit Rojanaphruk at Tappanai Boonbandit ay magpapatuloy pa rin sa pagho-host at pagsasalaysay ng kanilang mga kwentong video nang magkasama.

Ang paglipat ng Khaosod Online sa pag-uulat ng video ay napatunayang lubhang kumikita at sikat sa nakalipas na ilang taon, at inaasahan naming makipagtulungan nang malapit sa mga mahuhusay na indibidwal sa departamento ng [Thai]. Mag-subscribe sa Khaosod's Facebook (dito), YouTube (dito) at Twitter (dito) na mga account para subaybayan at suportahan ang aming trabaho.

Ang Khaosod English website ay magiging available pa rin pagkatapos ng disbandment, bagama't simula ngayon, Marso 6, ihihinto namin ang lahat ng paggawa ng nilalaman ng balita sa website.

Ang mga kasalukuyang kontrata sa aming mga sponsor ay iginagalang. Ang naka-sponsor na nilalaman at advertorial ay ipo-post sa Khaosod English bilang napagkasunduan sa aming mga kasosyo.

Magpapatuloy din ang sikat na lingguhang column ng Pravit, ngunit kasalukuyang isinasagawa ang mga talakayan tungkol sa format at pagkakalagay nito. I-update ka namin sa impormasyon kapag naging available na ito.

Sa wakas, nais naming pasalamatan ang lahat ng aming mga mambabasa para sa iyong mga komento at puna sa mga nakaraang taon. Umaasa kaming umaasa sa iyong suporta sa aming mga bagong pagsisikap.

***
Pinagmulan (kinuha offline): www.khaosodenglish.com/news/2021/03/06/announcement-khaosod-english-to-be-disbanded/

Sa wakas:
At bagaman ang post na ito ay kinuha sa ibang pagkakataon offline, kinumpirma ng dating editor-in-chief na si Pravit ang pagkansela ngayon sa kanyang personal na pahina sa Facebook (dito). Sa personal, itinuturing ko siyang isa sa pinakamahuhusay na mamamahayag na kadalasang lumalampas sa maraming kasamahan sa kanyang katatawanan, lakas ng loob at mabilis na pagpapatawa. Kahit na walang puwang para sa gayong pamamahayag sa Khaosod sa hinaharap, sigurado akong makakahanap siya ng bagong plataporma. Nauna na siyang umalis sa The Nation dahil hindi na siya nakapagpatuloy sa pagsusulat doon nang malaya, at ang kanyang panahon sa 're-education camp' ng dating Prayuth junta ay hindi nagdala sa kanya para magsisi.

Ngunit sa kabuuan ay napakalungkot pa rin, ang Khaosod English ang aking permanenteng home page para sa mga balita mula sa Thailand. Sa kabutihang palad, mayroon pa ring magagandang alternatibo. Ilang rekomendasyon:

Thai Enquirer: https://www.thaienquirer.com/
Thisrupt: https://thisrupt.co/
Prachatai: https://prachatai.com/english/
ThaiPBS: https://www.thaipbsworld.com/
Isaan Record: https://theisaanrecord.co/eng/

Kung mayroon akong sumbrero, hinubad ko ito para sa Khaosod English team na binubuo nina Pravit Rojanaphruk, Tappanai Boonbandit, Asaree Thaitrakulpanich at Teeranai Charuvastra. Salamat!

12 Mga Tugon sa "Khaosod English Cancelled"

  1. Rob V. sabi pataas

    Nawala ang ilang hyperlink noong nagpo-post. Para sa kumpirmasyon ni Prawit tungkol sa paglusaw ng Khaosod English at isang salita ng pasasalamat, tingnan ang:

    ***
    Larawan: ข่าวสดอิงลิชจะกลายเป็นส่วนหน Higit pang impormasyon ษาอน กฤษ เน้นวีดิโอคลิปและ FB Live เพื่อช่วย Higit pang impormasyon
    Higit pang impormasyon ลอดครับ #ป #ข่าวสดอิงลิช

    Oras na para Magpaalam. Salamat sa lahat. #whatisappeninginthailand #Thailand #KE #KhaosodEnglish #pressfreedom
    ***

    - https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3034738690087295&id=100006535815147

    Pagkilala:

    ***
    Isang Pasasalamat Sa Mga Minamahal na Mambabasa at Manonood ng Khaosod English
    Caption ng larawan (ภาษาไทยอย ู่ด้านล่าง)

    Ang pagbaha ng mga mensahe na nagpapahayag ng kalungkutan sa pagkamatay ng Khaosod English online na balita sa katapusan ng linggo ay lubos na naantig sa akin at napipilitan akong magsulat ng isang tala ng pasasalamat dito.

    Salamat. Salamat sa pagpapaalam sa amin na naging bahagi kami ng iyong buhay at kung paano mo naiintindihan kung ano ang nangyayari sa Thailand, partikular ang pulitika at pulitika ng mga tao. Mabigat ang puso kong i-type ang mga salitang ito sa inyong lahat.

    Dahil ang management ay biglang humiling sa amin na tulungan silang kumita sa Thai-language Khaosod (Thai language) na siyang breadwinner, pakiramdam ko ay tama lang na bawasan ang kanilang pasanin sa pamamagitan ng paggugol ng halos lahat ng oras upang tulungan ang Thai-language sister.

    Ako at si Tappanai (@tappanai_b) ay patuloy na magsasagawa ng FB Live coverage gaya ng dati, sa totoo lang ay mas madalas, bagaman ito ay nasa dalawang wika, Thai at Ingles. Ibig sabihin, mas mababa ang rant ko sa English.

    Sa pagkakaintindi ko, mananatili ang Twitter at Facebook account ng @khaosodEnglish at patuloy kaming mag-aalok ng ilang nilalaman, partikular ang FB Live, mga bilingual na balita at mga video clip na may kaugnayan sa istilo ng buhay at ang aking lingguhang kolum sa wikang Ingles tuwing Sabado – kaya mangyaring magpatuloy sa sumunod. Ang English-language na Thai-media ay mas malaki kaysa sa Khaosod English at kaming apat, ako mismo, Teeranai Charuvastra, Asaree Thaitrakulpanich at Tappanai Boonbandit.

    Sa personal, patuloy akong mag-aalok ng anumang magagawa ko sa mga tuntunin ng maikling up date at pagsusuri at ang aking malakas na opinyon sa kung ano ang nangyayari sa Thailand at higit pa sa aking Facebook page: Pravit Rojanaphruk at Twitter @PravitR . Hanggang kamatayan o bilangguan ang maghihiwalay sa atin, alin ang mauuna. Ginagawa ko na ito mula pa noong ikinulong ako ng Thai junta, sa pangunguna ni Gen Prayut Chan-ocha, sa isang impormal na pasilidad para sa “pagsasaayos ng ugali” noong 2014 at 2015.

    Ang aking ugali ay hindi maaaring iakma at maaari mong asahan na patuloy akong makipag-ugnayan sa iyo sa aking personal na Facebook account na Pravit Rojanaphruk at sa Twitter @PravitR.

    Higit pa rito, ang English-language na Thai media landscape ay patuloy na umiiral sa kabila ng Khaosod English o The Bangkok Post. Para sa mga gusto pang malaman kung ano ang nangyayari sa Thailand, mangyaring tingnan at sundan ang Thai Enquirer (@ThaiEnquirer), Thisrupt (@Thisruptdotco), Prachatai English (@prachatai_en), The Isaan Record (@isaanrecord), BK Magazine (@ bkmagazine), Thai PBS at Coconuts (@coconuts), kung saan umalis ang dalawang dating Khaosod at sumali sa tropical-sounding media outfit.

    Muli, walang salita ang makapaglalarawan kung gaano tayo naaantig sa mga pagpupugay at ito ay isang paalala na ang ginawa natin ay hindi walang saysay, walang kabuluhan o kalabisan.

    Sa katatagan ng loob, magpapatuloy ako at sisiguraduhin na sa isang pinto na ngayon ay higit sa kalahating sarado, isang bagong pinto ang mabubuksan at galugarin na nasa isip ang serbisyo publiko. Nang hilingin sa akin ng pahayagang The Nation noon na mag-withdraw pagkatapos ng mahigit dalawang dekada ng pagtatrabaho doon dahil pinigil ako ng Thai military junta, sa pangunguna ni Gen Prayut, nang walang bayad sa pangalawang pagkakataon noong huling kalahati ng 2015, hindi ako tumigil. Sa kalaunan ay inanyayahan ako ng yumaong Tagoon Boonpan, noo'y deputy chair ng Matichon Group, na sumali sa Khaosod English sa taong iyon.

    Ang journalism ay hindi lang trabaho para sa akin. Ito ay isang pagtawag. Ito ay isang panawagan at kontrata na maglingkod at gawing lubos na kaalaman ang publiko, upang gawing mas malaya, mas pantay, makatarungan at demokratiko ang lipunan. Ako ay walang relasyon sa publiko. At hahanap ako ng mga paraan upang magpatuloy sa paglilingkod.

    With that note, merci, thank you, takk, arigatou, danke, spaseeba, komab sumnida, xiexie, shukrana, salamat, terimah kasih and khob khun Maak Krub.
    Laging magtiwala sa serendipity. Hindi ito paalam kundi au revoir!

    Pravit Rojanaphruk
    Senior Staff Writer
    Marso 8, 2021
    Bangkok

    larawan ht James ng The Enquirer

    Caption ng larawan

    Higit pang impormasyon Karagdagang impormasyon Higit pang impormasyon Tungkol sa amin ท์ เพื่อห Karagdagang impormasyon Karagdagang impormasyon ใน Facebook และ Twitter

    Caption ng larawan Higit pang impormasyon หากเป็นส่วนหนึ่งของการรับใช้ Higit pang impormasyon งษั

    Tumingin ng higit pa Tingnan ang higit pa Facebook Live Tingnan ang Higit Pa

    สื่อไทยภาษาอังกฤษมิได้มีแ Karagdagang impormasyon Higit pang impormasyon ื่ออนจออช The Isaan Record, Prachatai English, BK Magazine, Thai PBS และ Coconuts ซึ่งอดีตทีมงานข่าวสดงอิ นได้อ Tungkol sa Amin

    Karagdagang impormasyon Karagdagang impormasyon Karagdagang impormasyon Karagdagang impormasyon ที่ตาสว่าง มีเสรีภาพ ความเสมภ Higit pang impormasyon

    Higit pang impormasyon Caption ng larawan Higit pang impormasyon. 2558 ผมก็ Higit pang impormasyon karagdagang impormasyon Karagdagang impormasyon higit pa

    Higit pang impormasyon Higit pang impormasyon

    Higit pang impormasyon ประวิตร
    higit pa
    ข่าวสดอิงลิช (Khasod English)
    8 มีนาคม 2564
    Mula kay James แห่ง The Enquirer

    ***

    Tingnan: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3036070779954086&id=100006535815147

    Ngayon isang mensahe mula sa Khaosod sa kanilang webpage tungkol sa internasyonal na araw ng kababaihan. Ang pinto ay hindi pa ganap na sarado 100%, ngunit tila hindi na babalik ang lumang sitwasyon. kahihiyan.

  2. Erik sabi pataas

    Sobrang sorry! Ipagpalagay ko na ang parent company ay hindi nagsisinungaling tungkol sa dahilan at na walang political pressure sa likod nito, dahil si Pravit sa partikular ay ang tinik sa panig ng junta. Kailangang magbasa sa ibang lugar ngayon.

    • Rob V. sabi pataas

      Ang tsismis na 'high above' na si Khaosod ay mas gugustuhin pang mawala kaysa mayaman ang lumibot. Bagama't may mga regular na seksyon na nagsasaad na ang mga detalye ay tinanggal dahil sa 'mga legal na dahilan'. Minsan ang mga talata o pangungusap na itinuring na masyadong sensitibo ay inalis sa ilang sandali pagkatapos ng pag-post. Minsan ang isang mensahe ay maaaring ganap na nawala. Matalas ngunit sa mapang-api na batas ng Thai na halos hindi nalampasan... Kaya't kung may punto ba ang kasiyahan dito o kung ito ay ligaw na alingawngaw lamang? Maghintay at tingnan lamang.

  3. Tino Kuis sabi pataas

    Napakalulungkot, sa katunayan, si Rob V. Magandang buod din ng iba pang mapagkukunan ng balita sa wikang Ingles tungkol sa Taiwan at iba pang mga bansa sa Southeast Asia. Ngunit sa kabutihang palad mayroon din tayong Bangkok Post! Bakit hindi mo banggitin iyon?

    • Rob V. sabi pataas

      Hindi ba't ang Bangkok Post ang de-kalidad na magazine kung saan maraming magagaling na sponsor ang nagbabayad ng malaking pera para mabayaran ang mataas na gastos?* Ang seksyon ng opinyon at mga column ay kadalasang sulit. The rest... hindi talaga sa paningin ko. Ngunit ang bawat isa ay may sariling panlasa. Ang isang konserbatibo o 'masunurin na pangongopya sa kung ano ang sasabihin ng gobyerno' ay mayroon ding halaga sa pagtingin sa kung ano ang nangyayari sa mga bahagi ng lipunang Thai. Mag-ingat sa isang panig na imahe, kaya para sa akin ito ay hindi isang inirerekomendang pangunahing mapagkukunan para sa panlipunan at pampulitika na mga balita.

      Kung may humiling sa akin na payuhan lamang ang 1 nag-iisang mapagkukunan ng balita sa wikang Ingles patungkol sa Thailand, ito ay ang Khaosod English na may punctual number 1. Iyon ngayon ay tila halos katapusan ng kuwento, kahit na ang isa ay magpapatuloy sa ibang anyo sa ilalim ng Khaosod Thai/online na pakpak. Isang pagkawala!

      *taunang mga numero: https://www.bangkokpost.co.th/corporate_info/financial-statement

  4. Alex Ouddeep sabi pataas

    sayang naman.
    Ito ay isang kawili-wiling mapagkukunan ng balita, na may tamang demokratikong hilig.
    Ang Pravit Rojanaphruk ay naging isang benchmark para sa nakatuon at maaasahang pamamahayag.
    Ito ay Thailand, sa kasamaang palad.

  5. Baga Jan sabi pataas

    Sayang, napakalungkot… Isa pang piraso ng mapagkakatiwalaang impormasyon na maaaring makuha sa isang simpleng pag-click ng mouse, na mawawala….

  6. Renee Martin sabi pataas

    Sayang hindi sila natuloy. Sineseryoso ko sila at nagkaroon ako ng tiwala sa pag-uulat.

  7. Leo Bossink sabi pataas

    Isang malaking awa na ang pahayagang ito ay nawawala sa anyong Ingles. Sa aking palagay ay nagbigay sila ng magandang representasyon ng mga kaganapan sa Thailand. Araw-araw na gawain para sa akin na basahin ang kanilang mga kuwento. Ngayon ay lumipat sa isa sa iba pang mga magasin sa wikang Ingles na binanggit ni Rob V.

  8. Rob V. sabi pataas

    Ngayon, sinabi ni Prawit sa isang live na video* na "teknikal" ang Khaosod English ay hindi na-disband, ngunit ang staff ay higit na kailangang magtrabaho para sa Khaosod Thai: 80% Thai, 20% English. Paano eksaktong nananatiling upang matukoy.

    Ang unang resulta ay nakikita na: ngayon at kahapon ay mayroong 2 piraso. Kung saan ang 1 ay kinuha mula sa isang press agency (AP) at ang isa ay isang maikling piraso ng aking sarili. Kaya't ang oras para sa mga nakasulat na piraso ay napakalimitado. Ang mga live na ulat sa Facebook ay maaaring maging bilingual na Thai at English upang manatiling mas aktibo nang kaunti. “I can't let loose in English as much” (I can't rant as much) Pravit said yesterday.

    Maaaring hindi pa opisyal na patay ang Khaosod English, ngunit nagpapatuloy ito sa medyo mababang profile. Sa pagsasanay, iyon ang katapusan ng kung ano ang naging kakaiba sa kanila: araw-araw na malawak na mga ulat sa iba't ibang mga paksa na halos walang mincemeat.

    * tingnan: https://www.facebook.com/KhaosodEnglish/videos/762390824415619

  9. Cornelis sabi pataas

    Ang Thaivisa.com, na madalas pumalit sa mga mensahe mula sa Khaosod, ay ilang araw ding offline. Hindi ko alam kung may koneksyon...

    • RonnyLatYa sabi pataas

      Isang mensahe sa FB mula sa ThaiVisa ang nagsasabi ng sumusunod

      Paumanhin para sa abala ngunit ang Thaivisa ay kasalukuyang sumasailalim sa isang pag-upgrade ng server.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website