(Matt Hahnewald / Shutterstock.com)

Kathoey, ladyboys, drag queens, gays at iba pang mga bagay na may kaugnayan sa kasarian, na karaniwang tinutukoy bilang LGBT, ay gumaganap ng isang prominenteng, romantiko at halos nangingibabaw na papel sa dayuhang pananaw sa buhay ng Thai. Ipikit mo ang iyong mga mata at ilarawan ang imahe ng isang kathoey. Tapos i-google mo ang 'kathoey in Thailand' at makikita mong lahat sila ay magaganda, bata at masayahin. Halos palaging alinman sa bahagyang hinubaran o nakasuot ng hindi kapani-paniwalang marangya at magagandang damit. Ang Silangan bilang isang kakaiba at erotikong panaginip.

Pero totoo nga ba ito? Ang pag-aalinlangan na iyon ang nagbunsod sa akin na imbestigahan ang hindi pangkaraniwang bagay na ito nang mas detalyado, na pangunahing nakatuon sa mga katotohanan at opinyon na nagmula sa komunidad ng Thai mismo. Bakit nakikita ang papel na iyon? Paano naman ang kasabihang pagpaparaya ng mga Thai sa bagay na ito? Pangunahing pinag-uusapan ko ang tungkol sa kathoey phenomenon, ngunit dumaan sa ilang mga gilid na kalsada dito at doon.

Anong ibig sabihin ni kathoey?

Ang oryentasyong sekswal ay tungkol sa kung anong kasarian ang sekswal na naaakit sa isang tao, habang ang pagkakakilanlang pangkasarian ay tungkol sa kasarian na kinikilala ng isang tao. Ang mga taong transgender ay maaaring maging ibang-iba sa kanilang mga oryentasyong sekswal, tulad ng mga taong cisgender.

Ang salitang กะเทย kathoey ay nagmula sa Khmer at nangangahulugang intersex (o hermaphrodite: pagkakaroon ng parehong katangian ng kasarian sa mas malaki o mas maliit na lawak) at homosexual. Sa kontekstong Thai, ang kahulugan ay lumipat sa ibang pagkakataon patungo sa mga lalaki na nagbibihis at kumilos nang pambabae nang walang malinaw na paghuhusga tungkol sa kanilang pagkakakilanlan ng kasarian o sekswal na kagustuhan. Mula noong kalagitnaan ng huling siglo, ang kathoey sa lipunang Thai ay nangangahulugang 'transgender', at mas partikular na lalaki-sa-babaeng transgender, posibleng nasa ilalim ng impluwensya ng mga ideyang Kanluranin. Ang isa pang terminong Thai ay: สาวประเภทสอง sao praphet song, literal na 'babae ng pangalawang uri'. Isang karaniwang ginagamit na termino na talagang napaka-negatibo lamang: ตุ๊ด, 'toot' na may mataas na pitch, marahil mula sa pelikulang 'Tootsie'.

Sa pang-araw-araw na pananalita, gayunpaman, ang mga lalaki na, sa anumang kadahilanan, ay kumikilos sa isang pambabae na paraan ay madalas na inilalarawan sa mga mata ng manonood bilang masayahin, o higit na nakakasakit o nanunumbat, bilang kathoey. Ang ilang mga kathoey ay yumakap sa katagang ito ngunit karamihan ay mas gusto na tawagin sa ibang bagay.

(Sergey Colonel / Shutterstock.com)

Ilang kathoey ang mayroon sa lipunang Thai?

Dahil ang kathoey ay nakikita sa lipunang Thai madalas na ipinapalagay na marami, higit pa kaysa sa ibang mga bansa. Iyon ay lumalabas na hindi ito ang kaso. Kung kukuha ka ng napakalawak na kahulugan ng transgender, ito ay humigit-kumulang 0.3% sa lahat ng lipunan sa buong mundo. Ang bilang ng mga taong trans na aktwal na nakikibahagi sa reassignment ng kasarian ay mas kaunti, ngunit hindi gaanong naiiba sa pagitan ng mga bansa.

Ang ideya na mayroong maraming kathoey sa lipunang Thai ay nag-udyok ng maraming pananaliksik sa layunin nito. Alam natin na sa sinaunang Siam, sabihin nating bago ang 1930, nahirapan ang mga bisitang Kanluranin na makilala ang pagitan ng lalaki at babae. Madalas magkapareho sila ng tangkad, hairstyle, pananamit at pag-uugali. Nagbago iyon noong 1940 nang ang mga ideya sa Kanluran tungkol sa pananamit at pag-uugali ng babae at lalaki ay ipinakilala, minsan sa pamamagitan ng batas. Alam din natin na sa 19e siglo at ilang lumipas ang mga tungkulin ng kababaihan ay ginampanan ng mga lalaki. Ngunit ang tanong ay kung ang mga kasong ito ay tunay na pasimula sa kaganapang kathoey.

Sa tingin ko ang mga pagkakaiba sa pagkakakilanlan ng kasarian at oryentasyong sekswal ay hindi gaanong nagkakaiba sa buong mundo. Gayunpaman, ang kanilang kultural na pagpapahayag at anumang panunupil, pagpaparaya o pagtanggap sa paglipas ng panahon ay kapansin-pansing naiiba.

Ang kathoey sa lipunang Thai. Degree ng pagpapaubaya at pagtanggap

Tamang sabihin na ang tolerance, at ang antas ng tolerance, para kay kathoey at iba pang oryentasyong sekswal ay medyo mataas sa Thailand, lalo na kung ikukumpara sa mga nakapaligid na bansa.

Ngunit hindi iyon ang lahat. Ang magparaya ay nangangahulugan ng pagtitiis sa isang bagay na talagang hindi mo sinasang-ayunan o nakakainis. 'Tinatanggap ko ang ingay ng kapitbahay ko, nakakainis pero wala akong ginagawa, bale'. Kapag tinanong ang mga Thai kung ano ang nararamdaman nila tungkol kay kathoey, nauuna ang 'nakakatawa', na sinusundan ng 'kakaiba' at tinatawag sila ng mas maliit na grupo na 'nakakasuklam'. Palagi silang tumatama.

Ang pagtanggap, pagtanggap at pantay na pagtrato ay isang bagay na ganap na naiiba, at iyon ang kulang sa Thailand, bagama't may ilang mga pagpapabuti sa nakalipas na mga dekada. Isang bilang ng mga halimbawa.

Mga relasyon: Walong daang kathoey ang nagbigay ng kanilang opinyon noong 2012. 15% ay hindi na tinanggap sa pamilya at tinanggihan, 8% ay may kondisyong tinanggap. 13% ay hindi na pinayagang manirahan sa bahay. 14% ang nakaranas ng verbal at 2.5% na pisikal na karahasan. 3.3% ay sekswal na inatake ng mga kaibigan. Sa labas ng bilog ng pamilya, ang mga bilang na ito ay dalawa hanggang tatlong beses na mas mataas.

Serbisyong militar: Hanggang 2006, exempted si katoey sa pagsusuri ng mga conscripts dahil sa 'serious mental disorder', mula noon ang anotasyon ay 'sakit na hindi magagamot sa loob ng tatlumpung araw'. Ang gayong pagtatalaga ay maaaring magmumulto sa isang tao habang buhay. Sa panahon ng conscription, minsan may mga sitwasyon kung saan ang mga sekswal na aktibidad ng kathoey o mga homosexual ay kailangang kutyain ng mga conscripts.

Noong 2006, si Samart 'Namwan' Meecharoen ay nagsampa ng kaso laban sa Ministry of Defense dahil ang kanyang Sor Dor 43 form, na nagbigay sa kanya ng exemption mula sa serbisyo militar, ay nakasaad na siya ay nagdusa mula sa isang 'permanent mental disorder'. Noong 2011, nagpasya ang korte at sinabi na ang mga tuntuning iyon ay 'mali at ilegal'.

(Sorbis/Shutterstock.com)

Edukasyon: Ang mga mag-aaral at mag-aaral na may partikular na pagkakakilanlan ng kasarian ay kadalasang nakakaranas ng panunukso. Ang mga lecturer ay minsan naninira sa grupong ito. Maraming mga paaralan at kolehiyo ang nag-aatas kay kathoey na magsuot ng uniporme ng lalaki kahit na sila ay nakikilala na bilang babae.

Sitwasyon sa trabaho: Ito marahil kung saan lumitaw ang mga pinakamalaking problema. Sa ilang mga eksepsiyon, hindi makakuha ng trabaho si kathoey sa pormal na sektor. May opinyon sa edukasyon na hindi sila magandang huwaran. Marami samakatuwid ay nagtatrabaho sa impormal na sektor, higit pa sa industriya ng libangan at bilang mga sex worker. Sa prostitusyon (ilegal sa Thailand) ang mga pulis ay madalas na may dagdag na pagtutok sa mga ladyboy.

Ang tatlumpu't tatlong taong gulang na si Pitaya Wong-anuson ay tinanggihan sa kanyang nararapat na promosyon sa isang kumpanya ng parmasyutiko dahil sa pangamba ng management na bilang isang trans woman na may pasaporte na naglista ng "lalaki" bilang kanyang kasarian, hindi siya makakapaglakbay sa ibang bansa.

Mga sabon: Sa pang-araw-araw at pinapanood na mga telenobela sa telebisyon, ang regular na gumaganap na kathoey ay halos palaging gumaganap bilang mga batang prankster na hindi dapat seryosohin.

Pangangalaga sa kalusugan: Wala sa mga problemang nauugnay sa pagkakakilanlan ng kasarian o pagbabago ng kasarian, gaya ng pagpapayo sa sikolohikal, therapy sa hormone at operasyon, ang binabayaran sa tatlong sistema ng pangangalagang pangkalusugan ng Thailand.

Ang pananaw ng Budista: Sa Budismo, hindi dapat mahalaga ang pagkakakilanlan at kagustuhang sekswal dahil ang mga alalahanin sa lupa ay dapat iwanan. Gayunpaman, ang pagsasanay ay naiiba. Sa mga sinaunang Buddhist na kasulatan, lumilitaw lamang ang mga transgender kung saan ang isang babae ay nagbabago sa isang lalaki upang maging maliwanagan. Gayundin sa 227 tuntunin ng disiplina ng mga monghe, ang vinaya, ang pagkakaiba ng lalaki at babae ay may mahalagang papel. Ipinapaliwanag ng isang karaniwang Buddhist school of thought ang ilang mga sekswal na aktibidad bilang "mga paglihis" na nagpapatotoo sa masamang karma na nakuha mula sa mga maling sekswal na gawain sa mga nakaraang buhay.

Noong Mayo 2013, naordinahan si Sorrawee “Jazz” Nattee bilang isang ganap na monghe dahil mga lalaki lang ang makakagawa sa Thailand. Espesyal iyon dahil ginugol ni Jazz ang halos buong buhay niya bilang isang babae. Bilang karagdagan, nanalo siya sa 2009 Miss Tiffany Universal Transgender Election na nagaganap taun-taon sa Pattaya. Si Jazz ay minsang nakatanggap ng breast implants ngunit walang karagdagang transgender na operasyon.

Matapos ang kanyang pagsisimula bilang isang monghe sa Liab Temple sa Songkhla, si Jazz, na ngayon ay tinatawag na monastic na pangalan ng Phra Maha Viriyo Bhikku, ay nagsabi na siya ay sumali sa Miss Tiffany pageant noong panahong iyon sa pagpilit ng kanyang mga magulang at na gusto na niyang makakuha. merito para sa kanila. Siya ay nag-aral ng Dhamma sa loob ng maraming taon at ngayon ay nais na manatiling isang monghe sa natitirang bahagi ng kanyang buhay.

Itinuro ng abbot ng templo na pagkatapos ng kinakailangang pag-alis ng mga implant ng dibdib, si Jazz ay 100 porsiyentong lalaki na ngayon, kapwa sa pag-iisip at pisikal.

(Sergey Colonel / Shutterstock.com)

Pag-opera sa pagbabago ng kasarian

Sa ngayon, mayroong 2-3 gender reassignment operations bawat araw sa Thailand na kumalat sa anim na ospital. Ngunit tingnan din natin kung paano nahahati ang mga taong iyon ayon sa nasyonalidad at taon.

1984-1990 Thai 95% dayuhan 5%

2001-2005 Thai 50% dayuhan 50%

2010-2012 Thai 10% dayuhan 90%

Gaya ng nabanggit sa itaas, ang lahat ng mga gastusing medikal na nauugnay sa kasarian ay hindi binabayaran sa loob ng tatlong sistema ng pangangalagang pangkalusugan ng Thai.

Mahal ang mga operasyon sa pagpapalit ng kasarian, kahit na mas mura kaysa sa ibang bansa. Nagkakahalaga ang operasyon sa dibdib sa pagitan ng 120 at 000 baht at operasyon sa ari sa pagitan ng 180.000 at 250.000 baht. Maraming kathoey ang nag-uulat na nagtatrabaho sa industriya ng sex sa pag-asang kumita ng sapat na pera para sa operasyon.

Ang ilang mga tao sa Thailand ay kumikita ng magandang pera mula dito, ngunit ang mga Thai trans na tao ay ganap na inabandona.

Konklusyon

Sa loob ng pamayanang Thai, ang kathoey at marami pang ibang isyu na may kaugnayan sa kasarian ay medyo pinahihintulutan. Ngunit malayo pa ang tunay na pagtanggap at laganap pa rin ang diskriminasyon. Ang mas mahusay na batas ay isang paunang kinakailangan.

 Nasa ibaba ang isang link sa aking pangunahing mapagkukunan. Isang mahaba at detalyado ngunit lubhang kaakit-akit at nakapagtuturo na kuwento.

https://www.ilo.org/wcmsp5/groups/public/—asia/—ro-bangkok/—sro-bangkok/documents/publication/wcms_356950.pdf

Para sa mas visually oriented na mga mambabasa ang video na ito:

19 Mga tugon sa "Kathoey sa lipunang Thai, pagpaparaya ngunit kakaunti ang pagtanggap"

  1. Erik sabi pataas

    Salamat sa isang nakapagpapaliwanag na piraso, Tino. Malayo pa ang pagtanggap kaya't ang mga palabas ni kathoey sa mga kasalan at party - para kumita ng kanin - ay magpapatuloy ng ilang sandali.

    • LOUISE sabi pataas

      At lahat ng mga taong iyon sa mga palabas sa kathoey ay pawang magagandang babae at kailangan niyang magtrabaho nang kaunti para sanayin ang lahat ng iba't ibang piraso.

      Ang isang kathoey o sinumang nagbagong tao ay pareho sa akin.
      Ang pinakaayaw ko lang ay ang napakalaking exaggerated mannerism na hindi mo makikita sa kahit na sinong babae.
      Pero oo, basta masaya din sila.

      LOUISE

      • Tino Kuis sabi pataas

        Habari gani, Louise

        Iyan ang problema. Marami pang kathoey (male-to-female trans people) na mas matanda na, hindi na maganda at hindi na makapag-perform. Inalis ang mga ito.

  2. Kees sabi pataas

    Napakahusay na buod. Mabuti na bigyang-diin na ang sitwasyon para sa grupong ito ay hindi maganda gaya ng iminumungkahi kung minsan. Siyempre, iyon ay nananatiling napakahusay kumpara sa maraming iba pang mga bansa.

    Tino, hindi ba lalapit ang transkripsyon na “katheuj” o “katheui” sa tamang pagbigkas para sa mga mambabasang Dutch? Ang "Kathoey" ay tila mas angkop para sa pagbigkas sa Ingles.

    • Rob V. sabi pataas

      Para sa tamang pagbigkas para sa mga mambabasang Dutch:
      กะเทย [kà-theuy] mababang tono, gitnang tono.
      สาวประเภทสอง [sǎaw prà-phêet sǒng] tumataas, mababang bumabagsak, tumataas.
      ตุ๊ต [tóet] mataas

      (napagalitan ko na si Tino sa email 😉 555 )

      At oo: sa isang pangungusap ay totoo sa Thailand na ang tunay na pagtanggap at pagkakapantay-pantay ay malayo pa, ngunit kumpara sa maraming iba pang mga bansa, sa kabutihang palad hindi ito impiyerno sa lupa para sa mga taong ito sa Thailand. Unti-unti ay gagaling ang mga bagay. Halimbawa, ang Registered Partnership bill ay isang hakbang sa tamang direksyon, ngunit ang isang 'marriage status version light' ay hindi pa katulad ng aktwal na pantay na katayuan para sa mga kasal na hetero couple. At nawa'y umusad din ang pagtanggap tungo sa pagtanggap at paggalang.

      • Tino Kuis sabi pataas

        Phew, Rob, ito ay ตุ๊ด at hindi ตุ๊ต Oh well, who cares, pareho ang pronunciation. Sa palagay ko ay hindi rin alam ng maraming Thai.

    • Tino Kuis sabi pataas

      Well, Kees, huwag mo akong simulan sa transcription. Alam mo ba ang ibig sabihin ng "kao"? Ang Kathoey ay ang pinakakaraniwang ponetikong representasyon. Pero tama ka, dapat mas maganda ang pagkakasabi ko. Too bad Rob V. is not on hand.

      Kathoey. Isang non-aspirated -k-, isang aspirated -t- (kinakatawan ng -th-), isang maikling -a- at isang mahabang mute -e- na tunog, tulad ng sa 'de' ngunit mas matagal. Ay oo, mababang tono, katamtamang tono.

      Nais kong idagdag, gayunpaman, na nakikita ng karamihan ang salitang 'kathoey' bilang pejorative, mapanglait.

  3. Evert-Jan sabi pataas

    Napakagandang artikulo mula kay Tino. Tumutulong na baguhin ang mga pagkiling at mga larawang binuo ng sarili. Marahil ito ay isang ideya na gumawa ng isang serye ng mga pinakakaraniwang prejudices o maling kuru-kuro tungkol sa Thai?

    • Tino Kuis sabi pataas

      Magandang langit, Evert-Jan, magiging napakahabang serye iyon! Isang magandang ideya. Siguro gagawin ko.

  4. ruudje sabi pataas

    Ito ay naroroon din sa Thai Buddhism, tingnan lamang ang mga estatwa ng Buddha kung saan ang Buddha ay inilalarawan na may mga suso

    • Tino Kuis sabi pataas

      Ang ibig mo bang sabihin ay ang Laughing Buddha, Ruudje? Sa mga suso at malaking tiyan? Iyon ay isang Zen monghe, isang kagiliw-giliw na kalokohan, hindi isang Buddha.

  5. spatula sabi pataas

    Magandang artikulo Tino, salamat.
    Ilang taon na ang nakalilipas nabasa ko ang aklat na "Ladyboys" ni Susan Aldous at Pornchai Sereemongkonpol. Nilinaw din ng aklat na iyon na ang pagiging ipinanganak sa 'maling katawan' ay isang paghihirap para sa mga taong nakapanayam dito. Lubos na inirerekomenda para sa sinumang nais ng pananaw.

    Nais ko ring tandaan na, kaugnay ng mga oportunidad sa trabaho, madalas akong makakita ng mga ladyboy na nagtatrabaho sa likod ng counter sa Foodmart malapit sa akin at wala akong ideya na sila ay tinutukso. At ang Baan and Beyond (Pattaya) ay gumagamit ng maraming toms, lalo na sa mga teknikal na departamento. Nakaayos ba ang mga kumpanyang iyon ng isang tiyak na pagtanggap sa mga kawani?

    • Tino Kuis sabi pataas

      Oo tama yan maryse. Nabasa ko na ang mga toms, tomboy ay madalas na nagtatrabaho sa mga teknikal na trabaho sa mga pabrika at sa ibang lugar. Partikular na hinihiling at tinatanggap ang mga ito para sa layuning ito.

    • Tino Kuis sabi pataas

      Mahusay, Maryse. Tiningnan ko lang ang librong 'Ladyboys' at nakakita ako ng kwento tungkol sa isa sa mga manunulat na si Susan Aldous. Gusto ko ang mga ganitong kwento.

      https://www.smh.com.au/world/light-relief-from-the-lady-known-as-angel-20081116-gdt32m.html

      • Tino Kuis sabi pataas

        Di ko mapigilan. Hinanap pa ng kaunti. Isang pagsusuri sa aklat na ito Ladyboys:

        https://dawnabroadbackup.wordpress.com/2011/08/01/book-review-ladyboys-the-secret-world-of-thailands-third-gender/

        Mga quote:
        Ang buhay sa kabila ng mga palabas para sa Ladyboys ng Thailand, gayunpaman, ay hindi kasing ganda at kasaya.
        Karamihan sa malalaking pamilya ay nakikita ang mga ladyboy bilang isang kahihiyan, isang masamang karma. Hindi rin nakakatulong ang lipunan. Ang mga bata, lalo na, ay maaaring maging lubhang malupit sa mga taong "iba ang hitsura". At kahit oras na para maghanap ng trabaho, tatanggihan na lang ng ilang employer ang aplikasyon dahil sa status nila bilang Ladyboys.
        Malayo sa kung ano ang nakikita, ang lipunan ng Thailand ay malayo pa rin sa pagtanggap ng ladybIrerekomenda ko ang aklat na ito sa sinumang handang makita ang mga ladyboy ng Thailand na higit pa sa negosyo ng entertainment, at sa mga naghahanap ng inspirasyon para dumaan sa buhay.

      • maryse sabi pataas

        Salamat Tino, magandang artikulo. Hindi ko naisip na hanapin siya sa internet at ngayon ay natutuwa akong malaman ang higit pa tungkol sa kanya. Isang espesyal na babae!

  6. Ronny sabi pataas

    Kathoey o Ladyboy bilang gusto nilang tawagan ang kanilang sarili at ang kanilang trabaho. Gayunpaman, marami akong kilala na may napaka pormal na trabaho dito sa Bangkok sa mga unibersidad. At kahit na napaka responsableng mga pormal na trabaho. Yung halos 10 years ko ng kilala. At hindi kailanman nagtrabaho sa nightlife. Bawat isa ay may kanya-kanyang buhay siyempre at sobrang nirerespeto ko iyon.

  7. bertboersma sabi pataas

    Anyway, I think it's a beautiful girl/boy. Nakapunta na sa Thailand ng maraming beses at nakitang maraming maganda at pangit na si Katoy. Kadalasan ito ay isang kapistahan para sa mga mata.

  8. Ang kapitbahay na si Ruud sabi pataas

    Ako ay nasa isang homosexual na relasyon sa isang Thai na lalaki sa loob ng halos dalawang taon na ngayon. Walang problema sa kanyang pamilya at kapaligiran. Sa kabutihang palad, ang paglalakad nang magkahawak-kamay sa mga lansangan ng Bangkok ay hindi kailanman nagresulta sa isang baluktot na hitsura.


Mag-iwan ng komento

Gumagamit ang Thailandblog.nl ng cookies

Pinakamahusay na gumagana ang aming website salamat sa cookies. Sa ganitong paraan, maaalala namin ang iyong mga setting, gagawin kang personal na alok at tinutulungan mo kaming pahusayin ang kalidad ng website. Magbasa nang higit pa

Oo, gusto ko ng magandang website