หนังสือ 'ประเทศไทยเบื้องหลังรอยยิ้ม' (ส่งผู้อ่าน)
ตามที่ประกาศไปก่อนหน้านี้ หนังสือของฉันเกี่ยวกับประเทศไทยจะตีพิมพ์เร็วๆ นี้ ชื่อหนังสือ “ประเทศไทยเบื้องหลังรอยยิ้ม” ในช่วงยี่สิบปีที่มาเมืองไทย ฉันมักจะได้ยินว่า “ฉันสามารถเขียนหนังสือเกี่ยวกับสิ่งที่ฉันได้ยินและประสบที่นี่” สำหรับคนส่วนใหญ่ ความตั้งใจนั้นยังคงเหมือนเดิม ฉันดึงมาจากประสบการณ์ของตัวเอง จากเรื่องราวต่างๆ มากมายที่ฉันได้ยินจากฝรั่งและชาวไทย และบล็อกนี้ก็เป็นแหล่งข้อมูลที่มหาศาลเช่นกัน
ภาพกราฟิกที่ท้าทายสายตาของชนชั้นสูงในประเทศไทย พ.ศ. 1920-1930
ที่นี่ฉันแสดงการ์ตูนหกเรื่องพร้อมคำอธิบายที่วิพากษ์วิจารณ์ชนชั้นสูงผู้ดีในกรุงเทพฯ เมื่อร้อยปีที่แล้ว
หญิงไทย: ระวังฝรั่ง! อย่าซื้อหมูมาสะกิด!
ผู้หญิงไทยจะได้รับคำแนะนำอะไรบ้างหากต้องการจัดการกับผู้ชายฝรั่ง? พวกเขาจะหลีกเลี่ยงความผิดหวังได้อย่างไร? 'แนวทางปฏิบัติเพื่อแยกแยะกบจากเจ้าชาย' ให้คำแนะนำที่เป็นประโยชน์ หนังสือเพิ่งตกลงมาจากตู้หนังสือของ Tino
ในปี 1978 นักข่าวและนักประวัติศาสตร์ชาวอเมริกัน Barbara Tuchman (1912-1989) ได้ตีพิมพ์ 'A Distant Mirror – The Calamitous 14th Century' ในการแปลภาษาดัตช์ 'De Waanzige Veertiende Eeuw' ซึ่งเป็นหนังสือที่น่าตื่นเต้นเกี่ยวกับชีวิตประจำวันในยุโรปตะวันตกยุคกลางใน ทั่วไปและโดยเฉพาะอย่างยิ่งในฝรั่งเศส ซึ่งมีสงคราม โรคระบาด และความแตกแยกทางสงฆ์เป็นองค์ประกอบหลัก
ตำนานจิม ทอมป์สัน
ชีวิตของจิม ทอมป์สันในประเทศไทยเกือบจะเป็นตำนาน ถ้าคุณเคยมาประเทศไทย ชื่อนั้นคงเป็นที่รู้จักและคุณยังรู้บ้างเกี่ยวกับสิ่งที่เขาทำ
Archibald Ross Colquhoun และเชียงใหม่
หนึ่งในหนังสือที่ฉันหวงแหนในห้องสมุดเอเชียที่ค่อนข้างกว้างขวางของฉันคือหนังสือ 'ท่ามกลางรัฐฉาน' โดย Archibald Ross Colquhoun ฉบับของฉันคือฉบับปี 1888 - ฉันสงสัยว่าเป็นฉบับพิมพ์ครั้งแรก - ซึ่งเปิดตัวที่ Scribner & Welford ในนิวยอร์กและรวมถึง 'The Cradle of the Shan Race' ของ Terrien de Lacouperie เป็นบทนำ
Tino Kuis วิจารณ์หนังสือเรื่อง 'Woman, Man, Bangkok Love, Sex and Pop Culture in Thailand โดย Scot Barmé เขาอ่านหนังสือเล่มนี้ในลมหายใจเดียวราวกับว่ามันเป็นหนังระทึกขวัญทางการเมืองและสัญญาเพิ่มเติม นี่เป็นผลงานอีกครั้งจากหนังสือของBarmé เกี่ยวกับการมีภรรยาหลายคนหรือการมีภรรยาหลายคน
คำถามผู้อ่าน หนังสือเกี่ยวกับพันธุ์ปลาพื้นเมืองของไทย?
ภริยาชาวไทยของฉันและพรมีที่ดินข้างบ้านและหลังบ้าน (ประเทศไทย) ตอนนี้เรามีบ่อข้างบ้าน 2 บ่อ เลี้ยงปลาหลากหลายสายพันธุ์ ยังได้ปลูกไม้ผลต่างๆ ฉันสามารถซื้อหนังสือเกี่ยวกับไม้ผลเหล่านั้นในประเทศไทย (ภาษาอังกฤษ) ต้นไม้และผลไม้ในเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ โดย Orchid Guides ฉันยังหาปลาพื้นเมืองของไทยไม่ได้เลย ฉันยังปลูกผักและสมุนไพรไม่สำเร็จเลย
ฉันกำลังมองหาผู้ชายหรือผู้หญิงที่นี่ในประเทศไทยที่สามารถช่วยฉันเขียนหนังสือที่ฉันต้องการจะตีพิมพ์ด้วย แต่ฉันต้องการความช่วยเหลือในเรื่องนั้น
คำถามผู้อ่าน หนังสือ “ไทยแลนด์ฟีเวอร์” กับความแตกต่างทางวัฒนธรรม
หนังสือ “Thailand Fever” ถูกอ้างถึงใน Thailandblog เมื่อเร็วๆ นี้ และบทความดังกล่าวสร้างปฏิกิริยาโต้ตอบไม่น้อย ได้มีการกล่าวถึงวัฒนธรรมต่างๆ อย่างกว้างขวางในหนังสือ และยังขึ้นอยู่กับเลนส์ที่คุณใช้มองวัฒนธรรมต่างๆ ด้วย
ภาพรวมของททท.ในรอบ 60 ปี
การท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย (ททท.) ออกโบรชัวร์พิเศษ 245 หน้า ฉลองครบรอบ 60 ปีในปีนี้ ดูและดาวน์โหลดได้ฟรี นำเสนอมุมมองที่น่าสนใจเกี่ยวกับประวัติศาสตร์การท่องเที่ยวไทยและ ททท. ตั้งแต่ปี พ.ศ. 1960
ในวันที่ 20 มีนาคม หนังสือ “A scratch on her soul” โดยนักเขียนชาวเบลเยียม Eugeen Van Aerschot จะได้รับการตีพิมพ์ เป็นหนังระทึกขวัญแนวจิตวิทยาที่มีเนื้อหาเกี่ยวกับการสะกดจิตและการกลับชาติมาเกิด
หนังสือ In Love = Lost โดย Colin de Jong
คอลิน เดอ ยอง ผู้เลียนแบบเอลวิสชื่อดังจากพัทยา ออกหนังสือชื่อ In Love = Lost
'Expat exit' หนังระทึกขวัญเรื่องใหม่โดย Patricia Snel
เป็นเวลาหลายปีแล้วที่ผู้อ่านบล็อกหญิงคนหนึ่งแสดงความคิดเห็นในบทความเรื่องหนึ่งซึ่งฉันจำไม่ได้ว่าเรื่องนั้นพูดตรงไปตรงมาว่าเธอมาประเทศไทยกับสามีของเธอ แต่ชีวิตแต่งงานพังทลายลง ฉันไม่รู้ว่าสาเหตุของการหย่าร้างที่ตามมาคือการที่สามีมีชู้หรือไม่ ฉันไม่รู้ แต่มันค่อนข้างเป็นไปได้ในประเทศที่มีผู้หญิงสวยและน่ารักมากมาย
การส่งผู้อ่าน: 'ครีมของหนังสือ'
ฉันชื่ออีวาน เป็นชาวเบลเยียมโดยกำเนิด เฟลมมิ่งโดยกำเนิด ผู้มาเยี่ยมเยียนประเทศไทยอย่างสม่ำเสมอเป็นเวลาสองสามปีแล้ว มีใครบางคนกำลังรอฉันอยู่อย่างซื่อสัตย์ ว่ามีคนมาลัยถิ่นอุบลราชธานี
'ฟันหาย' – เรื่องสั้นโดย คำสิงห์ ศรีเนาว์
ระหว่างปี พ.ศ. 1958 ถึง พ.ศ. 1996 ภายใต้นามปากกากฎหมาย คำหอม คำสิงห์เขียนเรื่องสั้นเรื่อง ฟ้าบ่กั้น 'ฟ้าบ่กั้น' อีสานเรื่อง 'สวรรค์ไม่มีขอบเขต' และตีพิมพ์เป็นภาษาอังกฤษในชื่อ 'คำสิงห์ ศรีเนาว์ นักการเมืองและ เรื่องอื่น', Silkworm Books, 2001 เขาอุทิศหนังสือเล่มนี้ให้กับ 'แม่ของฉันที่อ่านหนังสือไม่ออก' มีการแปลเป็นภาษาอื่นอีก XNUMX ภาษา รวมทั้งภาษาดัตช์
ประวัติศาสตร์ไม่รีบร้อน
อาจเป็นที่ถกเถียงกันว่าประเทศไทยต้องทนทุกข์ทรมานอย่างมากจากการรัฐประหารหลายครั้ง แต่ควรพูดทันทีว่าประเทศนี้ไม่สามารถเรียนรู้จากประวัติศาสตร์ของตนเองได้ สิ่งนี้สะท้อนให้เห็นในหนังสือเล่มใหม่ชื่อ “Thailand Timeline 1500 – 2015”