ยินดีต้อนรับสู่ Thailandblog.nl
ด้วยจำนวนการเข้าชม 275.000 ครั้งต่อเดือน Thailandblog จึงเป็นชุมชนประเทศไทยที่ใหญ่ที่สุดในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
สมัครรับจดหมายข่าวทางอีเมลฟรีของเราและรับข่าวสาร!
จดหมายข่าว
ทาลินเทลลิ่ง
อัตราเงินบาท
สปอนเซอร์
ความคิดเห็นล่าสุด
- จอห์นนี่ บีจี: “ฉันมักจะให้ทิปที่ดีในตอนท้ายเพื่อชดเชย” นี่คือเรื่องทั้งหมดใช่ไหม? คนไทยหลายคนขี้เหนียว
- นิคกี้: วิธีที่ง่ายที่สุดคือผ่านภาษาอังกฤษ การใช้ภาษาดัตช์คุณมักจะพบกับความสับสนวุ่นวายอย่างสมบูรณ์
- เกิร์ต ป: เรียนคุณฟรานส์ คุณอยากจะแต่งงานเพื่อธรรมบัญญัติหรือเพื่อพระพุทธศาสนา? อย่างหลังนี้จะไม่มีผลกระทบต่อผลประโยชน์ของคุณหากคุณไม่ได้อยู่ในเวลาเดียวกัน
- เฟร็ดดี้: สวัสดีครับ ผมไม่เคยกรอกแบบแสดงรายการภาษีโดยตั้งใจให้กรมสรรพากรไม่เห็นครับ... ไม่เคยได้รับคำถามมาเลยตลอดหลายปีที่ผ่านมา AI
- จอห์นนี่ บีจี: มันเกี่ยวอะไรกับความจริงที่ว่า 90 วันค่อนข้างนานด้วยหรือเปล่า? คำขอเข้าพัก 2 สัปดาห์จะทำให้ทุกอย่างง่ายขึ้นมาก
- บูชา: การแปลด้วยเครื่องแทบไม่เคยทำงานได้ดีกับภาษาที่มีวรรณยุกต์เฉพาะเช่นภาษาไทยหรือจีน คนไทยก็มีความซับซ้อนเช่นกัน
- วอลเตอร์: ฉันยังมีความกังวลว่าหลายคนแค่ไปยุ่งวุ่นวาย (ขออภัยที่ใช้สำนวน) แล้วขัดกับสุภาษิต
- Henk: ตัวอย่างเช่น การศึกษาขนาดใหญ่ในวารสารการแพทย์ชั้นนำ The Lancet แสดงให้เห็นว่าทั่วโลกม
- เวอร์เนอร์: แปลกจริงๆ ระฆังปลุกดังขึ้นทุกที่ และคุณสังเกตเห็นว่าไม่มีความแตกต่างจากเมื่อก่อน ภรรยาชาวไทยของฉันมีฉันอยู่แล้ว
- เอริค ไคเปอร์ส: วอลเตอร์ ลูกชายของคุณจะต้องได้รับใบอนุญาตทำงานก่อน และนายจ้างจะยื่นขอใบอนุญาตนี้ มันเข้ากันกับคำว่า'
- เอริค ไคเปอร์ส: ฟรานส์ สมมติว่าตอนนี้คุณมีเงินบำนาญและเงินบำนาญของรัฐเดียว สิ่งต่างๆ จะเปลี่ยนไปอย่างแน่นอนเมื่อแต่งงาน เงินบำนาญ AOW ของคุณ
- อีไล: ทุกอย่างย่อมมีผลที่ตามมา ลองดูที่เว็บไซต์ SVB หรือค้นหาบนเว็บไซต์นี้ เมื่อคุณแต่งงานและคุณ
- โยฮันเน: ฉันไม่คิดว่าคนที่มีลูก (ตัวเล็ก) จะได้รับอนุญาตให้นั่งบริเวณทางออก ความตั้งใจก็คือคนเหล่านี้
- อ๊าด: เมษายนเมืองไทยอบอุ่นมากเสมอใช่ไหม? สังเกตไม่ต่างจากปีก่อนๆ และการที่คนเสียชีวิตจาก
- คริส: นอกจากนี้ยังมีสิ่งที่เรียกว่าการจัดการที่ผิดพลาด ฉันเช่าอพาร์ทเมนต์ 2 ห้องในกรุงเทพราคา 4.000 บาทต่อเดือน (ไม่รวมค่าน้ำและไฟ)
สปอนเซอร์
กทม.อีกแล้ว
เมนู
บันทึก
วิชา
- พื้นหลัง
- กิจกรรม
- บทความโฆษณา
- ระเบียบวาระการประชุม
- คำถามเกี่ยวกับภาษี
- คำถามเบลเยี่ยม
- สถานที่ท่องเที่ยว
- แปลกประหลาด
- พุทธศาสนา
- รีวิวหนังสือ
- คอลัมน์
- วิกฤตโคโรน่า
- วัฒนธรรม
- ไดอารี่
- การนัดหมาย
- สัปดาห์ที่
- เอกสารเกี่ยวกับเรื่องหนึ่ง
- เพื่อดำน้ำ
- เศรษฐกิจ
- วันหนึ่งในชีวิตของ…..
- หมู่เกาะ
- อาหารและเครื่องดื่ม
- กิจกรรมและเทศกาล
- ชาวต่างชาติและผู้เกษียณอายุ
- AOW
- ประกันภัยรถยนต์
- การธนาคาร
- ภาษีในเนเธอร์แลนด์
- ภาษีของประเทศไทย
- สถานทูตเบลเยียม
- หน่วยงานด้านภาษีของเบลเยียม
- บทพิสูจน์ชีวิต
- ดิจิด
- อพยพ
- ให้เช่าบ้าน
- ซื้อบ้าน
- ในความทรงจำ
- งบกำไรขาดทุน
- ของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
- ค่าครองชีพ
- สถานทูตเนเธอร์แลนด์
- รัฐบาลเนเธอร์แลนด์
- สมาคมดัตช์
- ข่าว
- กำลังจะจากไป
- Paspoort
- เงินบำนาญ
- ใบขับขี่
- การกระจาย
- การเลือกตั้ง
- ประกันโดยทั่วไป
- วีซ่า
- ทำงาน
- โรงพยาบาล
- ประกันสุขภาพ
- พืชและสัตว์
- ภาพถ่ายประจำสัปดาห์
- แกดเจ็ต
- เงินและการเงิน
- ประวัติศาสตร์
- สุขภาพ
- การกุศล
- โรงแรม
- มองบ้าน
- อีสาน
- คันปีเตอร์
- เกาะมุก
- ในหลวงภูมิพล
- อาศัยอยู่ในประเทศไทย
- การส่งผู้อ่าน
- รีดเดอร์โทร
- เคล็ดลับผู้อ่าน
- คำถามผู้อ่าน
- สังคม
- ตลาด
- การท่องเที่ยวเชิงการแพทย์
- สภาพแวดล้อม
- เที่ยวกลางคืน
- ข่าวจากเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
- ข่าวจากประเทศไทย
- ผู้ประกอบการและบริษัท
- การศึกษา
- การวิจัย
- ค้นพบประเทศไทย
- Opinie
- โดดเด่น
- โทรศัพท์
- น้ำท่วมปี 2011
- น้ำท่วมปี 2012
- น้ำท่วมปี 2013
- น้ำท่วมปี 2014
- ฤดูหนาว
- การเมือง
- โพลล์
- เรื่องเที่ยว
- เดินทาง
- สัมพันธ์
- ช้อปปิ้ง
- สื่อสังคม
- สปาและสุขภาพ
- กีฬา
- เมือง
- คำชี้แจงของสัปดาห์
- สตรันเดน
- Taal
- ขายด่วน
- ขั้นตอน TEV
- ประเทศไทยโดยทั่วไป
- ประเทศไทยกับเด็ก
- เคล็ดลับภาษาไทย
- นวดแผนไทย
- การท่องเที่ยว
- ออกไปข้างนอก
- สกุลเงิน – บาทไทย
- จากกองบรรณาธิการ
- คุณสมบัติ
- การจราจรและขนส่ง
- วีซ่าพำนักระยะสั้น
- วีซ่าพำนักระยะยาว
- คำถามเกี่ยวกับวีซ่า
- ตั๋วเครื่องบิน
- คำถามประจำสัปดาห์
- สภาพอากาศและภูมิอากาศ
สปอนเซอร์
ข้อจำกัดความรับผิดชอบการแปล
Thailandblog ใช้เครื่องแปลในหลายภาษา การใช้ข้อมูลที่แปลเป็นความเสี่ยงของคุณเอง เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในการแปล
อ่านทั้งหมดของเราที่นี่ คำปฏิเสธ.
ผู้เขียน
© ลิขสิทธิ์ Thailandblog 2024 สงวนลิขสิทธิ์ เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น สิทธิ์ทั้งหมดในข้อมูล (ข้อความ รูปภาพ เสียง วิดีโอ ฯลฯ) ที่คุณพบในเว็บไซต์นี้เป็นของ Thailandblog.nl และผู้แต่ง (บล็อกเกอร์)
การเข้าครอบครองทั้งหมดหรือบางส่วน การจัดวางบนเว็บไซต์อื่น การทำซ้ำด้วยวิธีอื่นใด และ/หรือการใช้ข้อมูลนี้ในเชิงพาณิชย์ไม่ได้รับอนุญาต เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรโดยชัดแจ้งจาก Thailandblog
อนุญาตให้เชื่อมโยงและอ้างอิงถึงหน้าต่างๆ ในเว็บไซต์นี้ได้
หน้าแรก » Taal » เรียนภาษาไทยอีกแล้ว
ภาษาไทยบางครั้งใช้ยากกว่าที่คิด ต้องใช้ความแม่นยำอย่างมากทั้งการเขียนและการพูด
ในขณะที่เขียนบันทึกฉันพยายามเขียนเดือนพฤษภาคมให้สั้นลง จนถึงตอนนี้ไม่มีปัญหาจนกว่าฉันจะแปลกลับเป็นเช็ค สิ่งประดิษฐ์ที่พยายามอย่างดีของฉันให้ผลลัพธ์ที่แตกต่างซึ่งฉันไม่เข้าใจ: สค = สควอช โชคดีที่หนึ่งในโพสต์ของฉัน Tino ตอบด้วยความคิดเห็นที่ชี้ให้เห็นถึงความแตกต่างระหว่างกัน โชคดีที่ผมนึกขึ้นได้ว่า ส.ค.= สิงหาคม ขอย้ำอีกครั้งว่า "การใส่จุดบน i" หรือทำงานอย่างถูกต้อง ขอบคุณ Tino!
เช่นเดียวกับภาษาพูด ให้ความสนใจอย่างใกล้ชิดกับสนาม ชนิดของเมนูทางเลือก 5 ชิ้น แต่โปรดใช้ระดับเสียงที่ถูกต้องสำหรับคำที่เหมาะสม ใครบ้างในบรรดาผู้อ่านบล็อกที่ไม่รู้จักตัวอย่างมากมาย? การขี่ม้าด้วยเจตนาดีกลายเป็นขี้หมาในทันใด หรือบางคนถูกเรียกว่าโสเภณีเพราะขว้างผิดในขณะที่ตั้งใจจะสั่งตั๋ว (พร้อมขว้างขึ้น)!
บางครั้งการดูคำในภาษาไทยที่เสริมด้วยตัวอักษรก็เป็นประโยชน์ เช่น นะ ซึ่งเปลี่ยนการออกเสียง แต่นั่นก็เพื่อผู้ที่ชื่นชอบจริงๆ หรือผู้ที่พยายามค้นหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับประเทศไทย ผู้คน และวัฒนธรรม
การทำให้ความหมายของคำขึ้นอยู่กับวรรณยุกต์ทำให้เกิดความเข้าใจผิดมากมาย ฉันรู้สึกทึ่งทุกวันว่าคนไทยไม่เข้าใจกันบ่อยแค่ไหน
อันที่จริงแล้ว เราก็รู้เรื่องนี้เป็นภาษาดัตช์ในระดับหนึ่งด้วย
เราไม่สามารถพูดว่า 'ใช่' ด้วยความหมายที่แตกต่างกันได้กี่วิธี?
ตัวอย่าง: ผู้ปกครองพูดกับเด็กที่กำลังดูทีวี: 'คุณกำลังจะเข้านอนเดี๋ยวนี้' เด็กพูดว่า: 'ใช่' แต่หมายความว่า: 'ถ้าอย่างนั้นคุณต้องทุบฉันบนเตียงจริงๆ
หรือ "วันนี้คุณไม่มีการบ้านเหรอ" คำตอบ: 'Noeehej' ซึ่งแปลว่า: 'ใช่ แต่อย่ารู้สึกเหมือนดิ๊ก '
“ ใครในหมู่ผู้อ่านบล็อกที่ไม่รู้จักตัวอย่างนับไม่ถ้วน” คุณถาม
นี่คือตัวอย่างที่ไม่รู้จัก
ครั้งหนึ่งฉันเคยพยายามควบคุมตัวอักษร (ตัวอักษร) และค้นหาคำศัพท์ในพจนานุกรมไทย-อังกฤษ แต่สุดท้ายก็จบลงด้วยความล้มเหลวที่น่าหงุดหงิด
ฉันรู้เบอร์โทร ซึ่งสะดวกมาก และสิ่งที่ฉันต้องการทุกวัน ('หมูทราย ซอยสิบสาม' ถูกกว่า 'แท็กซี่ซอยสิบสาม') และไม่เช่นนั้น ฉันก็ยอมแพ้ไม่มากก็น้อย
แม้ว่าฉันจะพูดที่เคาน์เตอร์จองแท็กซี่เมื่อเร็ว ๆ นี้ว่าฉันต้องการแท็กซี่ที่สองตุ่ม
เพลงตุ้มจะกล่าวตอนที่สองของค่ำซึ่งเริ่มเวลาหนึ่งทุ่ม ตอนนี้ฉันกำลังเรียนรู้ที่จะบอกเวลา เกี่ยวกับระดับของเด็กสี่ขวบที่มีภาวะสมองเสื่อมแฝงตัวอยู่ ไม่ ฉันไม่ได้อยู่ภายใต้ภาพลวงตาใดๆ เกี่ยวกับสิ่งนั้นอีกต่อไป แต่นาฬิกานั่นจะยังคงทำงานอยู่
.
https://www.into-asia.com/thai_language/reference/time.php
บางส่วนของบล็อกสะดุดและเรื่องตลกเกี่ยวกับภาษาสามารถพบได้ที่นี่:
https://www.thailandblog.nl/maatschappij/thaise-humor-2/
ใช่ดี. ทำให้ฉันนึกถึงชาวอังกฤษและชาวดัตช์ที่บาร์ E ถาม N ว่าเขาทำอาชีพอะไร
N. ผู้มีฟาร์มเลี้ยงม้าพูดว่า: ฉันเพาะพันธุ์ม้า
ตัว E พูดว่า "ขอโทษนะ!?"
'แน่นอน' N. พูดว่า 'ม้า!'
ฉันมักจะไม่เข้าใจคนดัตช์ที่พูด/เขียนภาษาไทยได้เป็นอย่างดี
ฉันมีแค่นั้นกับเพลงของคุณตั้ม เนื่องจากผมจะเขียนเป็นเพลงประกอบ
หรือเมื่อวันเกิดที่ผ่านมามีคนเล่าให้ฟังถึงวัดที่บุรีรัมย์ เมื่อภรรยาชาวไทยของเขาออกเสียงชื่อวัดเท่านั้น ฉันจึงเข้าใจว่าหมายถึงวัดใด
ตราบเท่าที่อายคานถอนใจว่าภาษาเขียนภาษาไทยมักเปิดกว้างสำหรับการตีความและคำอธิบายที่หลากหลาย และภาษาพูดถูกใช้อย่างขาดความระมัดระวังอย่างน่ากลัว ตามที่เขาพูด มีพื้นที่มากมายสำหรับคำอธิบายที่แตกต่างกันว่าแท้จริงแล้วหมายถึงอะไร เขียนและพูด ม
หลุยส์
คุณสามารถค้นหาคำย่อทั้งหมดนี้และคำย่ออื่นๆ อีกมากมายได้ในหนังสือของฉัน ฉันยังมีหนังสือของฉันในรูปแบบ E-book อีกด้วย ดังนั้นจึงง่ายต่อการเข้าถึง (ดู www.slapsystems.nl) อย่างไรก็ตาม Tino ก็ช่วยฉันด้วย หนังสือตอนนั้นเขาให้คำแนะนำและแก้ไขที่ดีแก่ฉัน
หนังสือของคุณเป็นสิ่งที่ขาดไม่ได้จริงๆ โรนัลด์ สนุกกับการซื้อ!
ในความคิดของฉัน การพูดภาษาอังกฤษจะดีกว่าถ้าคุณไม่เก่งภาษาไทย มีโอกาสเข้าใจผิดและระคายเคืองมากเกินไป
ในตัวเองคุณถูกต้อง
น่าเสียดาย แม้แต่ในโรงแรม! ฉันเจอพนักงานที่พูดภาษาอังกฤษไม่ได้
คุณเรียนรู้ภาษาโดยการลองผิดลองถูก บางครั้งสิ่งนี้รวมถึงข้อผิดพลาด/ข้อผิดพลาดที่อีกฝ่ายคิดว่า 'เราได้อะไร!' ผู้คนให้อภัยแม้ว่าคุณจะพูดอะไรที่ไม่เหมาะสมโดยไม่ได้ตั้งใจก็ตาม คุณสามารถเปลี่ยนไปใช้ภาษาอื่นได้ตลอดเวลา
การพูดภาษาอังกฤษตราบใดที่คุณไม่เก่งภาษาไทย: ไม่ใช่คำแนะนำที่ดีเมื่อคุณต้องการเรียนภาษา การทำผิดพลาดเป็นส่วนหนึ่งของมันและคุณเรียนรู้จากสิ่งนั้นด้วย มิฉะนั้น คุณจะตกอยู่ในสถานการณ์เดียวกับคนหนุ่มสาวไทยจำนวนมากที่ใช้เวลาหลายปีในการเรียนภาษาอังกฤษในระดับมัธยมศึกษา - ในทางทฤษฎี/ทางไวยากรณ์มักจะอยู่ในระดับที่เหมาะสม - แต่ไม่มีทักษะการพูดเลยเพราะพวกเขาไม่เคยได้รับการฝึกฝน
ฉันเชื่อว่าฉันพูดภาษาไทยผิดอยู่เป็นประจำ แต่ฉันมีทางเลือกอื่นเล็กน้อยในสถานการณ์ของฉัน (แล้วไง?)
ในครอบครัวของภรรยาผม และในหมู่บ้านที่เราพักด้วย แทบไม่มีใครพูดภาษาอังกฤษได้ ดังนั้นถ้าผมต้องการให้ตัวเองเข้าใจ ผมก็ไม่มีทางเลือกนอกจากต้องพูดเป็นภาษาไทย
แม้ว่าบางคนพูดภาษาอังกฤษได้ไม่กี่คำ ฉันก็ยังเชื่อมั่นว่าฉันจะไปได้ไกลกว่านี้ในหมู่บ้านกับคนไทย
ถึงตอนนี้ทุกคนเข้าใจภาษาไทยของฉันแล้ว และถ้าฉันรู้สึกว่าฉันทำพลาด เราจะหัวเราะไปด้วยกัน และครั้งหน้าจะปรับปรุงให้ดีขึ้น
หาภาษาไทยอ่านยากเป็นพิเศษเพราะมักใช้ตัวอักษรตกแต่ง
แต่ฉันคิดว่ามันใช้ได้กับตัวอักษรของเราด้วย เพียงแค่ดูที่ "a" ที่คอมพิวเตอร์ของฉันนำเสนอในขณะนี้ ฉันไม่คิดว่าจะมีใครเขียนสิ่งนี้ลงไปแบบนั้น
หรือความแตกต่างระหว่างตัวพิมพ์ใหญ่และตัวพิมพ์เล็ก