เรียนผู้อ่าน

ฉันกำลังพิจารณาเข้าร่วมห้างหุ้นส่วนจดทะเบียนในเนเธอร์แลนด์กับแฟนชาวไทยของฉัน และนั่นคือสิ่งที่คำถามของฉันเกี่ยวกับ (กับผู้เชี่ยวชาญจากประสบการณ์): ตามที่เทศบาล (อัมสเตอร์ดัม) แฟนของฉันต้องการเอกสารต่อไปนี้:

  • สูติบัตรและการสมรสในต่างประเทศ การหย่าร้าง และ/หรือใบมรณะบัตรตามที่เกี่ยวข้อง

ตามเว็บไซต์ของเทศบาลต้องแปลจากภาษาไทยและรับรองความถูกต้อง มีใครทราบบ้างว่าเอกสารเหล่านี้ต้องแปลเป็นภาษาดัตช์หรือภาษาอังกฤษอนุญาตด้วย? และพวกเขาต้องได้รับการรับรองจากสถานทูตเนเธอร์แลนด์ในกรุงเทพฯ หรือโดยสถานทูตไทยในเนเธอร์แลนด์หรือไม่?

เว็บไซต์ของเทศบาลไม่ตอบคำถามนี้และไม่มีหมายเลขโทรศัพท์ให้สอบถาม พวกเขาเขียนว่าพวกเขาบอกคุณที่ "ก่อนการประกาศความร่วมมือ" แต่ฉันต้องการที่จะรู้ตอนนี้เพราะอาจเป็นเรื่องยุ่งยากที่ต้องใช้เวลาที่ถูกต้อง

ใครรู้คำตอบบ้าง ? (โดยเฉพาะอย่างยิ่งจากประสบการณ์ของเราเองเพราะเราไม่เข้ากับการเก็งกำไรมากนัก)

ขอบคุณล่วงหน้า.

ขอแสดงความนับถือ

อยาก

10 คำตอบสำหรับ “คำถามผู้อ่าน: การเข้าเป็นหุ้นส่วนจดทะเบียนในเนเธอร์แลนด์กับแฟนชาวไทยของฉัน”

  1. ร็อบ วี. พูดขึ้น

    สั้นมาก: GP เกือบจะเหมือนกับการแต่งงานต้องใช้เอกสารแบบเดียวกัน อาจเป็นภาษาอังกฤษ เยอรมัน หรือฝรั่งเศส (คำแปลอย่างเป็นทางการ) ทำให้ถูกต้องตามกฎหมายที่ Thai BuZa ในกรุงเทพฯ และสถานทูตดัตช์ในกรุงเทพฯ

    สูติบัตรและการแปลนี้ควรเป็นที่รู้จักในเขตเทศบาลของคุณแล้ว และคุณสามารถเลือกจากเอกสารที่เก็บไว้ได้ ส่งการประกาศสถานะโสดใหม่

    อาจจะมีรายละเอียดเพิ่มเติมในภายหลัง ช่วงพักดื่มกาแฟของฉันสิ้นสุดลงแล้ว

    • อยาก พูดขึ้น

      เรียน ร็อบ (F)
      ขอบคุณมากสำหรับข้อมูลของคุณ
      เนื่องจากคู่ของฉันอาศัยอยู่ในประเทศไทย สูติบัตรไทยของเธอจึงไม่เป็นที่รู้จักใน NL
      ขออีกถ้วย!

      ขอแสดงความนับถือ
      อยาก

      • ร็อบ วี. พูดขึ้น

        กาแฟก็โอเค คำตอบที่ยาวกว่าเล็กน้อย:

        ข้อมูลส่วนใหญ่อยู่ในเว็บไซต์ของรัฐบาล การแต่งงานและ GP แทบจะเหมือนกัน (GP เปิดตัวก่อนที่จะมีการแต่งงานเกย์ GP มาพร้อมกับสิทธิและหน้าที่เช่นเดียวกับการแต่งงาน แต่มีนามบัตรที่แตกต่างกันและง่ายกว่าการแต่งงานเล็กน้อย ข้อเสีย: บางส่วน ประเทศยอมรับมัน Dutch GP ไม่ใช่)

        ดู: https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/trouwen-samenlevingscontract-en-geregistreerd-partnerschap/vraag-en-antwoord/huwelijk-in-nederland-met-een-buitenlander

        1-
        คู่ของคุณจะต้องจัดเตรียมคำประกาศโสดใหม่ หลักเกณฑ์ทั่วไปคือต้องมีอายุไม่เกิน 6 เดือน แต่ไม่ได้ระบุช่วงเวลาดังกล่าวไว้อย่างชัดเจน พวกเขามักจะต้องการสูติบัตรด้วย แม้ว่าฉันจะไม่เห็นมัน (อีกแล้ว) ในเว็บไซต์ของรัฐบาลก็ตาม หากคุณไม่ได้รับคำตอบที่ชัดเจนจากเทศบาลของคุณ ฉันจะจัดเตรียมเรื่องนี้ในขณะที่คุณยังคงจัดทำเอกสารของเทศบาลอยู่

        2- จากนั้นคุณจึงได้รับการแปลโฉนดเหล่านี้เป็นภาษาอังกฤษ (หรือดัตช์ ฝรั่งเศส เยอรมัน) โดยนักแปลที่สาบาน แฟนของคุณอาจจะหาได้ในเมืองใกล้เคียงหรือในกรุงเทพก็มีเยอะรวมทั้งบริเวณกระทรวงการต่างประเทศไทย (BuZa) ด้วย

        3 – ให้โฉนดและการแปลรับรองที่กระทรวงการต่างประเทศของไทย ใช้เวลาประมาณหนึ่งวัน

        4 – คืนใบรับรองและนำไปที่สถานทูต (นัดหมาย) ฉันไม่รู้ระยะเวลารอคอยอีกต่อไป Thai BuZa plus สถานเอกอัครราชทูตน่าจะมีสูงสุด 2-3 วัน ผมบอกจากความทรงจำครับ

        5- นำเอกสารเหล่านี้ไปที่เนเธอร์แลนด์เพื่อให้เทศบาลสามารถทำงานร่วมกับพวกเขาได้ก่อนที่ GP (หรือการแต่งงานจะจบลงด้วยสิ่งเดียวกัน)

        6- เนื่องจากคู่ของคุณมาจากนอกสหภาพยุโรป คุณจะต้องลงนามใน 'คำประกาศงดการแต่งงานเพื่อความสะดวก' จนกระทั่งไม่กี่ปีที่ผ่านมา มี "การแต่งงานตามขั้นตอนของความสะดวกสบายแบบ M-46" ซึ่งเทศบาล ตำรวจคนต่างด้าว และ IND ต้องตกลงกันว่าไม่มีการแต่งงานของความสะดวกสบายที่นี่จริงๆ ตอนนี้คุณอธิบายเรื่องนี้ด้วยตัวเองแล้ว แม้ว่าหากมีข้อสงสัย เจ้าหน้าที่ก็ยังสามารถดำเนินการสอบสวนได้ หากเขาเห็นว่าความสัมพันธ์ของคุณอาจเป็นของปลอม

        7- อย่าลืมหนังสือเดินทางของคุณ (การระบุและตรวจสอบว่าแฟนของคุณอยู่ในเนเธอร์แลนด์อย่างถูกกฎหมายชั่วคราว)

        ท้ายที่สุดแล้ว ทั้งหมดนี้ต้องตกอยู่ที่ข้าราชการ ดังนั้นไม่ใช่เรื่องฉลาดที่จะติดต่อกับพวกเขา เทศบาลหนึ่งกับเจ้าหน้าที่หนึ่งคนไม่ใช่ใครอื่น…

        การแต่งงานของฉันเองกับคนรักเกิดขึ้นเมื่อไม่กี่ปีที่ผ่านมา ในช่วงเวลาของ M46 ฉันจำรายละเอียดไม่ได้ อาจมีผู้อ่านที่มีประสบการณ์จริงเมื่อเร็วๆ นี้ แต่ถึงอย่างนั้น ประสบการณ์ทุกคนอาจแตกต่างกัน

        หมายเหตุ:
        แน่นอนพิจารณาด้วยว่าคุณต้องการไปที่ทนายความเพื่อทำสัญญาก่อนสมรสหรือไม่ ทนายความจะแจ้งให้ทราบว่าต้องมีล่ามอยู่ด้วยเพราะคนรักของคุณพูดภาษาดัตช์ไม่มากพอ ท่านสามารถจัดหาล่ามด้วยตนเองผ่านทาง https://www.bureauwbtv.nl/

        • อยาก พูดขึ้น

          ขอขอบคุณอีกครั้งสำหรับคำตอบโดยละเอียดพร้อมแผนทีละขั้นตอนที่ชัดเจน
          อยาก

  2. อเล็กซ์ พูดขึ้น

    เท่าที่ฉันรู้ จำเป็นต้องมีสูติบัตรไทยและหลักฐานการเป็นโสด ทั้งสองมีจำหน่ายที่ศาลากลางที่เธออาศัยอยู่ ทั้งสองจะต้องแปล (ภาษาอังกฤษก็โอเค) และถูกต้องตามกฎหมาย
    ฉันถือว่าเธออาศัยอยู่ใน NL อยู่แล้ว ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องยื่นคำร้องขอวีซ่า มิฉะนั้นจะเป็นขั้นตอนทั้งหมด
    ไม่ใช่เรื่องฉลาดที่จะเข้าร่วมเป็นหุ้นส่วนใน "ข้อตกลงการสมรส" ... เพื่อให้ชัดเจนว่าทรัพย์สินของคุณและเธอคืออะไรเมื่อทำข้อตกลงและได้อธิบายว่าสิทธิใดมีหรือไม่มีในค่าเลี้ยงดูใด ๆ คุณไม่เคยรู้..!

  3. เฮง พูดขึ้น

    ฉันรู้ว่าประเทศไทยไม่ยอมรับ ฉันแต่งงานแล้วและแยกทางกันด้วยการหย่าร้างแบบฉับพลัน (การแต่งงานแปลงเป็นห้างหุ้นส่วนจดทะเบียนและจบลง)
    จากนั้นก็อยากจะแต่งงานในประเทศไทยหลายปีต่อมา แต่ก็ไปเจอกำแพงทุกด้านที่คุณนึกออก
    ทั้งๆ ที่ผมเอาเอกสารทั้งหมดไปด้วย

    แต่ขอให้โชคดีกันถ้วนหน้า

  4. แจน แจนเซ่น พูดขึ้น

    ไปหาเจ้าหน้าที่ฝ่ายทะเบียนสมรสเทศบาล มันจะให้ข้อมูลทั้งหมดที่คุณต้องการ ไม่ว่าในกรณีใด ทุกอย่างจะต้องได้รับการแปลเป็นภาษาอังกฤษโดยผู้เชี่ยวชาญที่มีคุณสมบัติเหมาะสม ฉันเองก็มีแฟนเป็นชาวไทย เธออายุน้อยกว่าฉันมาก และไม่ได้รับอนุญาตให้แต่งงานกับเธอที่นี่ในประเทศเนเธอร์แลนด์ นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันย้ายมาที่ประเทศไทย ขอให้คุณโชคดี

    • ร็อบ วี. พูดขึ้น

      อายุที่ต่างกันมากเพียงอย่างเดียวไม่เพียงพอที่จะทำให้การแต่งงานเป็นไปอย่างสะดวกสบาย ดังนั้น เพียงอย่างเดียวคงไม่เพียงพอที่จะปฏิเสธการแต่งงาน หากเจ้าหน้าที่เทศบาลไม่พอใจเพียง 'ประกาศไม่แต่งงานตามความสะดวก' ที่กรอกและลงนามโดยคุณ เขาสามารถเริ่มการสอบสวนได้ ฉันไม่รู้แน่ชัดว่ามันทำงานอย่างไร มันจะเทียบได้กับการสืบสวน M46 แบบเก่า M46 อาจหมดอายุในปี 2015 แต่คุณยังสามารถอ่านได้อย่างแท้จริง:

      “สิ่งสำคัญในที่นี้คือการประเมินว่าการแต่งงาน (ที่ขอ) มีลักษณะหลอกลวงหรือไม่นั้นต้องขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงและสถานการณ์หลายประการเสมอ ข้อเท็จจริงที่ว่ามีความแตกต่างด้านอายุอย่างมากระหว่างคู่สมรส (ที่คาดหวัง) ทั้งสองนั้นไม่เพียงพอที่จะสรุปได้ว่ามีการแต่งงานตามความสะดวก ”

      ไม่ว่าในกรณีใด คุณสามารถอุทธรณ์การปฏิเสธได้ เหตุผลก็เช่นกัน ในฐานะพลเมือง คุณสามารถยื่นอุทธรณ์อะไรก็ได้ที่รัฐบาลต้องตัดสินใจ หากทุกอย่างเป็นไปด้วยดี ทางการก็ชี้แจงทุกอย่างชัดเจนเช่นกัน แต่พวกเขาก็เป็นแค่คน มีแอปเปิ้ลที่เน่าเสียหรือไร้ความสามารถอยู่ท่ามกลางพวกเขา อย่าปล่อยให้คุณกินชีสจากขนมปัง

      https://zoek.officielebekendmakingen.nl/stcrt-2012-16280.html

  5. อยาก พูดขึ้น

    ขอบคุณผู้ตอบทุกคน

  6. Gerrie พูดขึ้น

    0653649009 นิก บีเนน ลูกชายของฉันแต่งงานกับแซนด์เป็นคนไทย พวกเขาอาศัยอยู่ที่อัลเมียร์ คุณสามารถถามเขาได้


ทิ้งข้อความไว้

Thailandblog.nl ใช้คุกกี้

เว็บไซต์ของเราทำงานได้ดีที่สุดด้วยคุกกี้ วิธีนี้ทำให้เราสามารถจดจำการตั้งค่าของคุณ สร้างข้อเสนอส่วนบุคคลให้กับคุณ และคุณช่วยเราปรับปรุงคุณภาพของเว็บไซต์ อ่านเพิ่มเติม

ใช่ ฉันต้องการเว็บไซต์ที่ดี