Таиланд пештар чӣ ном дошт?

Аз тарафи редакция
Геплатст дар замина, маданият, таърих
Tags: , ,
Март 13 2023

Таиланд пештар чӣ ном дошт? Саволест, ки дар Google зуд-зуд дода мешавад. Аз афташ, барои оммаи васеъ маълум нест. Саволи осон барои мо: Сиам. Аммо ин ном аз куҷо пайдо шудааст Siam дар асл аз? Ва Таиланд чӣ маъно дорад?

Таиландро пештар «Сиам» меномиданд. Номи "Сиам" то соли 1939 истифода мешуд, вақте ки кишвар расман "Таиланд" ном гирифт. Калимаи “Таиланд” ба маънои “сарзамини озод” аст ва барои таъкиди ваҳдати кишвар ва эҳсоси миллатгароӣ интихоб шудааст.

Пайдоиши номи Сиам

Пайдоиши номи "Сиам" комилан равшан нест, аммо дар бораи он якчанд назария вуҷуд дорад. Гринго низ дар ин бора мақола навиштааст:

гурухи ахолии этникй
Тайҳо ҳамчун як гурӯҳи этникӣ дар музофоти Юннан дар ҷанубу ғарби Чин ба вуҷуд омадаанд, аммо нишонаҳое низ мавҷуданд, ки ин гурӯҳ аз дигар ҷойҳои Чин омадаанд. Ба ҳар ҳол, аз асри 10 ин гурӯҳи аҳолӣ аз Чин ба ҳудуди Тайланди ҳозира кӯчиданд. Дар Таиланд тайхо бо кхмерхо, монхо ва дигар халкхо омехта шуданд.

Пайдоиши номи Сиам дақиқ нест. Он метавонад аз пали бошад, аммо ман фикр мекунам, ки санскрит श्याम (śyāma, "торик") ё Мон (rhmañña, "бегона") қобили эътимодтар аст. Архивҳои Чин нишон медиҳанд, ки Сиам аз Сианлуо, як салтанати кӯҳна (хурд) дар шимоли Сухотай гирифта шудааст. Пас эҳтимоли дигаре вуҷуд дорад, ки Сиам дар хитоӣ Сиан ном дошт, ки маънои "ғарибони торик"-ро дорад. Инчунин хавотир шавед, зеро маълум аст, ки Хитой хамаи халкхоро дар он вакт берун аз Хитой ва шояд холо хам хамчун гарибони вахшиёна мешуморад. Ва он гоҳ як изҳороти сеюм, аммо эҳтимоли камтар дар саҳифаи Википедияи фаронсавӣ вуҷуд дорад, ки Сиам фасоди калимаи кхмер аст.

Сарчашма: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/het-geheim-van-de-naam-siam/

Муҳокима дар бораи пайдоиши номи Сиам

Пайдоиши ном Siam, чунон ки Таиланд пештар маълум буд, мавзуи бахсу мунозираи муаррихону забоншиносон мебошад. Дар бораи пайдоиши ин ном чанд назария вуҷуд дорад, аммо дар мавриди эҳтимоли бештари кадом назария вуҷуд надорад.

Яке аз назарияҳои маъмултарин ин аст, ки номи Сиам аз калимаи санскритии "Syaama", ки маънои "қаҳваранг" ё "торик" аст. Ин ба ранги пӯсти сокинони минтақа, ки ҳоло Таиланд аст, дахл дорад. Дар Ҳиндустони қадим ин минтақа бо номи "Суварнабхумимаънои «сарзамини тилло»-ро дошт ва бо роҳҳои ғании тиҷорат ва табодули фарҳангии худ машҳур буд.

Назарияи дигар ин аст, ки номи Сиам аз забони кхмерӣ омадааст, ки бо он Империяи Кхмер, ки қисматҳои Камбоҷа, Лаос, Таиланд ва Ветнамро фаро гирифтааст, ҳарф мезад. Дар забони кхмерӣ "Сиам" маънои "варам" -ро дорад, ки метавонад ба хоки ҳосилхези минтақа ишора кунад.

Назарияи сеюм ин аст, ки ин ном аз номи хитоии минтақа "Сянь", ки дар давраи сулолаи Тан (618-907) истифода мешуд, бармеояд. "Сиан" маънои "сарҳади ғарбӣ" -ро дорад, ки метавонад ба мавқеъи ҷуғрофии минтақа нисбат ба Чин ишора кунад.

Дар ҳоле ки дар бораи пайдоиши номи Сиам тавофуқи дақиқ вуҷуд надорад, маълум аст, ки ин ном дар тӯли таърихи кишвар муҳим буд. Истифодаи номи Сиам дар Ғарб ба асри 16 рост меояд, ки аввалин тоҷирони аврупоӣ ба ин минтақа омадаанд.

Дар замони муосир номи Сиам ба ҷуз дар заминаҳои таърихӣ ва фарҳангӣ васеъ истифода намешавад. Масалан, то ҳол тарабхонаҳо ва корхонаҳои Тайланд вуҷуд доранд, ки номи "Сиам"-ро барои таъкиди фазои анъанавӣ ва фарҳангӣ ба номи худ истифода мебаранд. Умуман, номи Таиланд ҳоло барои ишора ба кишвар ҳам дар дохил ва ҳам дар хориҷ истифода мешавад.

Аз номи кӯҳна Сиам ба номи нави Таиланд

Дар соли 1939, кишваре, ки қаблан бо номи Сиам маъруф буд, расман номи худро ба Таиланд иваз кард. Ин карорро шох Праджипок (Рама VII) дар доираи накшаи навсозй ва ислохоти мамлакат кабул кардааст.

Тағири ном аз Сиам ба Таиланд як тағири рамзӣ буд, ки кишварро ҳамчун як давлати муосир, демократӣ ва миллатгаро таъсис дод. Вожаи "Таиланд" ба маънои аслии "сарзамини озод" аст ва барои таъкиди ваҳдати кишвар ва эҳсоси миллатгароӣ интихоб шудааст. Номи нав инчунин орзуи шоҳро барои ҳамгироии бештари кишвар ба ҷомеаи ҷаҳонӣ инъикос мекард.

Ин таѓйири номро на њама бо оѓўши кушод истиќбол карданд. Бархе бар ин назаранд, ки тағйири номи кишвар як тағири нолозими анъана ва ҳувият аст. Бо вуҷуди ин, дигарон бо тағири ном розӣ шуданд, зеро он ба ягонагии кишвар таъкид кард ва ҳувияти мардуми Тайландро мустаҳкам кард.

Дар таърихи Таиланд дигар номҳо ба амал омадаанд. Қабл аз иваз шудани ном ба Сиам дар асри 14, кишвар "Лан На Тай" (варианти аввали Таиланд), "Сухотай" ва "Аюттхая" ном дошт. Пас аз тағир додани ном дар соли 1939, Таиланд номи худро нигоҳ дошт ва ҳоло яке аз самтҳои машҳури сайёҳӣ дар Осиёи Ҷанубу Шарқӣ мебошад, ки бо фарҳанги бой, таърих ва манзараҳои зебои табиии худ маъруф аст.

Аз сиам то Тайланд

Гарчанде ки сокинони Сиам ба осонӣ сиамӣ зикр шуда буданд, барои сокинони Таиланд то андозае дигар аст. Инчунин дар ин ҷо дар блоги Тайланд, баъзе хонандагон бо номи сокинони Таиланд мубориза мебаранд. Масалан, ман аллакай вариантҳои гуногунро дидаам: Thais, Thais, Thais, Thais, Thais.

Аммо, номи расмии сокинони Таиланд "Тай" аст (талаффуз: сахт). Дар Тайланд, сокинонро "คนไทย" (талаффуз: хон тай) меноманд. Истилоҳи "Тайланд" ба гурӯҳи этникие дахл дорад, ки аксарияти аҳолии Таиландро ташкил медиҳад ва он инчунин барои ишора ба ҳувият ва фарҳанги миллии кишвар истифода мешавад.

Калимаи "Таи" маънои "озодӣ" ё "озод будан" аст, ки таърихи Таиландро ҳамчун як кишвари мустақил таъкид мекунад. Мамлакат хеч гох мустамликаи ягон мамлакати дигар набуд ва бинобар ин хамеша аз хукмронии хоричй озод буд.

Илова ба "Тайланд", мардуми Таиланд баъзан номҳои минтақавиро барои муаррифии худ истифода мебаранд, вобаста аз он ки аз куҷоянд. Масалан, одамон аз шимоли Таиланд метавонанд худро ҳамчун "Ланна" ё "Хон Ланна" муаррифӣ кунанд, дар ҳоле ки мардуми ҷануб метавонанд худро ҳамчун "Хон Тай" ё "Хон Пхукет" муаррифӣ кунанд (вобаста ба кадом қисми ҷануб аз ).

Қайд кардан муҳим аст, ки истилоҳи "Тай" дар забони англисӣ инчунин метавонад барои истинод ба забони Тайланд ва таомҳои Тайланд истифода шавад.

6 Ҷавобҳо ба "Таиланд пештар чӣ ном дошт?"

  1. Кеспаттайя мегуяд боло

    Он чизе, ки маро ба ҳайрат меорад, он аст, ки аксари мардуми Тайланд, ки ман бо онҳо сӯҳбат мекунам, ҳатто намедонанд, ки Таиланд қаблан Сиам ном дошт.

    • ПИР мегуяд боло

      Хуб Кис,
      Аммо вақте ки Тайландҳо аз асли ман мепурсанд, ман Голландияро мегӯям.
      Оҳ, Ҳолланд !!
      Не, шумо аз Таиланд нестед ва SIAM нестед? Он гоҳ онҳо контекстро каме мефаҳманд.
      Он гоҳ одамон аксар вақт мепурсанд, ки кай аз Ҳолланд мавъиза мекунанд?
      Пас ман мегӯям: "Вақте ки футбол бозӣ мешавад, оё онҳо яке аз 2 вилоятро дар назар доранд."
      Таиланд ва Голландия ифтихори худро доранд.

  2. Grumpy мегуяд боло

    Сиам - дар санскрит торик. Оҳ, ман гумон дорам, ки ин боиси истифодаи зиёди сафедкунакҳо шудааст. Замини муҳаббат - хуб, дар он ҷо баъзе шубҳаҳо пайдо мешаванд. Фарз мекунем, ки дар љое дар ѓарб замини зархезе буд, ки ќабилаи чинї ба он љо кўчида истодааст. Ман фикр мекунам, ки хушдоманам шарҳи дигареро ба ҷуз аз ин қадр намекунанд.

  3. Роб В. мегуяд боло

    Ин ҳикоя ба он хеле мувофиқ аст, ки ҳукумат онро чӣ гуна мехоҳад, аз ин рӯ чанд огоҳӣ:

    - Тайҳо танҳо аксарияти этникӣ мебошанд, ки бо эҷодкорӣ бо кӣ ба ин таъриф дохил мешаванд. Мисли ҳар як кишвар, Таиланд дар натиҷаи муҳоҷират, тиҷорат, ҷанг, ғуломӣ ва ғайра як деги воқеии халқҳо ва фарҳангҳост. Боре ман дар ин бора дар як мақола навишта будам:

    «Дар аввалин барӯйхатгирии соли 1904 ҳукумат изҳор дошт, ки Лаос бояд ҳамчун Таиланд ҳисобида шавад ва ба хулосае омад, ки Сиам «мамлакати асосан як этникӣ буда, 85% Тайланд аст». Бо таназзули шахсияти Лаос, давлатҳои мустамликадор инро бар зидди Бангкок истифода бурда натавонистанд. Аммо агар Лао ҳамчун як синфи алоҳида дохил карда мешуд, тайҳо аксарияти одамони аз ҷиҳати ахлоқӣ гуногунро ташкил намекарданд. ” (ниг.: Исаанерҳо Тайланд нестанд”). Фикри орзумандона аз ҷониби ҳукумат.

    – номи Суваннафоем (замини тиллоӣ), маълум нест, ки он ба чӣ дахл дорад. Минтақаи ҷанубу шарқи Ҳиндустон, аммо ин метавонад ба Бангладеши имрӯза, Мянма, Малайзия, Камбоҷа ё ҳатто бештар аз он ишора кунад.

    - Пеш аз мавҷудияти Сиам (Шоҳигарии Аюттҳая) ҳама гуна шаҳрҳои хурд вуҷуд доштанд, як қатор соҳаҳои таъсир, ки афтоданд, бархостанд, пайвастанд, пароканда шуданд ва ғайра. Бори дигар, барои дидани хати доимии салтанатҳои "сиамӣ" каме эҷодкорӣ лозим аст. Аммо ин комилан дар доираи гуфтугӯҳои таблиғотии як миллати ягона ва ифтихор аст. Онҳо инро дар сатҳи миллӣ дар Таиланд медонанд. Ҳикояи хуб, аммо деги гудохта ва гуногунрангии бештар аз даст меравад. Хуб…

  4. Лео мегуяд боло

    Аз соли 1946 то 1949 Таиланд боз Сиам номида шуд. Дар маркаҳои аввалин бо шоҳ Рама IX номи кишвар Сиам, Таиланд аз соли 1950 пайваста зикр шудааст.

  5. ПИР мегуяд боло

    Ташаккур Гринго ва Роб,
    Шумо ҳоло ба ман равшании зиёде овардед!
    Ман дар тӯли солҳо бисёр чизҳоро шунидам ва хондам.
    Шумо бештар аз ман таърихи Таиландро омӯзед.
    Аммо ҳоло ин на танҳо "ҳавои хуб, ҷазираҳои зебо, ғизои хуб, макони аҷоиб, кишвари зебои велосипедронӣ, одамони аҷиб ва интихоби фаровони коктейлҳо" нест.


Назари худро бинависед

Thailandblog.nl кукиҳоро истифода мебарад

Вебсайти мо ба шарофати кукиҳо беҳтарин кор мекунад. Бо ин роҳ мо метавонем танзимоти шуморо дар ёд дошта бошем, ба шумо пешниҳоди шахсӣ пешниҳод кунем ва шумо ба мо барои беҳтар кардани сифати вебсайт кумак кунед. Давомаш

Бале, ман вебсайти хуб мехоҳам