Живот у селу Исана (6)
Ближи се топла сезона и онда јефтино освежење иде добро. Од слаткиша се прави нека врста сладоледа, а не како то западњаци знају: мали комадићи воћа разних врста прво иду у чашу од стиропора, затим она сама меље ледене блокове у зрње и ставља их на врх, затим четири веома слатка соса од њен избор иу свим бојама на врху и као круна слатког кондензованог млека. Одлазе као топли колачи, по десет бахта.
Ван ди, ван маи ди (нова серија: 4. део) Монг
Крис редовно описује своја искуства у свом Соију у Бангкоку, понекад добра, понекад мање добра. Све то под насловом Ван Ди Ван Маи Ди (ВДВМД), или Добра времена, лоша времена (омиљена серија његове мајке у Ајндховену). Данас 4. део: Монг.
Ван ди, ван маи ди (нова серија: 3. део) Анн
Крис редовно описује своја искуства у свом Соију у Бангкоку, понекад добра, понекад мање добра. Све то под насловом Ван Ди Ван Маи Ди (ВДВМД), или Добра времена, лоша времена (омиљена серија његове мајке у Ајндховену). Данас 3. део: Анн.
Живот као самац Фаранг у џунгли: локална продавница
Пре отприлике годину дана, пријатељ је отворио малу локалну продавницу. Када сам то чуо, прва ми је помисао била: немојте ми доносити мртворођену бебу. У његовој непосредној близини налазе се две продавнице 7-Елевен, Тесцо Екпресс, бензинска пумпа и телефонске продавнице. Какве су шансе за успех, помислио сам?