Варање са увозним наметом изазвало је још једно кашњење нових градских аутобуса у Бангкоку који раде на природни гас.

Компанија за јавни превоз у Бангкоку (БМТА) већ 14 година ради на замени веома старих аутобуса који су још увек у употреби. У луку Лаем Чабанг је 1. децембра стигло 100 аутобуса и требало би да почну да саобраћају у Бангкоку крајем овог месеца.

Одељење царина је сада запленило 100 аутобуса. Царина сумња да аутобуси нису направљени у Малезији како је назначено, већ у Кини. Овај трик би могао омогућити добављачу да добије 40 посто попуста на увозну таксу (шема слободне трговине Асеан). Произвођач, Супер Сара Цо, наводно је саставио лажну увозну декларацију како би избегао порез од 100 милиона. Према серијским бројевима на контејнерима у којима су аутобуси транспортовани, они су из Кине отпремани у Малезију, а одатле у Тајланд.

Царина ће то испитати тако што ће контактирати малезијске власти и желе да посете фабрику за склапање. То би могло да потраје месец дана, па ће уследити још једно кашњење пре него што аутобуси изађу на пут.

Извор: Бангкок Пост

11 одговора на „Још једно кашњење за нове градске аутобусе: Царина запленила“

  1. РуудРдм каже горе

    Још увек стотине ватрогасних возила и десетине ватрогасних чамаца рђају у шупама. Резултати скандала од пре 10 година. https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/brandweerwagens-corruptieschandaal/
    Не престаје на Тајланду. Не од када је војска након пуча из маја 2014. објавила да ће борби против корупције дати главни приоритет.
    У претходном чланку се тврдило да се богатство на Тајланду објашњава тиме што сте ишли правим путем у претходним животима. Отуда се понашање елите толерише. Постоји још један аспект овог приступа. Наиме, то гомилање богатства може рачунати и на велико дивљење. Укључујући несавесност.

    • евие каже горе

      Хо, хо Рууд; Не бих прегласно викао да је ова власт ово покренула
      Чини ми се да је наруџбина за ових 100 аутобуса већ раније организована, јер би било мало да царина окрене на другу страну да им више одговара.

  2. Цорнелис каже горе

    Чини се да тајландски обичаји овде једноставно примењују правила. Роба пореклом из Кине подлеже потпуној увозној дажбини, док роба пореклом из друге државе чланице АСЕАН-а (у овом случају Малезије) не подлеже увозној дажбини. Споразум о слободној трговини са АСЕАН-ом даје тајландској царини могућност да проверава порекло. Не би радили свој посао како треба да су само прихватили све.

    • Француски каже горе

      Примена правила се може извршити на много начина. Једноставно увезите аутобусе, па их одмах покрените и превентивно наплатите увозне дажбине. Ово превентивно подизање се често дешава. Сада је капитал уништење.

      • Цорнелис каже горе

        Да, али тајландска царина има пуно право да не пусти робу у случају лажне декларације.

  3. Лео Тһ. каже горе

    Штета што аутобуси који загађују ваздух у Бангкоку још нису замењени, али у овом случају тајландска царина ради одличан посао проверавајући да ли произвођач флашира ствари или не.

  4. Стефаан каже горе

    Питање је да ли само продавац зна за овај фалсификат. Међутим, постоји велика шанса да је тајландска компанија за јавни превоз БТМА такође знала да је направљен у Кини. Зато што ћете са тако великом мега поруџбином редовно проверавати напредак производње.

    Тајланђани у Бангкоку ће патити ... чекајући још дуже на нове аутобусе.

  5. ницо каже горе

    добро,

    Сада је, наравно, питање;

    Ко мора да плати увозну таксу од 40%? Скоро сваки извозни посао је; ФОБ, било бесплатно или на плочи.
    Као и цена; укључујући испоруку у луку по вашем избору и истовар.
    Клијент, у овом случају државна аутобуска компанија, мора да плати увозну таксу.
    Исти државни порески органи стога морају примити овај намет.

    У Холандији тако нешто зову; џеп панталона, трансакције џепа прслука.
    Решење; један телефонски позив премијера Прајута и проблем је решен.

    Онда наравно остаје питање; зашто је испоручено преко Малезије?
    То је можда зато што не постоји директна контејнерска веза између те кинеске луке и Бангкока.

    Онда остаје још једно чудно питање; аутобусе и камионе, не стану у контејнер и отпремају се као генерални терет.

    Наставиће се, да тако кажем.

    Поздрав Нико из Лак-Сија

    • Цорнелис каже горе

      ФОБ је скраћеница од Фрее Он Боард – што значи да цена покрива транспорт до и укључујући утовар у транспортно средство које се користи за извоз. Превоз до и истовар у земљи увоза није укључен, али су трошкови укључени у износ на који се плаћају увозне дажбине. Наравно, није било слања директно из Кине у Тајланд – ако желите да оставите утисак да су аутобуси направљени у Малезији, требало би да им барем дозволите да уђу на Тајланд из те земље. Веома сумњам да ли ће хунта једним телефонским позивом царини поништити релевантне међународне уговоре и обавезе.

      • Цорнелис каже горе

        У последњој реченици прочитајте 'уговоре' уместо уговора....

  6. Данијел М. каже горе

    Да ли су аутобуси и друга опрема (одговор РуудРдм-а изнад) већ плаћени и где су паре????


Оставите коментар

Тһаиландблог.нл користи колачиће

Наша веб страница најбоље функционише заһваљујући колачићима. На тај начин можемо да запамтимо ваша подешавања, да вам направимо личну понуду и да нам помогнете да побољшамо квалитет веб странице. Опширније

Да, желим добру веб страницу