Rregullat e shtëpisë për komente

Nga Editoriali
Geplaatst në Nga redaktorët
Tags: , ,
Nëntor 20 2012
Rregullat e Shtëpisë Blog në Tajlandë

Lexuesit mund t'u përgjigjen historive në Thailandblog.nl. Kjo ndodh edhe në masë. Tani ka më shumë se 41.000 komente në Thailandblog.

Ne i vlerësojmë shumë përgjigjet. Tregon përfshirjen e lexuesve tanë. Thailandblog dëshiron të ndërveprojë me lexuesit e tij.

E moderuar

A është kjo arsyeja pse postohen të gjitha komentet? Nr. Ne moderojme mjaft rreptesisht. Jo për (pa)pëlqyeshmërinë e opinioneve, por për mënyrën e veshjes së tyre. Thailandblog dëshiron të dallohet nga forumet e tjera rreth Tajlandë. Sipas redaktorëve, kjo duhet të reflektojë në cilësinë e përgjigjeve.

Më mirë do të kishim dhjetë përgjigje interesante dhe të bazuara se sa njëqind regurgitime. Paneli i komenteve nuk është një rrugëdalje për zhgënjimet e lexuesve. Prandaj, ne lejojmë vetëm komente që mendojmë se do të jenë me interes për lexuesit tanë. Gjithashtu për lexuesit që nuk përgjigjen kurrë.

Me këtë deklaratë ne rezervojmë të drejtën për të moderuar për rëndësinë dhe cilësinë. Gjithmonë do të vendoset një përgjigje që tregon njohuri për autorin, frymëzim për temën dhe në të cilën më shumë dëgjohet arsyeja sesa emocioni. Asgjë tjetër nuk mund të pranohet pa shpjegim. Ne gjithashtu rezervojmë të drejtën për të rregulluar një përgjigje.

Çfarë duhet të plotësojë një koment në Thailandblog?

Nëse dëshironi të jeni të sigurt se komenti juaj do të publikohet, ju lutemi respektoni rregullat e mëposhtme të shtëpisë:

1. Fjalitë normale në holandisht të saktë me drejtshkrim dhe gramatikë të saktë. Përdorni kontrollin drejtshkrimor nëse është e nevojshme.

Ne e refuzojmë këtë:

  • Fjali pa shkronjë të madhe fillestare dhe shenja pikësimi (pika dhe presje).
  • Fjalitë vetëm me shkronja të mëdha (shkronja të mëdha).
  • Tekste të lëmuara ose të pakuptueshme.

2. Një koment duhet të jetë gjithmonë rreth temës së artikullit.

Ne e refuzojmë këtë:

  • Krahasimet me Holandën ose Belgjikën që janë të parëndësishme.
  • Përgjigjet për komentuesit e tjerë që nuk kanë lidhje me temën e postimit.
  • Reagime që fillojnë të duken si biseda.

3. Mirësia dhe sjelljet normale.

Ne e refuzojmë këtë:

  • Të shash, të shash, të diskriminosh, të kërcënosh, të ofendosh, me gjuhë të neveritshme, ta tallesh dikë, ta quash dikë budalla.
  • Përfshirja e bindjeve, përkatësisë etnike ose orientimit të dikujt në një diskutim në një mënyrë lënduese.
  • Komentet seksiste.
  • Shpifje dhe shpifje (Blogu i Tajlandës nuk është një shtysë).
  • Reagime lënduese.

4. Cilësia.

Përgjigja juaj duhet të ketë përmbajtje. Jini interesante për lexuesit e tjerë. Përdorni deklarata racionale dhe citoni fakte ose burime. A nuk jeni dakord? Keni mendim ndryshe? Mirë, por vërtetoni kritikat ose opinionin tuaj në një mënyrë normale pa deklarata tepër emocionale. Gjithmonë shpjegoni pse nuk jeni dakord me diçka.

Ne e refuzojmë këtë:

  • Vetëm reagime emocionale dhe ndjenja të zorrëve.
  • Kritika, opinione apo deklarata të paargumentuara.
  • Mosrespektim dhe përgjithësime ndaj Tajlandës apo Tajlandës.
  • Kritika ekstreme për autorin e një artikulli.
  • Kritika dhe/ose vajtime ekstreme për Tajlandën ose popullin tajlandez.
  • Komentet e bezdisura – lexues që përgjigjen vetëm kur mund të bezdisin për diçka.

Gjërat e mëposhtme janë Niet lejohet në një koment

  • Mesazhe komerciale.
  • Lidhje ose referenca për faqet ose videot e dyshimta.
  • Kritika ndaj familjes mbretërore tajlandeze.
  • Reagimet vetëm për të shkaktuar reagime të tjera.
  • Identiteti në ndryshim të vazhdueshëm, i ashtuquajturi 'Trolling'.

Ju lutemi respektoni rregullat tona

Sapo të postoni një koment, supozojmë se së pari keni lexuar rregullat tona të shtëpisë dhe se jeni dakord me rregullat. Duke pasur parasysh sasinë e komenteve, ne nuk korrespondojmë me ndryshimet apo fshirjet e komenteve.

21 përgjigje për "Rregullat e shtëpisë për komente"

  1. Mike37 thotë lart

    Unë i kuptoj të gjitha deklaratat e mësipërme, por duke folur për këtë, ka një gjë që më shqetëson vërtet dhe është ky mesazh nëse jepni një përgjigje që, sipas mendimit tuaj, është shumë e shkurtër:

    "Gabimi: Përgjigja juaj është shumë e shkurtër. Nëse lini një koment, duhet të keni diçka për të thënë.”

    Së pari, deklarata nuk qëndron, sepse edhe një përgjigje e shkurtër vërtet mund të ketë përmbajtje, për më tepër, përdoren standarde të dyfishta, të cilat rregullisht i shoh se janë përgjigje të shkurtra prej 3 ose 4 fjalësh nga përgjigjësit që me sa duket e kanë fituar atë të drejtë?

    • Khun Peter (redaktor) thotë lart

      @ Miek, është një shtojcë që kujdeset për këtë. Nuk ka asnjë moderator të përfshirë. Prandaj, nuk mund të bëhet fjalë për arbitraritet. Ndoshta ju mund të vërtetoni një përgjigje me fakte, etj. në 1 fjali? Por 99% nuk ​​munden. Kjo shtojcë është një mjet i dobishëm për një moderator.
      Rastësisht. Unë nuk shoh tre komente me katër fjalë, vetëm redaktorët dhe moderatorët e kanë atë mundësi.

      • Mike37 thotë lart

        Faleminderit për shpjegimin Khun Peter, shoh reagime të tilla, por e kuptoj tani sepse reagojnë edhe redaktorët dhe moderatoret! 😉

  2. Fred C.N.X thotë lart

    Rregullat janë të nevojshme dhe blogu i Tajlandës mbetet interesant. informuese, e lexueshme dhe edukative; Ndonjëherë kisha një koment të pa postuar dhe mund ta gjeja veten në atë politikë (mos)postimi më pas.
    Megjithatë, një shënim: po në lidhje me renditjen e një adrese emaili? Në disa raste shoh që postohet thjesht dhe në të tjera moderatori shprehet se kjo nuk lejohet.
    Vendosja e një adrese e-mail për të përcjellë drejtpërdrejt informacionin në lidhje me një artikull të postuar është përgjegjësi e personit që ka dhënë vetë adresën e-mail, apo jo? Pra... nëse ai person merr spam ose shumë reagime, është faji i tij/saj dhe nuk ka arsye për t'u ankuar te redaktorët.

    • Khun Peter (redaktor) thotë lart

      @ Fred CNX, nuk e kemi të ëmbël. Nga ana tjetër, nuk na pëlqen të veprojmë as si kuti postare. Përveç kësaj, ne gjithashtu nuk e dimë nëse dikush është me të vërtetë pronar i një adrese e-mail. Këtu qëndron rreziku.
      Shkurt, jo. Përveç nëse nuk ka zgjidhje tjetër.

  3. Andrew Nederpel thotë lart

    Përshëndetje Peter, së pari lexoj Thailandblog çdo ditë këtu në Tajlandë dhe duhet të them që më pëlqen dhe disa gjëra më bëjnë më të mençur.
    E vetmja gjë që më bën përshtypje në javët e fundit është se ka shumë komunikim të ndërsjellë për tema të ndryshme dhe se shpesh janë të njëjtët njerëz që mendojnë se i dinë të gjitha më mirë.
    Tani besoj se është një blog informativ, ndaj njerëzit që dinë më mirë le të përgjigjen pak më pak ose thjesht të japin informacione të dobishme dhe të mos hyjnë në flokë të njëri-tjetrit në blogun tuaj.
    Vetëm vazhdoni dhe kënaquni.

  4. Lee Vanonschot thotë lart

    "Përdor kontrollin drejtshkrimor nëse është e nevojshme"
    Unë kam kërkuar shumë herë, majtas e djathtas dhe diku për një program që kontrollon drejtshkrimin. Jo në tekste në anglisht, por në tekste holandeze. Nuk është e nevojshme që unë të kontrolloj "fjalë" dhe "bëhu" dhe "gjej" dhe "gjej" (të tjera; sigurisht që as nuk është e mundur, atëherë një program do të duhej të kuptonte një tekst); është unë bëhem dhe gjej, dhe ti bëhesh (?), por ti bëhesh, thjesht në analogji me unë punoj, ti punon (?) dhe ti, ai dhe ajo punon. Por thjesht merrni pjesë në diktimin kombëtar të Holandës dhe ju e dini se mund të dini se si t'i shqiptoni saktë d-të dhe t-të, por ky është pothuajse fundi i saj për mua, dhe ju ende mund ta bëni atë me ato d-të dhe t-të gabohem. Kjo sepse jo vetëm “bëhet” dhe bëhet” (etcetera), por edhe, për shembull, “përcakton” dhe “përcaktohet”. (Përcaktohet ajo që e përcakton atë). Dhe pastaj ju shkruani një diktim me stilolaps, por se shtypja dhe gabimet që rezultojnë ... brrrr. Kur kontrolloj, priren të lexoj shumë gabime. (Kështu ndoshta edhe këtë herë). Dhe pastaj ju gjithashtu keni që drejtshkrimi ndryshon shpesh; Prandaj, kontrolluesi i drejtshkrimit duhet të përditësohet.
    Gjithsesi, ndoshta dikush mund të më ndihmojë mua (dhe të tjerët) me një kontrollues drejtshkrimi holandez.
    Oh po, diçka tjetër: shenjat e theksit, të tilla si diaeresis ose 'kapelë' (për shembull, 'kontroll'). Të gjitha llojet e karaktereve të veçanta, duke përfshirë sigurisht diçka si shenjën e rrënjës katrore, sigurisht që ruhen diku në kompjuterin tim, por ku? (Unë kam Windows 7 Professional). Nëse ky blog mund të tejkalojë edhe bloget e tjera holandeze për nga drejtshkrimi, atëherë kjo do të ishte një gjë e mirë. A duhet të ndihmojmë njëri-tjetrin me aftësinë për të shqiptuar gjeod.
    Rastësisht, ekziston një broshurë “Goetspelt” nga një shkrimtar (Dr. Henk van der Weijden, një ish-inspektor arsimi) i cili mund të shkruajë saktë si askush tjetër, por ai është në favor të shfuqizimit të çdo d që shqiptohet si t. D-të dhe t-të, të cilat me sa duket janë të vështira për shumë fëmijë, koha që duhet shpenzuar për to mund të përdoret më mirë, është pozicioni i tij.

    • Anouk thotë lart

      @Lije, çfarë shfletuesi të internetit po përdorni? Unë përdor vetë google chrome. Unë personalisht e shoh këtë shfletues shumë më të këndshëm për t'u përdorur sesa Internet Explorer. Google Chrome ka një kontrollues drejtshkrimi të integruar, gjithashtu në holandisht.

      • Lee Vanonschot thotë lart

        Unë përdor Internet Explorer. Me sa duket kjo mund të bëhet ndryshe dhe më mirë. Do të përpiqem të përfitoj nga këshilla juaj.

      • Lee Vanonschot thotë lart

        Më shumë se gjysmë viti më vonë, nuk kam gjetur ende askënd që mund ose do të vendosë Google Chrome në kompjuterin tim desktop për mua (ose të cilit i besoj). Unë jetoj në Tajlandë. Dhe kompjuteri im nuk është një gjë e lëvizshme, nuk është një i ashtuquajtur laptop. Unë gjithashtu jetoj në një ishull të vogël. Gjithçka shumë bukur, por ajo që mund të mos jetë një problem kompjuteri dhe/ose interneti diku tjetër (dhe në rrethana të ndryshme), së shpejti është këtu.
        Veç kësaj, më tepër e gjej dhe kërcej në errësirë. Sigurisht që gjithçka është ndryshe. Ndoshta do të blej një laptop tjetër në fund të fundit (këto gjëra nuk zgjasin shumë, e di nga përvoja), por nëse e transferoj tekstin tim në laptop me e-mail. Në atë gjë, drejto kontrolluesin e drejtshkrimit mbi të dhe më pas dërgo me email në kompjuterin tim të besueshëm desktop, a jam unë atje? Apo një gjë e tillë has në vështirësi teknike? Përveç kësaj: Unë do të doja ta mbaj të thjeshtë.

        • KhunRudolf thotë lart

          Përshëndetje Leije,

          Nuk e kuptoj fare thirrjen tuaj për ndihmë. A është ajo që po kërkoni për Google Chrome? Nëse po, sa vijon:
          Unë supozoj se ju punoni në kompjuterin tuaj me një google holandez. Kështu që https://www.google.nl/ of https://www.google.be/
          Në kutinë e kërkimit të Google, shkruani: google chrome.
          Tani do të vini në një sajt që ju jep të gjithë informacionin se çfarë është google chrome dhe si funksionon, plus se si ta shkarkoni dhe instaloni atë.

          Në Google Chrome mund të futni gjithçka dhe gjithçka si aplikacion. Nëse keni një kompjuter të fortë, ai do të vazhdojë të funksionojë shpejt. Sa më shumë aplikacione, aq më i ngadalshëm është PC. Google Chrome ka një kontrollues drejtshkrimi të integruar. Personalisht, preferoj të shkruaj nga Word.

          Përvoja ime me Google Chrome është se kompjuteri im u rrëzua. Kështu që unë përdor Internet Explorer. Për të pasur përfitimet e Chrome, instalova Google Chrome Frame për IE.

          Duke shpresuar t'ju kem dhënë informacion të mjaftueshëm,
          Përshëndetje, Ruud

          • Lee Vanonschot thotë lart

            Moderatori: Komenti juaj është jashtë temës.

  5. F. Franssen thotë lart

    Nuk ka reagime bezdisëse? Është plot me to dhe thjesht vazhdon të rrëmbehet për një temë të caktuar.
    Sigurisht që duhet të ketë rregulla, por a nuk i përcaktojmë bashkë, në konsultim me moderatoret?
    Disa pika diskutimi do të ishin të mirëseardhura, në fund të fundit: pa ne nuk do të ishit më këtu.?

    Disa opsione janë të mundshme. Mos na trajtoni si pjesëmarrës të mitur.

    Frank F

    • RonnyLadPhrao thotë lart

      Reagime të tilla si – Pa ne nuk do të ishit më këtu – mendoj se është e ulët.
      Ju gjithashtu mund të vini re se, pa blogun, nuk do të ishit as këtu.

      Suksesi i këtij blogu ka ardhur pikërisht sepse ka rregulla, dhe nuk ka konsultim apo pjesëmarrje të të gjithëve.
      41000 përgjigjet vërtetojnë se rregullat funksionojnë në mënyrë perfekte dhe pa konsultim.

      Nëse dikush hap një blog, a ka të drejtë ky person të vendosë rregullat e tij apo jo?
      Pra, nëse doni të merrni pjesë, duhet të ndiqni rregullat. Lehtë.

      Por siç ndodh shpesh, suksesi ka shumë mbështetës dhe baballarë.
      Papritur njerëzit mendojnë se rregullat nuk janë më të mira, nuk janë më të mjaftueshme ose duhet të ndryshohen.
      Njerëzit befas mendojnë se duhet të marrin bashkëvendosje ose se duhet të konsultohen së pari.
      Për shkak të kësaj, për shkak se të gjithë duan të thonë fjalën e tyre, shumë iniciativa tashmë kanë rënë në fund.

      Nëse dikush me të vërtetë dëshiron të ketë diçka për të thënë, unë do të rekomandoja të hapte blogun e tij. Më pas mund t'i lejoni të gjithë të marrin pjesë dhe të konsultohen aq sa dëshironi. Vetëm shikoni se çfarë do të ndodhë.

      Nuk kam asnjë problem me rregullat. Edhe unë i shkel ndonjëherë, por mund të jetoj me të nëse diçka nuk postohet sepse nuk përputhet me rregullat.

      Kjo është arsyeja pse Thailandblog, mos u bindni të lejoni konsultimin dhe pjesëmarrjen dhe moderatorëve - vazhdoni punën e mirë.

      Ju uroj suksese të vazhdueshme

      Për shkak të një belgu

  6. Dik van der Lugt thotë lart

    @ Lije Në tekste, në përgjithësi, shumica e gabimeve bëhen kur bashkohen foljet dhe më pas një kontrollues drejtshkrimor është i padobishëm. Me konjugimet e foljeve ju zbatoni rregullin e analogjisë dhe e bëni mirë. Unë eci, ai ecën, ju ecni - kështu edhe: Unë gjej, ai gjen, ju gjeni.

    Diktati Kombëtar është një grumbull fjalësh që nuk i përdorni kurrë ose rrallë, dhe herë pas here fjalë që shpesh i shihni të shkruara gabim. Falë diktimit, unë mund t'i shqiptoj mirë kapuçino dhe bishtaja. Por: kali przewalski? A e keni përdorur ndonjëherë atë fjalë?

    Shenjat e theksit mund t'i gjeni lehtësisht nëpërmjet funksionit të Ndihmës së Windows. Edhe unë e bëra atë dhe jam një kompjuterist i arsyeshëm.

    Nga rruga, drejtshkrimi nuk ndryshon aq shpesh. Hera e fundit ishte në vitin 2005. Pancakes pastaj u bë petulla dhe antfucking u bë antfucking. Reagimi im tani ka filluar të ngjajë me atë të fundit, ndaj do të ndalem.

    • Lee Vanonschot thotë lart

      I dashur Dik,

      Në fakt ju jeni duke mbrojtur që të mos përdorni një kontrollues drejtshkrimi (holandez). Unë nuk jam dakord me këtë. Se pavarësisht -siç e tregova tashmë- një kontrollues drejtshkrimi nuk ju ndihmon me -në trajtat e foljes- d ose t saktë.

      1. Vetëm të vërej të gjitha gabimet e mia të thjeshta dhe t'i korrigjoj ato më merr shumë kohë dhe nuk mund ta bëj këtë pa të meta; Unë thjesht nuk i vërej gjithmonë të gjitha gabimet e shtypit. I shkrova dikujt që quhej Willem dhe shkrova Willem. Unë që e di vërtet se njerëzve u pëlqen ta shohin emrin e tyre të shkruar saktë, nuk e kisha vënë re atë gabim. Nuk kam asnjë talent për të qenë mësues. (Unë isha mësues matematike, por kjo është një lëndë krejtësisht e ndryshme). Një kontrollues drejtshkrimi i kompjuterit e bën punën e tij shpejt dhe mirë. Të paktën kontrolluesi i drejtshkrimit të kompjuterit tim në tekstin anglisht (i integruar në emailin tim) bën.

      Rastësisht, nëse bëni një gabim shtypjeje dhe shkruani një fjalë tjetër ekzistuese, një kontrollues drejtshkrimor nuk do ta vërejë atë, por ju do ta vini re kur ta lexoni për ta kuptuar.

      2. Në fakt është shumë e çmendur për fjalët që nuk i mësova t'i shqiptoj në shkollë (dhe pastaj thjesht po kaloj shkollën fillore, të cilën mezi e pashë brenda për shkak të luftës). Mësuesja e gjermanishtes ia doli të shpjegonte se cilat ishin rastet. Këtë duhet ta kishin thënë në shkollën e mesme. Përsëri: Unë pothuajse nuk kam pasur ndonjëherë një të tillë (dhe kjo nuk ishte përjashtim atëherë dhe atje). Miss Dutch nuk ishte më mirë. D-të dhe t-të, kam krijuar rregulla për veten time në bazë të asaj që kam lexuar. Miss Dutch me sa duket nuk mund të shpjegojë diçka; historia e tyre pikohet gjithmonë nga 'përjashtimet'. Epo, unë punoj me analogji, atëherë nuk keni përjashtime.

      Për hir të plotësimit, unë raportoj këtu drejtshkrimin 'im' të të ashtuquajturave paskajoreve. Thjesht duke përdorur kohën e shkuar shkruaj një d ose t. Nëse nuk e bëj këtë, nuk i kushtoj vëmendje për një kohë (dhe e lë gabimin me kontrollin e të kuptuarit; ky është problemi i korrigjimit për të kuptuar; korrigjimit, por pa e bërë atë në mënyrë të kuptueshme, vetëm duke u fokusuar në gabimet drejtshkrimore, mund ta bëj atë keq).

      Si i shqiptoj d-të dhe t-të, kjo duket se korrespondon me mënyrën se si duhet të bëhet zyrtarisht. Por nëse është kështu, është e pamundur të thuhet se kjo çështje është e vështirë për t'u kuptuar. Si i fitojnë realisht paratë e tyre mësuesit dhe mësuesit holandezë? Duke e bërë materialin mësimor më të komplikuar se ç'duhet? Kjo është në kontrast me atë që bën një mësues (i mirë) i matematikës; E thashë tashmë: ky është një profesion krejtësisht tjetër.

      Kini parasysh: Unë pretendoj se do të ishte e lehtë për t'u kuptuar, nuk pretendoj - me vend jo - se është gjithashtu e lehtë të bëhet të vendosësh gjithmonë juste d ose t (ose dt). Pikërisht kjo është arsyeja që (ndër të tjera) edukatori me përvojë i përmendur në emailin tim të mëparshëm, i cili ka një doktoraturë në psikologji, dëshiron të heqë qafe atë sherr me ato d dhe t. Në fakt, edukimi në gjuhën holandeze pengohet nga ajo sherr me ato d dhe t (një tjetër lule e bukur në vendin e drejtshkrimit).

      3. Është po aq çmenduri që gjatë gjithë jetës sime shkollore nuk kam mësuar për shumë rregulla të tjera atje, si për shembull çfarë shkruani me kapital apo jo. Unë shkruaj "Hollanda" (edhe nëse kjo fjalë nuk është në fillim të një fjalie, me shkronjë të madhe). Duhet, e kuptoj. Por a duhet të jetë edhe “Miss Dutch”? Dhe a duhet të jetë Noord-Holland me apo pa vizë, me dy shkronja të mëdha apo vetëm me një?

      Dhe çifuti? Nëse flisni për hebrenjtë dhe muslimanët, atëherë jo, sepse atëherë flisni për fetë, dhe a flisni për hebrenjtë dhe romakët, sepse atëherë flisni për kombet? Dhe grekët dhe romakët kishin perëndi dhe "ne" kemi një Zot?

      Më duhej të shkruaja diktime (apo diktime?), sigurisht. Atmosfera e evokuar në të cilën duhej bërë kjo ishte krejtësisht e thyer dhe sigurisht jo e shëndoshë didaktikisht. "Machinerieen", si e shqiptoni këtë? Me diaeresis, unë e di, por përveç kësaj ende nuk e di. Si rezultat i cilës? Sepse (jo sepse) sa herë që duhej ta shkruaja përsëri, kujtoja vetëm atë që kisha lëkundur mes të mëparshmes. Duke vënë tension mbi këtë çështje dhe duke kaluar në këtë mënyrë nota të pakënaqshme, së bashku me qortimin: “Ti nuk je shumë budalla, sepse je i zoti në matematikë, pra është mungesë vullneti”).

      Dhe pastaj: disa fjalë i shkruan së bashku, të tjerat jo, ose me një "-" në mes (ose aspak). Drejtshkrimi im në anglisht më mësoi ndërkohë - jo mësuesi im i anglishtes në atë kohë - që në gjuhën angleze thuajse gjithmonë shkruani dy fjalë, edhe nëse ndoshta duhet të shkruani fjalën përkatëse holandeze së bashku (si p.sh. "kontroll drejtshkrimor") . Dhe ju duhet të shkruani "Anglisht" dhe "Holandë" (me shkronja të mëdha). Një kontrollues drejtshkrimor është një mësues më i mirë sesa mësuesi im holandez, ose mësuesi im i anglishtes.

      4. Ende nuk ka ndodhur ende, por m'u desh të kërkoja në internet rregullat e drejtshkrimit për holandishten. Unë kam një vëlla të vogël proverbial që kërkon në internet. E njëjta gjë vlen edhe për shkallën më të lartë për funksionet e ndihmës. Nuk besoj se mund të marr karakteret e sakta (diaeresis, umlaut, theks circumflex, etj.) me ndihmën e një funksioni ndihmës. Duke pasur parasysh përvojat e mia me ngurrimin e pashmangshëm, më në fund mund ta arrij atë në të ardhmen e parashikueshme.

      Mund të zgjedh gjithashtu të vazhdoj në kërkimin tim për një kontrollues drejtshkrimor holandez.

      Gjithsesi: Unë nuk ndaj mendimin tuaj se me të vërtetë vetëm fjalët 'të kërkuara' janë të vështira për t'u shqiptuar. Përditësuar nuk ishte fjala që kërkoja në emailin tim të mëparshëm. Pse e shkruaj atë fjalë (gjysmë angleze) kështu? Sepse dikur vëmendja ime kishte rënë në atë kategori fjalësh gjysmë angleze (dhe vëmendja ime kishte rënë te fjalët në të cilat -në një kompozim- dy zanore përfundojnë menjëherë pas njëra-tjetrës) dhe më pas shpika për vete një rregull tjetër drejtshkrimor. Atëherë të paktën unë shkruaj gjithmonë diçka të gabuar në të njëjtën mënyrë (ose ndoshta gabim aksidentalisht, kush e di, ose për shkak të një rregulli zyrtar që ka përjashtime budalla - ose pa kuptim- (ose atë që unë e quaj një rregull zig-zag), atëherë ndonjëherë shkruaj drejtshkrimin e saktë dhe ndonjëherë jo. Unë mund ta shoh që po vjen se nëse më në fund arrij t'i shkruaj të gjitha fjalët saktë, qëllimisht nuk do ta bëj gjithmonë këtë. Unë me të vërtetë nuk jam i ditur gjatë gjithë kohës, por nuk Nuk duhet të përdorësh të gjitha format absurde të arbitraritetit ose përtacisë.

      5. Tani për shpeshtësinë e reformave drejtshkrimore: në Holandë kjo është shumë më e lartë se në Angli (dhe një drejtshkrim i vjetër i fjalëve i ndryshuar në shqiptimin e tyre nuk është gjithçka). Është e vështirë të mendohet se sa shpesh duhet të reformohet drejtshkrimi, por nëse e keni mbytur një valë që është shumë e lartë, vala tjetër në të cilën mbyteni përsëri sigurisht që do të jetë gjithmonë e papërshtatshme. Meqë ra fjala, në kohën kur ishin futur lloj-lloj ndërmjetësime të bezdisshme (një tjetër lule e një fjale në tokën drejtshkrimore), pati një tjetër ndryshim -shtesë-. Pastaj disa emra lulesh ose diçka që përjashtoheshin nga një "in-mes-n" u shaluan me një "in-mes-n" në fund të fundit. Nuk kishte aq shumë (duke përdorur librin e gjelbër si pikë referimi), por prapë...

      Në fakt, ajo gjëja e ndërmjetme (një tjetër lule edhe më e bukur në vendin e drejtshkrimit) është një shembull i asaj që përmenda më lart, një formë absurde arbitrariteti.

      6. Për fat të mirë, një drejtshkrim i gabuar nuk është shkelje e ligjit, por në aspektin social ju shkoni edhe për një gabim të vetëm me disa njerëz. Nuk e di se si po shkon dikush tjetër kur ai (ose ajo) shkruan një tekst në "Wordpad", por ndonjëherë lëviz fraza, zëvendësoj tekste me tekste paksa të ndryshme, etj. Mendoj se kjo aftësi për të manipuluar pjesë të tekstit është përparësia vendimtare ndaj shkrimit të teksteve me dorë. Por ndonjëherë diçka mbetet, si fjala 'bëhet'. Në një version të mëparshëm thoshte se po bëhesh, në versionin e modifikuar unë po bëhem. Në fakt, drejtshkrimi d dhe t holandez është i çmendur. 'Fjala' dhe fjala' nënkuptojnë të njëjtën gjë, ju i shqiptoni fjalët njësoj, por keni një ndarje të tyre në dy drejtshkrime dhe oh mjerë, nëse ju hidheni në një kurth pa u ngjitur përsëri përpara se dikush tjetër ta bëjë. ka parë! Pavarësisht se sa brilant është teksti në fjalë, për sa i përket qëllimit, ai një gabim - i cili qëndron përtej pikës së tregimit tuaj - ju vret plotësisht. Të paktën për disa. Çfarë po bëjnë disa njerëz, ndonjëherë pyes veten. Epo, ndonjëherë edhe mua më pyesin këtë.

      Madje në një histori prej njëmijë(?) fjalësh si kjo, pa kërkuar fjalë 'të kërkuara', më është dashur të përdor një numër prej të cilave duhet të hamendësoj drejtshkrimin e saktë. Më pas zgjedh një drejtshkrim të tillë si "e penguar" dhe jo "e penguar". Sigurisht që mund të thuash një "e" të ndjekur nga një "o" që është e mundur, në kontrast me një "o" të ndjekur nga një "e", sepse eo nuk është një diftong në holandisht dhe një oe është. Unë mendoj se ky është një zigzag i çmendur (zigzag ose autoritet midis nëse është ose jo një vizë).

      Dhe pastaj padyshim që edhe unë kam rrëshqitur disa herë pa e kuptuar atë në drejtim të drejtshkrimit. Do të doja të isha informuar për këtë me një kontroll kompjuteri.

      7. Si përfundim dhe përmbledhje: të mos shmangesh nga drejtshkrimi i përcaktuar është sigurisht shumë më i lehtë me një korrektor drejtshkrimi sesa pa. Një korrektor i tillë drejtshkrimor është edhe mësues, ndonëse i paplotë. Dhe njohuria është sigurisht gjithmonë një hapës i syve. Krahasoni atë me radarin. Me vozis lundroni më mirë, por sigurisht jo nëse mbyllni sytë.

      Me vlerësim të madh për kontributet tuaja në blogun e Tajlandës dhe shoh që ju vlerësoheni nga më shumë njerëz sesa vetëm unë, Lije.

  7. Willem thotë lart

    Fatkeqësisht, asgjë nuk mund të shkojë pa problem, por jam plotësisht dakord me reagimin që ata që i dinë të gjitha duhet të zvogëlohen paksa. Se si disa blogerë mendojnë se kanë gjithë mençurinë në një monopol gjithashtu ngjall acarim. Këtu mund të ndërhyjë edhe Moderatori sepse mendimi/ose mençuria e dikujt nuk duhet t'i detyrohet askujt! Dhe gjithashtu lexoni; matja me dy madhësi Moderator është gjithashtu diçka për të planifikuar në takimin tuaj të ardhshëm të punës. Rregullat e shtëpisë janë aty për t'u devijuar nga thuajse ju. Nëse jo, ku është kufiri. Dhe nëse një koment postohet me një D ose DT është më pak e rëndësishme për mua sesa mënyra se si e shkruani, apo jo? Duke shpresuar se kjo kritikë konstruktive do të kontribuojë diçka në "blogun tonë", dhe nëse këpucët i përshtaten asaj ………..! Në fund të fundit është pothuajse Sinterklaas.

  8. lthjohn thotë lart

    Për të gjithë ata që kanë vështirësi në drejtshkrimin e saktë të gjuhës së bukur holandeze: provoni faqen e internetit “Beterspelen.nl”. Do të ketë një
    hapi botën për ju.

  9. Lee Vanonschot thotë lart

    Moderimi nuk mund të bëhet pa ndonjë arbitraritet, çfarëdo rregulli që të dalësh në lidhje me të. Është e pamundur që lexuesit të mos jenë në gjendje të mërziten për blogimin e njëri-tjetrit. Ju duhet të shihni se mendimet dhe veprimet e njerëzve, për ta thënë butë, nuk bazohen gjithmonë ekskluzivisht në njohuri, por shpesh kryesisht në sjelljen grupore të grupit të cilit i përket, duke përfshirë sjelljen ndonjëherë të bezdisshme ose jo të shëndetshme që mbizotëron në atë grup. . Me një horizont që nuk shtrihet shumë më larg se grupi i dikujt, pra është “të gjithë”, dhe se “të gjithë” janë legjitimim.
    Të gjitha njohuritë vijnë në të gjitha format dhe madhësitë, natyrisht. Nëse them (siç bëra tani) se sjellja nuk bazohet gjithmonë në njohuri (korrekte), atëherë unë jam gjithashtu një person që i di të gjitha (dhe sigurisht një me qëllim të mirë që i di të gjitha, por gjithsesi..) . Kufiri ndërmjet shprehjes së një mendimi (që duhet të lejohet) dhe detyrimit (që nuk duhet lejuar) ndonjëherë është i vështirë të tregohet; tani shko dhe modero pa të meta!
    Ndërkohë, është e vërtetë se ka njerëz që, kundër të gjitha gjasave, madje edhe kundër gjithë shkencës, ruajnë këndvështrimin e tyre (të papërshtatshëm). (Me mençuri nuk do të jap shembuj për këtë këtu, do ta ruaj për një herë tjetër). Ata njerëz madje e gjejnë veten në shoqërinë (virtuale) të një numri papësh shumë të ditur dhe kokëfortë. Mundohuni të fitoni një diskutim për këtë! Gjeli i përparmë ka gjithmonë një numër të madh ndjekësish.
    Sidoqoftë, nëse do të dëgjoja vetëm mendime nga të tjerët këtu (dhe gjithashtu do të kontribuoja vetëm me të miat), të cilat "të gjithë" i ndajnë, atëherë interesimi i këtij blogu do të humbiste plotësisht. Dua njerëz të veçantë dhe opinione të veçanta. Sigurisht nuk ka opinione që janë krejtësisht qesharake me çdo logjikë dhe shkencë (e megjithatë toka është e sheshtë). Dua këndvështrime befasuese (dhe të menduara mirë). Nëse kjo krijon një peizazh pasi blogu i Tajlandës ka krijuar fjalë për fjalë në mënyrë të përsëritur peizazhe (tailandeze), atëherë do të ishte mirë.
    Dhe pastaj në një kontribut interesant (mundësisht jo, por gjithsesi) mund të ketë mjaft d dhe t në të me kokë poshtë.

  10. Ceesdesnor thotë lart

    Moderatori: Komenti juaj është jashtë temës.

  11. Lee Vanonschot thotë lart

    Një pyetje tjetër e vogël: çfarë është biseda? Jepini atij ose asaj një përgjigje personale që nuk shqetëson të gjithë komunitetin? Unë thjesht po bëj diçka prej saj; Më mungon një fjalor i mirë shpjegues. Duhet të jetë një term që është vendosur në gjuhën holandeze pasi u largova nga Holanda (së pari në Algarve dhe më pas në Tajlandë).
    Rastësisht, do të doja të shtoja një kompliment këtu (pas përvojave në një blog tjetër me një fokus interesi krejtësisht të ndryshëm). Këtu është plotësisht e qartë se kush kujt po i përgjigjet dhe nëse postimi i komentit tuaj ka ndodhur vërtet. Mund të mos jetë e mundur të imagjinohet se kjo nuk mund të jetë e qartë, por (me një sistem të programuar ndryshe) mund të jetë me të vërtetë plotësisht e paqartë dhe nëse ka një përgjigje, është pothuajse (ose plotësisht) e pamundur të gjesh tekstin tënd mbi të cilin reagimi. (“Zotëri, me sa duket ju ka munguar fjala “jo”, por unë jam i detyruar të citoj ex capitio; mirë, një situatë e tillë është e përjashtuar në Thalandblog).


Lini një koment

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë