Pyetja e lexuesit: Miqësi në Tajlandë

Me mesazh të dërguar
Geplaatst në Pyetja e lexuesit
Tags:
Mars 25 2015

Të nderuar lexues,

Kam një pyetje që kam vite që has në lidhje me miqësitë në Tajlandë.

Ashtu si me ne në Holandë dhe Belgjikë, është normale të kesh miqësi me femra, ku asgjë nuk kërkohet dhe nuk ka një kuptim të tillë dashurie. Ne i njohim në shkollë, në pub, në punë apo ndryshe. Ju merrni një grup të mirë miqsh, dhe sigurisht që ka ndonjëherë zonja mes tyre.

Tani tajlandezët e shohin atë shumë ndryshe. Aty ku na duket normale të kemi kontakte me femra (miqësore). Me sa duket kjo nuk ekziston për tajlandezët. Unë kam pasur diskutime për këtë shumë herë me shumë njerëz tajlandez. Sipas tyre, burrit nuk i takon të ketë vetëm një grua për shok dhe asgjë tjetër nuk po ndodh.

A e dini pse dhe çfarë fshihet pas tajlandezit, një burri që ka miqësi me një grua?

Do të doja të dëgjoja këndvështrimin tuaj dhe çdo përvojë me të.

Me nderime të mira,

Mullar

16 përgjigje për “Pyetja e lexuesit: Miqësitë në Tajlandë”

  1. Matthijs thotë lart

    Përshëndetje Rick,

    Unë nuk e ndaj mendimin se kjo vlen vetëm për Thai. Një miqësi e vërtetë mes një burri dhe një gruaje do të jetë gjithmonë e vështirë. Sidomos nëse ka edhe një partner.

    Filmi "Kur Harry u takua me Sally" shpjegon shumë mirë pse një miqësi e tillë do të dështojë përfundimisht:

    Burrat dhe gratë nuk mund të jenë miq, sepse pjesa e seksit gjithmonë pengon:
    https://www.youtube.com/watch?v=i8kpYm-6nuE

    • kthej mbrapsht thotë lart

      Ka qenë gjithmonë dhe tradicionalisht rasti në Tajlandë që nëse një burrë prek një grua, kjo do të thotë se ata kanë një marrëdhënie (seks) që është në mendjen e shumicës së tajlandezëve, që nuk u duket mirë njerëzve këtu (Tailandez).
      Kjo është ajo që është në Tajlandë, por jashtë vendit ndonjëherë Thais duan të marrin përsipër sherr të huaj.

  2. Piet thotë lart

    Gjithsesi, një tajlandez mesatar nuk ka miq, mund të duket kështu, por gjithçka shumë sipërfaqësore.
    Ata vuajnë nga thashethemet dhe zilia këtu, dhe nuk janë kurrë bazë për miqësi.
    Ndoshta mes djalit dhe gruas /katoy dhe gruas, por burrë-grua nga rruga burrë/burrë dhe grua/grua
    a është shumë ndryshe; nuk është kurrë ajo që duket këtu.

    A është ndonjëherë vendosja e një peme për miqësinë me Thai dhe Farang, mirë 1 gjë e sigurt në pyetjen time, sa para i keni dhënë hua mikut tuaj të mirë Thai nuk është përgjigjur KURRË, nuk erdhi asgjë, po apo gënjyer.

    Ashtu si në Holandë, quani të njohur; miq, ndoshta keni 1 ose 2 miq të vërtetë atje,
    të njohur; shumë dhe sigurisht për të marrë hua 😉

  3. BA thotë lart

    Përndryshe është normale që një Thai të ketë miq meshkuj.

    Ajo që po ndodh në të vërtetë është xhelozia. Si një burrë me një partner tajlandez, zakonisht nuk duhet të provoni të pini një pije me një grua tjetër në një kafene, përveç nëse ndodh të jetë një grup më i madh. Nëse partneri juaj e merr vesh, ju keni diçka për të shpjeguar 🙂 Ose bisedoni shumë me të, atëherë është gjithashtu e goditur. Të shtoni femra të çuditshme në Facebook? Përgatituni kur partneri juaj të kthehet në shtëpi 😉

    Ata kanë shumë frikë se një grua tjetër do t'ua marrë shokun. Nëse e dini se sa e fshehtë luhet loja e takimeve këtu. Edhe ato gra e dinë këtë dhe ky është thelbi. Sapo një zonjë të ketë arritur një ndeshje të mirë, ajo do të bëjë gjithçka që mundet për ta mbajtur atë.

  4. JvG thotë lart

    Miqtë në Tajlandë gjithashtu kanë përvojë me miqtë tajlandez.
    Do të jetë mirë nëse keni miqësi me një djalë, kjo nuk është problem.
    Por nëse keni kontakt ose miqësi me një vajzë nga lokali, ata do të bëhen xheloz.
    Jam përpjekur shumë herë të shpjegoj se më pëlqen apo më pëlqen një banak, kjo është e gjitha.
    Por unë thjesht ndalova së bëri këtë, ata nuk e kuptojnë ose nuk duan ta kuptojnë.
    Ky duhet të jetë ndryshimi kulturor dhe ju duhet ta pranoni atë.

    • Chander thotë lart

      Nëse një burrë ka një miqësi me një banakiere, kjo konsiderohet një marrëdhënie seksuale nga një grua tajlandeze.

      Për një tajlandez, banakieri nuk është një punonjës i thjeshtë bari, por një prostitutë.
      Një miqësi mes një burri dhe një prostitute nuk është vetëm të flasësh dhe të përshëndetje. Të paktën kështu e shohin tajlandezët.

  5. I huaj thotë lart

    Përshëndetje Rick,

    Miqësia në përgjithësi përbëhet nga të barabartët.
    I njëjti arsim, i njëjti status, preferenca politike, ose i njëjti hobi dhe/ose interesa.
    Dhe po, miqësia është një fjalë e madhe, sepse miqësitë nuk janë aty për t'u marrë.
    Në Tajlandë, njerëzit e quajnë shpejt një bashkatdhetar, mik.
    E njëjta origjinë, e njëjta gjuhë dhe ndihet e njohur.
    Asgjë nuk mund të jetë më larg nga e vërteta, sepse mes tyre ka njerëz që nuk mund të ishin bërë kurrë miku juaj në Holandë.
    Sidoqoftë, pranimi këtu është më i arritshëm sesa në Holandë.
    Tajlandezët janë më të varur nga familja e tyre e ngushtë.
    Kjo është për sigurinë/besimin e tyre, dhe ata gjithmonë mund të mbështeten në të!
    Thuaj, kjo është për ta, Bankën, punonjësin social, avokatin dhe disa shpresa.
    Në rrethin tonë të miqve, sheh që gratë e të huajve bëhen shpejt miq.
    Edhe këtu ato gra kanë diçka të përbashkët dhe ky është burri i tyre i huaj.
    Gratë flasin mes tyre dhe kjo krijon një lidhje të ngushtë.
    Vizitat dhe pushimet kryhen së bashku, dhe kështu ata mësojnë të ndërveprojnë me të tjerët përtej familjes së tyre.
    Prandaj, disa gra gjithashtu kanë frikë se miqësia mund të kthehet në dashuri.
    Ju mund të lexoni shumë për këtë në media, se gratë mund të jenë xheloze dhe nuk duan t'i dorëzojnë burrat e tyre një gruaje tjetër të bukur.
    Kjo shpesh ka të bëjë edhe me paratë, sepse më pas ato mbeten pas, pa të ardhura të mëtejshme.
    Siç e dimë këtë, nga burrat me një konkubinë de Mia Noy'
    Pamja financiare më pas do të ndahet dhe ndonjëherë do të shtohet një e vogël, e cila duhet të ndajë edhe me tortën.
    Kështu që fluksi i parave të reduktohet ose të ndalet plotësisht.
    Në mënyrë që ato gra të rikthehen sërish dhe familja të bëhet sërish ndihma e tyre e vetme sociale.
    Të gjithë e dimë shembullin që fëmijët paguajnë për nënën e tyre të vjetër, sepse ajo nuk mund të mbledhë më të ardhura dhe nuk ka dispozita të tjera prindërore në Tajlandë, si AOW.
    Në varësi të aftësisë, prindërit paguhen individualisht.
    Diçka që edhe Holanda e dinte rreth 100 vjet më parë, dhe ndoshta përsëri në të ardhmen.
    Aty shohim edhe se prishja e kujdesit u kalon fëmijëve.
    Pra, këtu ata kanë prej shekujsh ligjin e pjesëmarrjes, i cili tani vlen për Holandën.
    Varfëria i bashkon njerëzit dhe kujt t'i besosh më mirë sesa gjakut tënd.

    I huaj

  6. Qiej të mirë Roger thotë lart

    Në një marrëdhënie në Tajlandë me një person tajlandez, është normale që ajo të ketë miq, por absolutisht jo miq meshkuj. Ashtu si një mashkull i lejohet të ketë miq, por jo çdo të dashur, sado sipërfaqësore të jetë kjo. Nëse gruaja ka një të dashur ose burri ka një të dashur, atëherë marrëdhënia me partnerin tuaj herët a vonë do të dështojë. Sidomos nëse ju pëlqen një banakeri, marrëdhënia juaj me partnerin do të marrë fund shpejt. Kjo nuk ka të bëjë me moskuptimin apo mosdashjen për të kuptuar, partneri juaj thjesht nuk e pranon.

  7. David thotë lart

    Pyetje interesante e lexuesit. Ose pyetje për jetën.

    Mes të njohurve tajlandez ka disa që njohin miqësi të ngushta.
    nëpër të trashë e të hollë si të thuash.
    Por është si me ne, ju keni vetëm pak miq të vërtetë.

    Është i ndryshëm midis farang dhe Thai. Kam pasur vetëm një mik tajlandez të vetëm në 20 vjet.
    Dhe edhe atëherë, ka oportunizëm nga njëra anë. Pra, edhe ajo miqësi nuk është aq e drejtë.

  8. Qiej të mirë Roger thotë lart

    Kësaj i shtohet: është ndryshe nëse nuk ke partner, atëherë mund të kesh të dy shoqe, si dhe beqarin. Megjithatë, nëse dikush dëshiron të hyjë në një lidhje me një grua beqare që ka ose ka pasur mjaft miq, fillimisht do të jetë shumë i rezervuar ndaj asaj gruaje dhe do të preferojë të presë dhe të shohë se çfarë do të ndodhë më parë.

  9. Permanent thotë lart

    Jo aq e vështirë për t'iu përgjigjur kësaj pyetjeje. E njëjta gjë për 50 vjet më parë në Holandë. A nuk mund të uleshit në një tarracë me miqtë tuaj në fshatin tuaj kur ishit të martuar? Gr. Marsel

  10. Cor van Kampen thotë lart

    Gratë gjithmonë shfaqen në përgjigje. Pyetësi thërret edhe femrat.
    Në Tajlandë nuk mund të flitet për këtë lloj miqësie.
    Një tajlandez, burra dhe gra, po flasin për një të dashur ose të dashur.
    Por në fakt kjo është njësoj si një njohje. Ajo që nënkuptojmë me miq në kulturën tonë nuk është këtu
    rrëfen. Është sikur fqinji im tajlandez thotë gjithmonë. Ti nuk je shoku im. Ti je vellai im.
    Cor van Kampen.

  11. PetervZ thotë lart

    Mendoj se ka të bëjë me mjedisin në të cilin është rritur ose ka përfunduar në një fazë të mëvonshme. Unë kam dy djem të diplomuar dhe që punojnë që të dy kanë lindur dhe janë rritur në Tajlandë. Njëra tani është e martuar me një grua kineze tajlandeze. Dhe mund t'ju siguroj se ata të dy kanë shumë miq dhe të dashura tajlandeze, veçanërisht shokë të vjetër të klasës.

  12. francez Nico thotë lart

    Nëse ka lexues tajlandezë në këtë blog, do të doja të lexoja prej tyre se çfarë mendojnë për miqësitë (mes gjinive) përveç një marrëdhënieje të dashur.

  13. BramSiam thotë lart

    Thais e kanë të vështirë lidhjen. Ajo që ka rëndësi është familja dhe lidhja e gjakut. Prandaj, shumë Thais janë mjaft të vetmuar për mendimin tim. Ata janë miq me tajlandezët, dmth kanë një lloj ndjesie të ngrohtë për banjë me bashkëmoshatarët e tyre tajlandez, edhe pse kjo duket se po pakësohet. E shihni se ata kanë filluar të formojnë grupe miqsh dhe klubesh, veçanërisht në klasat e mesme dhe të larta. Megjithatë, ka edhe shumë konkurrencë dhe xhelozi reciproke.
    Në klasat e ulëta kanë miq dhe të dashura, thonë "e dua si motër ose atë si vëlla", por disa muaj më vonë nuk e mbajnë mend për kë e ke fjalën.
    Unë e dua Tajlandën, por pjesërisht për arsye të tilla, oh shumë i lumtur që nuk jam tajlandez. Përjetuar disa herë që njerëzit janë mashtruar nga të ashtuquajturit miqtë e tyre më të mirë, zakonisht me para.

    • David thotë lart

      Ti e përshkruan bukur atë Bram, sepse kështu është.
      Nëse një Thai ka një të dashur, ai është dikush me të cilin lidhen - ose mund të lidhen me të. Derisa gjërat të shkojnë keq, sigurisht.
      Ata e quajnë dikë vëlla ose motër, në rastin tonë më tepër xhaxha. Por kjo zgjat vetëm për aq kohë sa orkestra e luan atë këngë dhe këngët e bukura nuk zgjasin shumë.
      Për rrjedhojë, lidhja e gjakut është ende garancia më e mirë e çdo lloj miqësie siç e njohim ne.
      Përveç një pengese gjuhësore, ka ende një pengesë kulturore dhe mos u përpiqni ta kuptoni këtë sepse jeni vetëm.


Lini një koment

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë