Muzika nga Tajlanda: Nuk mund të jetoj pa ty - Tae Aphiwat

Nga Editoriali
Geplaatst në kulturë, Muzikë
Tags: ,
5 shkurt 2022

Sot vëmendje për klipet muzikore tajlandeze.

Tajlandezët në përgjithësi e duan muzikën. Një festë është e plotë vetëm me muzikë dhe sa më e fortë aq më mirë Sanuk duket. Ashtu si në perëndim, këngët tajlandeze shpesh kanë të bëjnë me dashurinë. Edhe pse kam përshtypjen se gjërat janë pak më sentimentale në Tajlandë. Kjo duket edhe në videoklipin e mëposhtëm.

"I Can't Live Without You" nga Tae Aphiwat është një këngë me ndikime të qarta Isan. Kënga flet për dashurinë e pakushtëzuar për njëri-tjetrin me pasoja të mëdha kur e dashura e tij përfshihet në një aksident. Përsëri, pak sentimentale, por është një këngë e bukur dhe videoklipi i përshtatet kësaj.

Thirrja e lexuesve: A dini një video të këndshme muzikore Thai? Dërgojani redaktorit dhe na tregoni për të. Ju mund të lini një mesazh këtu: Kontaktoni redaktorët

Video muzikore: Nuk mund të jetoj pa ty - Tae Aphiwat

Shikoni videon këtu:

11 Përgjigje për “Muzikë nga Tajlanda: Nuk mund të jetoj pa ty – Tae Aphiwat”

  1. Joop thotë lart

    Mirëmëngjes

    Kënga Thai Farang tashmë është shfaqur në blogun e tajlandës…Më duk shumë e këndshme dhe e këndshme për ta dëgjuar…. pershendetje Joe

    • Joop thotë lart

      Nga Shimona Kee

  2. Ronald Schuette thotë lart

    bukur, dhe gjithashtu: është shumë mirë të praktikoni tajlandishten tuaj. Sepse ju keni edhe tekstin në titra….. kjo është praktikë me të vërtetë e dobishme…..

    • Tino Kuis thotë lart

      Por Ronald, apo jo… ai tekst nuk është tajlandez i qytetëruar, apo jo? Është laosisht, një dialekt i vonuar që buallicët e kuq flasin në isan (ironi).

      Më mirë dëgjoni këtë: me përkthim holandisht!

      https://www.thailandblog.nl/taal/liedje-moederdag/

      https://www.thailandblog.nl/achtergrond/jit-phumisak-dichter-intellectueel-revolutionair/

  3. Freek thotë lart

    Thai Reggae nga Job2Do është një i vjetër, por unë ende e dua atë! Përmbledhje shumë e shkurtër; “Shiko, shiko, shiko çfarë më bëre! Ne e kemi dashur njëri-tjetrin për kaq shumë kohë dhe tani papritmas ju jeni larguar!” Me pelqen!!!!

    https://www.youtube.com/watch?v=vo0oHS65rHk

  4. Ervin Fleur thotë lart

    Redaktor i nderuar,

    Me të vërtetë muzika ime e preferuar Thai (Isaan) që nuk mund të ngopem.
    Unë jam dikush që nuk më pëlqen sapuni, por mendoj se kjo është muzikë e mrekullueshme.

    Met vriendelijke groet,

    Erwin
    PS asnjë (ironi)

  5. Rob V. thotë lart

    Nuk më pëlqejnë këngët e rënda sentimentale (me përjashtime), preferoj pak humor në to.

    E preferuara ime është รักนะเด็กโง่ (rák ná dèk ngôo, të dua fëmijë budalla) nga grupi พิ้งค์ (rozë). Fatkeqësisht asnjë klip në YouTube. Mundohuni ta gjeni herë pas here për ta dërguar, edhe zonja që e këndon këngën është shumë e mirëpritur. 🙂

    Por kjo është gjithashtu e këndshme si alternativë, unë e njoh atë si 'kënga e Whisky' por në fakt quhet มันต้องถอน (njeriu tông thǒn, ai/ajo duhet të pijë). Burri këndon se zgjohet me hangover dhe për ta hequr atë shkon të pijë…

    https://www.youtube.com/watch?v=3-IJFoO1Pns

    • Tino Kuis thotë lart

      Citim:
      'รักนะเด็กโง่ (rák ná dèk ngôo, të dua fëmijë budalla) nga grupi พิ้งค์ (rozë).' Mendoj se është ky grup, apo jo?

      https://www.youtube.com/watch?v=4LbAC5iutZg

      • Rob V. thotë lart

        Po Tino, pikërisht për këtë kasetë dhe klipin e kam fjalën. Më vjen mirë që dikush e kthen përsëri në YouTube.

  6. Rob V. thotë lart

    Unë jam në fakt ende duke kërkuar për një grup Thai Rammstein. Deri Lindemann mund të këndojë bukur, dhe nëse kupton disa fjalë, mund të këndosh së bashku. Në të ka edhe humor, kritikë ndaj shoqërisë etj.

    Për shembull, në 'Du Hast' ata këndojnë 'Willst du bis der Tod uns scheidet, Treue sein für alle Tage?' (A do të betoheni për besnikëri derisa vdekja të ndaheni?). të cilës Till i bërtet me zë të lartë NEIN! përgjigje.

    Në këngët më të fundit si Deutschland, ata këndojnë ashtu siç dëshiron Gjermania të dashurojë dhe të mallkojë, dhe për këtë arsye nuk mund t'i japin dashurinë e tyre vendit të tyre: 'Deutschland, mein Herz in Flammen'. A do të gënjejnë dhe do të jenë të mallkuar. (…) Deutschland, meine Liebe
    Kann ich dir nicht geben (..) Ich do dich nie verlassen. Njeriu mund të shtrihet. Und do dich hassen.'

    Zëvendëso Gjermaninë me Tajlandën dhe pastaj teksti është i saktë edhe për mua.
    https://youtu.be/NeQM1c-XCDc

    Ose merrni Ausländer, ku njerëzit vetë këndojnë për të qenit të huaj dhe është e rëndësishme të jeni në gjendje të flisni gjuhë të huaja. Pse? Të kalosh 1-2 orë për një kohë të shkurtër me një zonjë të huaj të bukur…
    https://youtu.be/pat2c33sbog

    Do të ishte mirë të zbuloni versionin Thai të kësaj. Këshilla?

  7. Martin Wietz thotë lart

    Pas 11 vitesh në Tajlandë, zbulova muzikën reggae të Bin Labong nga Koh Libong.
    Një grup Rasta që ka prodhuar dhjetëra këngë.
    Sa keq që nuk di si të postoj një tekst apo video këtu.
    Unë në fakt e kam përkthyer këngën e Koh Libong Binlabon (7 minuta), gjithashtu fonetikisht që të mund të këndoni së bashku. Unë e përdor këtë këngë për një meditim 7-minutësh.

    Pra, vetëm një minutë: kush më shpjegon të publikoj një video ose tekst këtu.


Lini një koment

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë