I Wai teda existujem: Wai sprievodca pre figuríny

Podľa redakcie
Publikované v thajské tipy
Tagy: , , , ,
14 decembra 2023

Turisti sú dušou thajského turistického priemyslu a často prinášajú viac ako len kufre – prinášajú poriadnu dávku kultúrneho nepochopenia! Vezmite si napríklad thajské Wai, pozdrav komplexný ako južné thajské kari. Niektorí návštevníci si myslia, že ide o nejaký druh thajskej maškrty, a ach chlapče, ako veľmi sa mýlia!

Pri jednom incidente v obľúbenom nákupnom centre v Bangkoku bol spozorovaný nadšený turista, ktorý mával doslova na každého a na všetko – od znudených predavačov a nezaujatých tínedžerov až po zmätených pouličných psov. Áno, čítate správne, dokonca aj pouliční psi dostali Wai!

Ale počkajte, je toho viac! V uliciach Pattayi bol spozorovaný ďalší turista s dobrými úmyslami, ktorý si na Wai objednal taxík, čím vytvoril dopravnú zápchu zmätených vodičov a pobavených chodcov. A nezabudnime na muža v Chiang Mai, ktorý sa pokúsil dať Wai soche Budhu a nešťastnou náhodou spadol do rybníka. Našťastie sa Buddha ako vždy neurazil.

Vrcholom tohto chaosu vo Wai bolo, keď sa skupina turistov rozhodla rozdať Wai's v bare Go-Go, mysliac si, že je to vhodný spôsob, ako poďakovať sexi tanečniciam. Zmätené pohľady dievčat hovorili za veľa, zatiaľ čo turisti pokračovali vo svojom Wai geste, ako keby boli počas šťastnej hodiny zadarmo.

Takže tu je rýchly návod pre turistov: Nekývajte na deti, pravdepodobne si myslia, že im chcete dať päťku. Nečakajte obsluhu ani obsluhu predajne, stačí úsmev a prikývnutie. A absolútne, za žiadnych okolností, by ste nemali čakať na dámy v Go-Go bare, ak nechcete byť hviezdou ich ďalšej komediálnej anekdoty.

Necháme to jednoduché, milí turisti. Wai je úžasné gesto, ale ako všetky dobré veci v živote, používajte ho s mierou a v správny čas. A keď máte pochybnosti, choďte za miestnymi obyvateľmi alebo ešte lepšie, držte sa univerzálneho jazyka úsmevu – ten v Krajine úsmevov nikdy nevyjde z módy!

Wai sprievodca pre figuríny

Thajské „Wai“ je tradičný pozdrav, ktorý je hlboko zakorenený v thajskej kultúre. Nie je to len spôsob pozdravu, ale predstavuje aj úctu, vďačnosť a zdvorilosť. Jeho pôvod a použitie sú prepojené so sociálnymi a náboženskými aspektmi thajskej spoločnosti.

História a pôvod

  • Staroveký pôvod: Wai je odvodené zo staroindického gesta „Namaste“, čo znamená „klaniam sa ti“. Toto gesto si osvojili viaceré ázijské kultúry vrátane Thajska.
  • Náboženské vplyvy: Má tiež vplyvy z budhizmu, prevládajúceho náboženstva v Thajsku, kde je prejav úcty a pokory ústredným prvkom.

Použit

  • uskutočnenie: Wai sa robí spojením dlaní v modlitebnej polohe blízko hrudníka a miernym úklonom. Poloha rúk a hĺbka úklonu sa líšia v závislosti od spoločenského postavenia alebo veku osoby, s ktorou sa zdravíte.
  • Sociálny kontext: V thajskej spoločnosti sa Wai používa ako pozdrav, rozlúčka, vyjadrenie vďaky alebo ospravedlnenie. Používa sa aj pri vstupe do chrámov.
  • Hierarchia a rešpekt: Spôsob, akým človek vykonáva Wai, môže prejaviť rešpekt k jeho sociálnemu postaveniu, veku alebo postaveniu. Pozdraviť niekoho vyššieho postavenia alebo veku najprv pomocou Wai je zvykom.

Ako to majú turisti riešiť?

  • Pozorovanie a napodobňovanie: Od turistov sa vždy neočakáva, že predvedú Wai dokonale, ale oceňuje sa, ak sa snažia gesto rešpektovať.
  • Reciprocita: Ak vás niekto pozdraví Wai, je slušné gesto vrátiť. V niektorých situáciách, ako napríklad u zamestnancov obchodu alebo obsluhy, však stačí prikývnuť alebo usmiať sa. Pre deti alebo barmanky je Wai-en priam smiešne.
  • Úcta k mníchom a starším: Pri pozdrave mníchov alebo starších je vhodné použiť úctivejšie a formálnejšie Wai.
  • Vyhnite sa nadmernému používaniu: Pre turistov je dôležité, aby nepreužívali Wai. Musí sa aplikovať v správnom čase a v správnom kontexte.

6 odpovedí na “I Wai, preto existujem: Wai sprievodca pre figuríny”

  1. Tino Kuis hovorí hore

    Wai sa v thajčine píše ako ไหว้, s trochu dlhším -aa- a klesajúcim tónom.

    Chcel by som jasne rozlíšiť medzi wai ako pozdravom a žiadosťou, ospravedlnením alebo poďakovaním.

    Stav a vek zohrávajú v pozdrave hlavnú a podstatnú úlohu. Čakáte na niekoho, pretože je (oveľa) starší alebo má (oveľa) vyššie postavenie. Musíte vždy čakať na mníchov, dokonca aj kráľ to robí, a mních nikdy nečaká späť.

    Iné je to s prosbou, ospravedlnením alebo poďakovaním. Tam hrali oveľa väčšiu úlohu emocionálne faktory ako súcit, empatia, vďačnosť a potreba pomoci ako samotný status. Potom môžete dať wai komukoľvek, dieťaťu, chudobnému pestovateľovi ryže, čašníčke alebo dokonca sexuálnemu pracovníkovi. Potom by ste mali wai sprevádzať khoh thoot na (tóny: stúpanie, klesanie, vysoký) „Prepáčte, prepáčte“, khoh choeay noy (tóny: stúpanie, klesanie, nízky) „Pomôžte mi, prosím“ a khohp khoen ( tóny: nízke, stredné), „Ďakujem veľmi pekne!“, samozrejme, khrab (vysoký tón) v prípade skutočných mužov, khaa (klesajúci tón) v prípade žien. Niekedy som svojmu synovi dal sarkastický wai, keď nabudúce pýtal peniaze.

    Pred rokom som stretol starého otca priateľky môjho syna v Mae Rim. Naučil som ho high-five, ktorý ho naozaj bavil.

  2. Henk hovorí hore

    Keď som si prečítal názov, myslel som na skorý prvoaprílový žart.
    Neexistuje však žiadna kniha s týmto názvom

    Myslím, že to nie je také zlé. Často vidím, ako turisti vykonávajú wai nesprávne. Ale Thajci sa na tom väčšinou milo smejú

  3. Hans Pronk hovorí hore

    Pri odpovedaní na wai samozrejme stačí prikývnutie, ak ide o povrchné wai. Ale ak to ide trochu ďalej ako povrchné, wai je vhodné. Napríklad vrátnik v hoteli v Ubone mi vždy dal wai, keď som tam išiel s manželkou na večeru. A prvýkrát by som si vystačil s prikývnutím, ale neskôr s wai.
    Raz som toho istého muža stretol aj na letisku, kam zrejme prišiel vyzdvihnúť hostí. Najprv som ho nespoznala, pretože nebol na svojom zvyčajnom mieste v hoteli, ale keď mi dal wai, okamžite som ho spoznala. A na toto wai som samozrejme odpovedal wai.

  4. Nahliadnuť hovorí hore

    Bol som v Thajsku mnohokrát a bol som zoznámený s „Wai“, myslím si, že je to celkom krásny a úctivý spôsob, ako niekoho pozdraviť. Keď v Holandsku vypukla koronakríza, všetci začali „päsťami alebo lakťami“ proti sebe, ale povedzme „pozdrav Wai, ktorý sa rovná vzájomnému potraseniu si rúk alebo (pre dámy) 3 bozkom, ale stále si myslím, že Wai je niečo "pôvabné", čo tu v Holandsku stále máte.

    Možno je to preto, že mám stále „fóbiu“ z koróny, takže to robím tak. Je to aj trochu nostalgie za Thajskom. minule som bol na vidieku pri Si Sa ket. Deti robili Wai ku mne a ja som sa cítil nepríjemne, pretože čo by som mal na oplátku urobiť????? možno to niekto urobí znova

    Urobil som to aj masérkam, pretože si myslím, že je to forma rešpektu voči nim. To, čo si myslia ostatní, ma necháva trochu chladným. Urobil som hlbšie Wai k starším a nie s 'malým prikývnutím' - 27. decembra moje lietadlo opäť odletí.

    Thajsko mi už volá (*_*)

    • Hans Pronk hovorí hore

      Peerke, ak je tvoj wai úprimný, vždy to oceníme. Takže sa neobávaj. A čo sa týka detí: len sa milo usmievajte. Užite si Thajsko.

      • Nahliadnuť hovorí hore

        Ďakujem za odpoveď a tip (*_*) – Áno, dať „wai“ ľuďom v Thajsku je úprimné, možno je to preto, že milujem ľudí a krajinu – necítim sa ako cudzinec, keď som tam buď ale skôr Thajčan a niekedy ma rozčuľuje správanie niektorých "cudzincov", ktorí si myslia, že tam môžu robiť všetko, čo im v ich vlastnej krajine nedovolia (alebo nerobia), ale to je často viditeľné vo veľkých mestách – šťastné sviatky všetkým (*_*)


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web