Vitajte na stránke Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštevami za mesiac je Thailandblog najväčšou thajskou komunitou v Holandsku a Belgicku.
Prihláste sa na odber nášho bezplatného e-mailového spravodaja a buďte informovaní!
newsletter
Nastavenie jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovať
Najnovšie komentáre
- Henk: Pláž je dlhá. Vie niekto kde to približne je?
- Ger Korat: Na severovýchode sú len 3 veľké mestá, ktoré majú nárok na zastávku: Korat, Khon Kaen a Udon. Khon Kaen a Udo
- Johnny B.G: Ide o to, že v tejto oblasti je pokrok, a preto sú na niektorých miestach celkom pekné reštaurácie a supermarkety s najrôznejšími výrobkami
- GeertP: Áno Erik, nie je to tak dávno, čo holandskí „kávoví fajnšmekri“ odišli na dovolenku so svojou chatrčou za autom
- mikrofón: Hahaha Lieven, odkiaľ to máš, bez toho, aby si sa pozrel na kávovú usadeninu? Vaše príbehy sú vždy skvelé. Opäť som dostal od j
- Eric Kuypers: Rudolf, to je dobre! Preto zrušte všetky regionálne letiská v Thajsku a tie medzinárodné, pretože ani to nie je dobré
- Rudolf: Kto sú tí ľudia, ktorí jazdia na HSL do Šanghaja? To je bohatá elita. Aký je prínos pre bežných Thajcov z tohto veľmi drahého projektu?
- RonnyLatYa: Ak chcete požiadať o ročné predĺženie v Thajsku, digitálne znalosti nie sú potrebné kedykoľvek. Bolo to tam aj pred 30 rokmi
- Willem: Pattaya
- Eric Kuypers: Lieven, nečítam to, ale viem: Nemusím ti podávať kávu s mini lyžičkou Buismana. To sme mali
- Rudolf: Na dedine sa vždy snažím naučiť ľudí, že ich správanie určuje aj správanie psa. Ľud má sv
- Johannes: Úžasne rozpoznateľné a vtipné. Teraz chutný príbeh o trikoch a trikoch dnešných baristov
- bert: Tento vlak má vždy oveľa viac zastávok ako lietadlo. Napríklad Korat nemá letisko s prevádzkovým letom pre cestujúcich
- Rob V.: Tak malý? Myslím, že do toho dáva príliš veľa! Skutočná HSL by musela prejsť z Bangkoku do ďalšieho aspoň 300-400 km
- H. Revoort: ….Acorn coffee blues…..
Sponzorovať
Opäť Bangkok
Menu
záznamy
predložiť
- pozadia
- aktivity
- advertorial
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Pamiatky
- Bizarné
- budhizmus
- Recenzie na knihy
- Stĺpec
- Korona kríza
- kultúra
- Denník
- zoznamovacie
- Týždeň
- Záznam
- Potápať sa
- Úspory
- Deň v živote…..
- ostrovy
- Jedlo a pitie
- Podujatia a festivaly
- Balónový festival
- Festival dáždnikov Bo Sang
- Buffalo preteky
- Kvetinový festival Chiang Mai
- čínsky Nový rok
- Strany úplnej Mesiaca
- Vianoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánsky festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojov Pattaya
- Expati a dôchodcovia
- štátny dôchodok
- Poistenie vozidla
- bankovníctvo
- Daň v Holandsku
- Thajská daň
- Belgické veľvyslanectvo
- belgické daňové úrady
- Dôkaz života
- DigiD
- Emigrovať
- Prenajať dom
- Kúpiť dom
- In memoriam
- Výkaz ziskov a strát
- Kinga
- Cena bývania
- holandské veľvyslanectvo
- holandská vláda
- Holandská asociácia
- Správy
- Umieranie
- pas
- Dôchodok
- Vodičský preukaz
- Distribúcie
- Voľby
- Poistenie vo všeobecnosti
- vízum
- práce
- Hopital
- Zdravotné poistenie
- Flóra a fauna
- Foto týždňa
- gadgets
- Peniaze a financie
- histórie
- Zdravie
- charity
- Hotely
- Pohľad na domy
- Isaan
- Chán Peter
- Koh Mook
- Kráľ Bhumibol
- Život v Thajsku
- Čitateľský príspevok
- Volanie čitateľa
- Tipy pre čitateľov
- Čitateľská otázka
- Spoločnosť
- trhovisko
- Lekárska turistika
- Milieu
- Nočný život
- Správy z Holandska a Belgicka
- Správy z Thajska
- Podnikatelia a firmy
- Vzdelávanie
- Výskum
- Objavte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodné
- Výzva k akcii
- Povodne 2011
- Povodne 2012
- Povodne 2013
- Povodne 2014
- Prezimovať
- Politika
- Hlasovanie
- Cestovateľské príbehy
- Cestovať
- vzťahy
- nakupovanie
- sociálne siete
- Kúpele a wellness
- Šport
- Mestá
- Vyhlásenie týždňa
- pláže
- jazyk
- Na predaj
- Postup TEV
- Thajsko všeobecne
- Thajsko s deťmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- cestovný ruch
- Ísť von
- Mena – thajský baht
- Od redakcie
- Nehnuteľnosť
- Doprava a doprava
- Víza na krátky pobyt
- Víza na dlhodobý pobyt
- Otázka víz
- Letenky
- Otázka týždňa
- Počasie a klíma
Sponzorovať
Preklady vylúčenia zodpovednosti
Thailandblog používa strojové preklady vo viacerých jazykoch. Použitie preložených informácií je na vaše vlastné riziko. Za chyby v prekladoch nezodpovedáme.
Prečítajte si naše úplné tu zrieknutie sa.
automaticky
© Copyright Thailandblog 2024. Všetky práva vyhradené. Ak nie je uvedené inak, všetky práva na informácie (text, obrázok, zvuk, video atď.), ktoré nájdete na tejto stránke, patria Thailandblog.nl a jej autorom (blogerom).
Úplné alebo čiastočné prevzatie, umiestnenie na iné stránky, reprodukcia akýmkoľvek iným spôsobom a/alebo komerčné využitie týchto informácií nie je povolené, pokiaľ nebolo udelené výslovné písomné povolenie zo strany Thailandblog.
Prepojenie a odkazovanie na stránky na tejto webovej lokalite je povolené.
Domov » Čitateľská otázka » Otázka čitateľa: Svadba v Thajsku s mojou thajskou snúbenicou
Otázka čitateľa: Svadba v Thajsku s mojou thajskou snúbenicou
Vážení čitatelia,
Toto leto sa vydávam so svojou thajskou priateľkou v Thajsku. Bude to jednoduchá budhistická svadba a bude zapísaná aj na matričnom úrade v Thajsku a Holandsku.
Chcela by som od ostatných čitateľov tohto fóra počuť, aké majú skúsenosti so sobášom v Thajsku, aké papiere si mám priniesť z Holandska a získať tipy, ktoré ma ešte nenapadli.
Veľmi by mi to pomohlo a dúfam, že moje thajská snúbenica bude mať budúce leto bezstarostnú svadbu.
Ďakujem veľmi pekne za snahu,
Met Vriendelijke Groet,
Jeroen
Myslím, že si mýliš dve veci. Budhistická svadba nemá žiadne právne postavenie. nemusíte si nič priniesť (okrem potrebných peňazí). Obrad nevedie k zápisu do thajského alebo holandského občianskeho registra. Ak sa chcete legálne oženiť v Thajsku, pozrite si webovú stránku holandského veľvyslanectva v Bangkoku.
Milý Jeroen, ako hovorí a píše Hans, viac k tomu niet čo dodať. Pre Holandsko je to len účelové manželstvo a vôbec nie je právne platné. Ak to chcete urobiť správne, musíte urobiť dosť veľa papierovania. Pre teba tvoj rodný list, doklad, že nie si vydatá, všetko nie staršie ako 6 mesiacov! Platí to aj pre vašu budúcu manželku, kópiu pasov (má nejaký?) Všetky jej papiere musia byť legalizované. Ak sú všetky papiere v poriadku, môžete získať potvrdenie, že sa môžete vydať.
Webová stránka veľvyslanectva je dobre uvedená!
K Hansovmu príspevku mám tiež málo alebo čo dodať. Praktické informácie nájdete na stránke veľvyslanectva. Toto môže byť užitočné, ak si chcete prečítať niečo navyše:
- https://www.thailandblog.nl/category/expats-en-pensionado/trouwen-in-thailand/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/documenten-huwelijk-thailand/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/trouwerij-thailand/
Milý Jeroen,
Minulý rok v septembri som sa oženil so svojou thajskou priateľkou len na základe thajského práva a nie v súlade s budhistickými tradíciami. Naše manželstvo ešte nebolo zaregistrované v Holandsku.
Noah má pravdu, že by ste mali mať originály rodného listu a vyhlásenie, že nie ste ženatý ani rozvedený. S týmito papiermi pôjdete na holandskú ambasádu a necháte si ich overiť a preložiť do angličtiny. Stojí asi 5.000 XNUMX bahtov.
Potom musíte všetky tieto dokumenty preložiť do thajčiny (súsedným prekladateľom) a potom tieto doklady a doklady svojej manželky (rodný list, kópia ID, domová kniha) odnesiete na okresný úrad, kde sa vybavujú sobášne doklady. Ak si to necháte urobiť v Bangkoku, odporúčam vám to vybaviť cez prekladateľskú agentúru (naproti ambasáde je jedna; nákupy na jednom mieste za približne 15.000 XNUMX bahtov), pretože niektorí úradníci na okresnom úrade môžu byť otravní. To určite platí, ak ste doteraz v Thajsku nežili a človek môže nadobudnúť dojem, že ide o manželstvo z rozumu. Môžete tiež klásť zložité otázky na miestnom okresnom úrade alebo požiadať o fotografie domu, kde spolu žijete, thajskej rodiny atď.
Pozn.: Sú predsa cudzinci, ktorí sa oženia s Thajčankou za peniaze (počul som sumy 200.000 XNUMX bahtov), aby zostali tu v Thajsku s príslušnými vízami. Po obdržaní papierov si cudzinec ide svojou cestou sem. Poznám Thajčanky, ktoré už nevedia, koho si vzali, ani kde je ich „manžel“.
Celý tento postup sa dá zvládnuť za pár hodín. Nasleduje preklad thajských sobášnych dokumentov do holandčiny a registrácia manželstva v holandskej občianskej matrike. To je fáza, v ktorej sa práve nachádzam.
Už som si pozrel odkaz od Roba V a tam som videl ceny pochádzajúce z rád od kolegov blogerov, v ktorých jednoducho vidíte, ako sa v Thajsku poseriete. Váš drahý Chris to opäť potvrdzuje. Vidím, že prichádzajú sumy, z ktorých kôň štikúta. Som oficiálne ženatý na Filipínach, všetky papiere NSO, legalizácia v DFA, registrácia papiera na radnici. Ešte som nestratil 2000 Bht. Vysvetlite mi, prečo je Thajsko jediné také drahé??? farang zaplatil???
drahý Noah
Každá krajina má svoje vlastné ceny. Poplatok za ambasádu je 2 * 2400 4800 bahtov = XNUMX XNUMX bahtov. Dokument na overenie, že osvedčenie o rozvode je úradné; druhý dokument je anglický preklad.
Oficiálny preklad do thajčiny: 4000 bahtov; poplatok za sobáš na okresnom úrade 3000 bahtov; taxi: 300 bahtov; náklady na prácu v kancelárii: 2500 bahtov.
Pre mňa žiadne veno a žiadna párty s rodinou. Ušetrí približne 300.000 XNUMX bahtov.
Predpokladám, že účet ste zaplatili aj na Filipínach.
Svadba v Holandsku je oveľa drahšia...(žmurknutie)
Pred 6 rokmi som sa legálne oženil tu v Thajsku, teraz som sa dočítal, že manželstvo musíte zaregistrovať alebo zaregistrovať v Holandsku.
Vôbec to nie je pravda, ak ich príslušné úrady, od ktorých poberáte dávku, písomne informujú, s kópiou sobášneho listu, preloženou do angličtiny a legalizovanou, všetko sa vybaví bez
dodatočné náklady.
Milý Henk B. Nemusíte robiť nič, môžete. Takže tvoj komentár o tom, že je to úplne nepravdivé, nie je úplne pravda...lol. Môže byť užitočné urobiť to pre každý prípad, ale ak nechcete, je to tiež v poriadku!
http://www.denhaag.nl/home/bewoners/loket/burgerzaken/to/Buitenlandse-huwelijksakte-omzetten-in-een-Nederlandse-akte.htm
Každý si to musí zvážiť sám, nevidím žiadne nevýhody.
K vyššie uvedenému naozaj nie je veľmi čo dodať. Absolvoval som celý postup registrácie a teraz mám sobášny list a medzinárodný sobášny list, stojí 32 eur, čo nebolo také zlé.
1 vec, o ktorej som málokedy niečo čítal a s ktorou som nerátal, je formulár M46 z IND, na tomto treba vyplniť fakty z minulosti, opýtajte sa svojej manželky, kedy a kde sa predtým zosobášili a rozviedli a s kým a či môže sa podpísať!
Vyhlásenie M46 je odporúčaním cudzineckej polície a imigračnej a naturalizačnej služby (IND). Na základe tejto rady môže obec posúdiť, či môže dôjsť k účelovému sobáši.
Kedy potrebujete výpis M46?
Vyhlásenie M46 potrebujete, ak vy alebo váš partner nemáte holandskú štátnu príslušnosť a:
chceš sa vydať;
chcete vstúpiť do registrovaného partnerstva;
chcete zaregistrovať svoje manželstvo alebo registrované partnerstvo uzavreté v zahraničí do databázy osobných záznamov mesta (BRP).
Moderátor: odpovedajte prosím len na otázku čitateľa.
Ďakujem za všetky doterajšie príspevky, určite sú tam nejaké dobré tipy. Vždy sa nájdu veci, ktoré prehliadnete a zistíte v deň svadby. Budhistické manželstvo samozrejme nemá v Holandsku právny štatút, ale je to krásna tradícia, o ktorú by som sa rád podelil so svojou priateľkou. Chodíme aj na radnicu v Thajsku a Holandsku, aby naše manželstvo bolo právne zaznamenané.
Takže máte všetky potrebné dokumenty uvedené vyššie.
Milý Jeroen, stále je to dosť veľa papierovačiek a tam a späť na prekladateľskú agentúru, ministerstvo a veľvyslanectvo a tiež v NL na mestských úradoch, ja a predpokladám, že aj iní, ti radím, aby si so všetkými začal v dostatočnom predstihu. dokumenty zbierať. SC Trans & Travel Co. Ltd. (SCT&T) sa môže postarať o všetko, čo potrebujete v Thajsku, oproti veľvyslanectvu NL v Bangkoku.
Úspech a veľa šťastia!
Na ministerstve vnútra je tiež veľa prekladateľov, ktorí sú podstatne lacnejší ako ostatní (oproti veľvyslanectvu) a nemali by ste tam chodiť prekladať. V každom prípade si so sebou vezmite medzinárodný výpis z obce, ktorý budete potrebovať na vyhotovenie zmluvy na zastupiteľskom úrade. Urobte to ráno a bude to pripravené o 12:00. Vždy mi môžete poslať e-mail [chránené e-mailom]
Tip, zabezpečte si dôchodok vopred, ak sa neskôr niečo pokazí.
Môžete si ho zostaviť sami spolu s jej preukazom totožnosti alebo s dotazníkom z vašej dôchodkovej stránky.
Moja vlastnoručne vypracovaná dohoda bola v NL právoplatná.
Veľa štastia.
Sú to holandské daňové úrady, ktoré vyžadujú, aby ste boli zosobášení a manželstvo registrované v NL, aby ste získali všetky daňové výhody ako manželský pár.
Moje manželstvo je zaregistrované na holandskej cudzineckej službe, na radnici v Rotterdame a v Haagu. Môj syn a dcéra sú tam tiež zaregistrovaní a môžu mať a. Získajte holandský rodný list, ak je to potrebné, z Haagu. Moja manželka má tiež číslo BSN, predtým číslo sociálneho poistenia, a dostáva daňový bonus. Výhod je ešte viac.
O legalizácii holandských papierov (čo mi tu chýba) je, že v Haagu si musíte vybaviť pečiatky, ľudia niekedy chcú na magistrátoch vystaviť medzinárodný sobášny list s argumentom, že je to dobré, ale ak prídete na ambasádu v Bangkoku, chýba ti pečiatka a žiaden papier .
s pozdravom, Evert