A indústria do tabaco e a Fundação Acção sobre o Tabagismo e a Saúde da Tailândia estão a cruzar espadas quanto ao tamanho das advertências nos maços de cigarros.

Os fabricantes recorreram à Justiça para impor a proibição da ampliação das fotos, o grupo antitabagismo apoia a iniciativa do Ministério da Saúde. Os antifumantes estão confiantes de que a indústria do tabaco será punida pelos tribunais.

A partir de 2 de outubro, a imagem nos maços de cigarros deverá cobrir 85% da área da superfície, em comparação com os 55% atuais. 'Esse acordo é para a proteção da saúde das pessoas. Deixe a embalagem dizer a verdade”, disse Bung-on Ritthipakdee, diretor da Aliança para o Controle do Tabaco no Sudeste Asiático. Ela ressalta que a indústria do tabaco na Austrália e no Uruguai recuou quando foi a tribunal, também por causa de regras mais rígidas.

Lakkhana Temsirikulchai (Faculdade de Saúde Pública da Universidade Mahidol) acredita que as advertências mais amplas irão dissuadir as pessoas de fumar. Um inquérito realizado em 20.000 junto de 15 2011 pessoas com idade igual ou superior a 60 anos concluiu que a maioria concordava que avisos maiores são eficazes. Mais de 98% disseram que queriam parar quando viram as fotos e mais de XNUMX% dos não fumantes disseram que nunca fumariam.

O Tribunal Administrativo deverá decidir sobre o caso movido pela indústria no prazo de duas semanas. A Associação Tailandesa do Comércio de Tabaco afirma que o novo acordo foi feito sem a sua contribuição e acredita que o espaço deixado para a menção da marca é demasiado pequeno. Ela também teme ficar sem tempo para ajustar seu processo de produção. O advogado do ministério contesta: depois que o esquema entrar em vigor, os fabricantes têm 180 dias para projetar novas embalagens.

– Pela primeira vez, um alto funcionário admitiu que o sistema de hipotecas do arroz está infestado de corrupção e conduz a enormes perdas. A corrupção ocorre em todas as fases do programa, disse Supa Piyajitti, secretário permanente do Ministério das Finanças.

Ontem, Supa foi ouvido como testemunha por uma comissão do Senado. Supa chefia um comitê ministerial que está investigando o programa.

A corrupção começa quando os agricultores se inscrevem no programa, disse ela. Números exagerados são então apresentados. Em seguida, o arroz em casca (arroz sem casca) é oferecido várias vezes. Isto é possível porque os moageiros podem manter o arroz em stock durante 50 dias antes de o transferirem para o governo. Anteriormente eram 7 dias. Os únicos controlos realizados são controlos aleatórios entre 10 por cento dos agricultores.

Supa disse que a perda do programa na temporada 2011-2012, quando o sistema foi introduzido, chega a 220,96 bilhões de baht. Essa estimativa data de 31 de janeiro. Se incluirmos também os números de fevereiro a maio, a perda pode ser muito maior.

Supa foi dispensada de suas funções como chefe do comitê em maio, depois que um relatório vazou que estimava perdas em 260 bilhões de baht. O Ministério do Comércio liderado pelo Ministro Boonsong Teriyapirom não aceitou esse valor. Mas a pressão pública fez com que ela fosse renomeada em 9 de junho.

Outros números mencionados por Supa: O governo teve de reembolsar 496 mil milhões de baht ao Banco de Agricultura e Cooperativas Agrícolas (BAAC), que pré-financia o programa. O governo alocou inicialmente 500 mil milhões de baht para o programa, dos quais 410 mil milhões foram um empréstimo do Ministério das Finanças e o restante foi emprestado das reservas do banco. No entanto, o orçamento era insuficiente, pelo que o BAAC teve de recorrer novamente às suas próprias reservas para pagar aos agricultores o arroz hipotecado.

– O empresário e forte apoiante da antigovernamental Aliança Popular para a Democracia (PAD, Camisas Amarelas) Chaichana Mai-ngan está desaparecido desde segunda-feira. Depois de deixar o mercado Talat Rong Kluea (Sa Kaeo) em sua caminhonete na manhã de segunda-feira com mais de 100.000 mil baht em dinheiro, ele nunca mais reapareceu. Sua família teme que ele tenha sido sequestrado.

Imagens de CCTV mostraram que Chaichana foi seguido por dois carros. A polícia está tentando rastrear esses carros. Os três carros entraram na isolada estrada Sai Suan, onde Chaichana poderia ter sido sequestrada, acredita a polícia.

Segundo uma filha de Chaichana, seu pai estava envolvido em uma batalha legal por um pedaço de terra perto da fronteira da Tailândia e do Camboja. Ele também estava em desacordo com funcionários do governo e figuras locais da província.

– O ex-ministro da Saúde, Sudarat Keyuraphan, é libertado. A Comissão Nacional Anticorrupção inocentou-a das acusações de abuso de poder na compra de computadores e software no valor de 821 milhões de baht. Sudarat cancelou a licitação em 2004.

O antigo secretário permanente do ministério processou-a, mas depois teve de resolver problemas com ela por o ter transferido para um cargo inactivo. O caso já foi ouvido no Tribunal Administrativo, para onde se dirigiu a empresa que estava à deriva. Mas Sudarat também foi libertado lá.

– O primeiro-ministro Yingluck ainda estará ocupado. Ela não apenas se tornou Ministra da Defesa desde a mudança de gabinete, mas também chefiará o Departamento de Relações Públicas. Este departamento é responsável, entre outras coisas, pelo canal de televisão 11.

– A polícia alerta os motoristas que devem verificar cuidadosamente se as portas estão fechadas ao deixar o carro em áreas públicas. Ladrões de carros descobriram um defeito nas chaves eletrônicas do carro. Eles veem uma oportunidade de bloquear o sinal antes que o proprietário tranque as portas. Segundo o comandante da polícia Somyot Poompanmoung, o método já foi aplicado em estacionamentos de shopping centers. Não se sabe quantos carros foram esvaziados desta forma.

– Uma estátua de Buda reclinado no Viktualienmarkt de Munique irritou os budistas. Cerca de cinquenta pessoas manifestaram-se ontem em frente à embaixada alemã em Banguecoque. Eles ergueram cartazes de protesto com textos em alemão. A estátua do Buda faz parte de uma exposição de arte. A mensagem não menciona por que não está na vertical. Talvez porque seja arte, quem sabe?

– Dois voluntários da defesa ficaram feridos ontem num ataque à bomba em Cho Airong (Narathiwat). Um deles está em estado grave. Os dois voltavam para casa de moto depois do trabalho quando a bomba escondida na beira da estrada explodiu.

Um ataque a bomba em uma escola em Bacho na noite anterior não causou vítimas. As autoridades não cuidaram da explosão da bomba porque temiam uma emboscada. A polícia e os especialistas em bombas deram uma olhada ontem; eles encontraram um pequeno buraco debaixo de uma árvore.

Cinquenta quilos de fertilizantes foram apreendidos ontem durante uma operação em uma loja de telefones em Nong Chik (Pattani). O proprietário foi preso.

– Os residentes de Tap Lan (Nakhon Ratchasima) apelaram ao Departamento de Parques Nacionais, Vida Selvagem e Conservação de Plantas para acabar com o conflito de anos sobre 273.310 rai de terra que foi prometido aos residentes por governos anteriores, mas desde 2000 faz parte de Toque em Parque Nacional Lan.

A National Parks admite que as comunidades locais estiveram localizadas na área disputada no passado. Mas como os limites do parque foram alterados, ele faz parte do parque. Segundo o director da Divisão de Conservação dos Recursos Naturais, o governo quer primeiro ter a certeza absoluta de que a reivindicação da terra é justificada.

– A alfândega de Mae Sot (Tak) interceptou ontem 25 toneladas de arroz que estava prestes a ser contrabandeado para a Tailândia. O arroz estava em um caminhão que também transportava outras cargas. O motorista alegou que transportava resíduos de mandioca.

– Bangkok participa do Dia Mundial Sem Carro em 22 de setembro. Rattanakosin será então fechada para carros. Os ciclistas viajarão de Sanam Luang até CentralWorld naquele dia para promover o uso de bicicletas.

– Faz muito tempo que não ouço falar disso, mas ontem descobri que o P-move (Movimento Popular por uma Sociedade Justa) ainda estava vivo e forte. Cerca de cinquenta apoiantes manifestaram-se em frente à Casa do Governo, exigindo a abertura dos açudes da barragem de Pak Moon para que os peixes possam migrar. Foi alcançado um acordo sobre isto em Maio, mas as barragens ainda estão fechadas. O Ministro Varathep Rattanakorn discutirá a questão com um painel.

– O plano do Ministério dos Transportes de construir nove pontes sobre o Chao Praya em Banguecoque e províncias vizinhas até 2021 recebeu ontem luz verde do gabinete. Cinco pontes serão construídas em Bangkok, duas em Pathum Thani e uma em Nonthaburi e uma em Samut Prakan. O custo é de 48,95 bilhões de baht.

notícias econômicas

– Os exportadores questionam a viabilidade da meta de exportação de 4 a 5 milhões de toneladas de arroz nos próximos três meses. O novo Ministro do Comércio, Niwatthamrong Bunsongphaisan, fez esta promessa no seu primeiro dia de mandato, na segunda-feira.

Se o arroz não for vendido a outros governos, a meta será “relativamente difícil”, disse Korbsook Iamsuri, presidente da Associação Tailandesa de Exportadores de Arroz. Em qualquer caso, o sector privado não está em condições de vender uma quantidade tão grande porque teria de vender nada menos que 1 milhão de toneladas por mês, em comparação com as 500.000 toneladas que vende actualmente. Korbsook também salienta que o mercado de arroz está actualmente fraco e que a nova produção do Vietname será entregue em breve.

Nipon Poapongsakorn, ex-presidente do Instituto de Pesquisa para o Desenvolvimento da Tailândia, não considera o anúncio do ministro sábio porque poderia influenciar o preço. Ele defende que o governo dependa de múltiplos comerciantes e exportadores para vender as suas existências, em vez de depender de um punhado de exportadores, como acontece actualmente. “Temos mais de cem exportadores de arroz que podem ajudar o governo. Além disso, os departamentos governamentais não têm experiência suficiente para vender arroz.'

Manat Kitprasert, presidente da Associação Tailandesa de Moinhos de Arroz, acredita que o objectivo do ministério é alcançável se o governo trabalhar com os exportadores de arroz e se atrever a vender o seu stock a um preço relativamente baixo.

– A inflação caiu para 2,25 por cento no mês passado, a taxa mais baixa em 43 meses. A inflação vem caindo há seis meses. Foi o mais alto em novembro de 2011.

Durante os primeiros seis meses deste ano, os preços subiram 2,7 por cento, em comparação com o mesmo período do ano passado. Isso não foi tão ruim, porque se esperava que fosse de 2,8 a 3,4 por cento. Os alimentos e as bebidas não alcoólicas tornaram-se 3,52% mais caros em termos anuais em Junho, especialmente carnes, aves e peixes. Os preços dos ovos e dos laticínios aumentaram 5,06%; o de frutas e vegetais em 9,76 por cento.

Vatchari Vimooktayon, secretário permanente do Ministério do Comércio, explica a baixa taxa de inflação pelo preço relativamente baixo do petróleo bruto e pelos baixos gastos internos sem estímulo governamental.

– A Autoridade de Turismo da Tailândia pretende atrair mais turistas de rendimentos médios e elevados no próximo ano, ao mesmo tempo que aumenta o número de turistas de primeira viagem. O TAT anunciará esses planos na segunda-feira, durante reunião com agências de viagens.

Os turistas que ganham entre 20.000 e 60.000 dólares por ano representam agora 30% do número total de turistas; isso deveria ser 40 por cento. Também o número primeira vez os turistas devem aumentar: de 30 para 40 por cento do número total de chegadas, estimado em 24,5 milhões este ano. O objectivo final é atingir um volume de negócios de 2015 biliões de baht para a indústria do turismo até 2.

Os mercados potenciais incluem Suíça, Turquia, Europa Oriental, África, Qatar e Bahrein, mas os actuais mercados fortes continuam a ser cruciais, disse Juthaporn Rerngronasa, vice-governador responsável pelo mercado internacional. São Inglaterra, Alemanha, Escandinávia, Espanha, Itália e Emirados Árabes Unidos. Os nichos de mercado incluem lua de mel, casamentos e turismo médico.

– Aeroportos da Tailândia (AoT), operadora de seis aeroportos, quer... taxa de serviço de passageiro (PSC) aumenta de 700 para 800 baht para passageiros internacionais e de 100 para 150 baht para passageiros domésticos. O aumento deve entrar em vigor no final deste ano.

Se o Departamento de Aviação Civil aprovar o aumento, as receitas aumentarão em 2 bilhões de baht. O PSC representa 45% da receita anual da AoT, que é de aproximadamente 13 bilhões de baht. O último aumento data de fevereiro de 2007.

– Os exportadores esperam exportar 3 por cento mais este ano, 2 por cento menos do que o estimado anteriormente. Os culpados são os elevados preços dos produtos agrícolas e a volatilidade da taxa de câmbio.

«O problema é a falta de estabilidade cambial. De todas as moedas asiáticas, o baht foi a mais volátil no primeiro semestre do ano”, disse Ratidanai Hoonsawat, conselheiro do Conselho Nacional de Transportadores da Tailândia. "O importante não é se o baht é forte ou fraco, mas quão selvagem ele se move."

Em abril, a taxa de câmbio baht-dólar era de 28,55, uma taxa não vista há 16 anos, e em 21 de junho era de 31,2. O baht forte fez subir o preço dos produtos agrícolas, especialmente em Maio. Em maio, os valores das exportações diminuíram em 15 setores face aos 11 de abril.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Nenhum comentário é possível.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site