Não é uma visão alegre: uma ponte sobre o rio Yom em Sam Ngam (Pichit), mas para onde foi o rio? Nem uma gota de água correu por uma distância de 127 quilômetros durante quatro meses. A aldeia de Ban Tha Buathong é a mais afetada; o leito do rio é visível em muitos lugares. Uma tempestade recente com fortes chuvas fez pouca diferença.

O Yom tem sido uma preocupação há algum tempo porque é o único rio na Tailândia sem barragem atrás da qual a água pode ser armazenada. O nível da água sempre cai acentuadamente durante a estação seca. As autoridades locais procuram agora lagoas naturais, nascentes e outros locais capazes de produzir água da torneira.

Muitas partes da província vizinha de Phitsanulok também sofrem com a seca. Em Ban Mai Yoocharoen, no distrito de Bang Rakam, onde o rio normalmente tem 100 metros de largura, os moradores podem caminhar até o outro lado. O rio vai secar completamente nos próximos dias, espera um morador. As famílias ficam então sem água. É uma questão de correr ou ficar parado no distrito de Bang Rakam, porque muitas vezes há inundações durante a estação chuvosa.

Na província de Kalasin, algumas aldeias em altitudes mais elevadas têm escassez de água. Os residentes da aldeia de Ban Khamin, no distrito de Somdet, têm de viajar um quilómetro para obter água dos riachos. Muitas vezes, longas filas de moradores se formam ali, revezando-se para obter água. As autoridades enviaram ontem camiões-cisterna com água para as aldeias afectadas em Somdet.

– O chefe da Polícia Municipal de Bangkok é transferido para a Região Policial Provincial 5, no Norte. O comandante daquela região muda-se para Bangkok. Como sempre, há uma explicação oficial e não oficial para a transferência.

O próprio Khamronwit Thoopkrachang diz: “Ser transferido é muito normal para um policial. Nunca pensei que teria a chance de ser chefe da MPB (Departamento de Polícia Metropolitana).”

A explicação não oficial é que o próprio Khamronwit solicitou uma transferência devido às crescentes críticas a ele por parte do movimento antigovernamental. O que também não o tornou muito popular foi o seu apoio ao candidato Pheu Thai durante as eleições para governador do ano passado. A propósito, Khamronwit irá se aposentar ainda este ano.

– Um petroleiro tailandês, a caminho de Singapura para o Camboja, foi emboscado em 17 de Abril, a 26 quilómetros da ilha de Aur, por dezasseis piratas armados com espadas e armas. Eles transferiram parte da carga para um navio-tanque menor e desconhecido. Cinco dias depois, o mesmo aconteceu com um petroleiro vindo de Singapura no Estreito de Malaca. Diesel no valor de US$ 2,5 milhões foi desviado daquele navio.

– A Primeira-Ministra Yingluck admitiu que está preocupada com o julgamento iminente do Tribunal Constitucional no caso Thawil. Esse veredicto representa uma ameaça ao seu futuro como primeira-ministra e ao de todo o gabinete.

Tenho que repetir o que se trata pela enésima vez? Bem, vá em frente então. Thawil Pliensri, Secretário-Geral do Conselho de Segurança Nacional, foi transferido em 2011. O juiz administrativo determinou que a transferência era contrária à lei e ordenou que o governo o reintegrasse.

Um grupo de senadores dirigiu-se então à Corte. Argumentam que o objectivo da transferência era ajudar o cunhado de Yingluck a obter o cargo de chefe de polícia da polícia nacional. O então chefe conseguiu o emprego de Thawil. Diz-se que Yingluck violou a constituição. Se o Tribunal concordar, ela terá de sair e provavelmente arrastará todo o gabinete para a sua queda.

Na quarta-feira, o Tribunal deu a Yingluck mais duas semanas para preparar a sua defesa. Yingluck e três outras pessoas serão ouvidas no dia 6 de maio. Yingluck diz que discutirá com seus advogados se ela mesma comparecerá ou se será representada por eles. 'Estou preocupado com o caso porque o juiz administrativo já decidiu. Mas farei o possível para esclarecer o assunto.

O presidente da UDD, Jatuporn Prompan, espera que o Tribunal decida em 7 de maio. Um dia antes, a UDD realiza um comício na Utthayan Road em Thawi Watthana (Bangkok). Essa manifestação continuará até vencermos, diz ele.

– Uma granada foi disparada contra a redação do jornal de língua tailandesa na noite de quinta-feira Notícias diárias na estrada Vibhavadi Rangsit. A granada M79 caiu na calçada próxima ao prédio principal. Ninguém ficou ferido.

– O exército concorda com o primeiro-ministro Yingluck que são necessárias novas eleições para o país regressar à normalidade, desde que o Conselho Eleitoral possa garantir eleições sem problemas. Segundo uma fonte, o exército disse isto ontem durante uma conversa entre Yingluck e a liderança do exército, antes de uma reunião do Conselho de Defesa.

Os militares estão preparados para apoiar as eleições, mas o Conselho Eleitoral deve garantir que os manifestantes antigovernamentais não as perturbem como fizeram em 2 de Fevereiro. Isto levou o Tribunal a declarar as eleições inválidas.

– Já perdi a conta, mas o líder da ação Suthep Thaugsuban anunciou outra ‘batalha final’. No dia 30 de abril ele anunciará em que consistirá a batalha final. Suthep disse isso ontem no escritório da Autoridade Provincial de Eletricidade (PEA), que foi visitado pelo movimento de protesto. Tal como em visitas anteriores a departamentos governamentais, Suthep apelou ao pessoal para se juntar ao movimento. Os funcionários receberam os manifestantes com flores e doações.Mais tarde, os líderes do PDRC falaram com funcionários da PEA e sindicalistas.

A “batalha final”, disse Suthep, pode durar três, cinco ou sete dias. As atividades já acontecem nos dias 27 e 28 de abril. Serão 180 dias desde o início da luta contra o governo.

– O rei Bhumibol receberá membros da família real e funcionários em sua atual residência em Hua Hin no dia 5 de maio, por ocasião do Dia da Coroação. A recepção será transmitida ao vivo pela TV. Doze telas de vídeo serão instaladas no Palácio Klai Kangwon para que... simpatizantes não precisa perder nada.

– Os prisioneiros no Sul são torturados e os utilizadores de drogas e trabalhadores convidados são abusados? O Comité das Nações Unidas contra a Tortura irá considerar esta questão na próxima semana em Genebra. Na quarta e quinta-feira, a Tailândia será colocada sob pressão por dez especialistas independentes. O comitê conversa com uma delegação governamental e ONGs. As audiências podem ser acompanhadas por meio de um WEBCAST do escritório do Alto Comissariado para os Direitos Humanos em Bangkok.

Segundo a Amnistia Internacional, a tortura é de conhecimento comum no Sul. Os suspeitos são espancados, recebem choques elétricos, são obrigados a ficar nus e expostos a altas temperaturas e asfixia. A AI diz que os culpados serão libertados de acordo com a Lei da Lei Marcial de 1914 e a Portaria de Emergência de 2005.

- É triste. Desde quinta-feira, o ativista Karen Por Cha Lee (agora escrito Porlajee) Rakchongcharoen está desaparecido e espera-se que a Tailândia ratifique a Convenção Internacional para a Proteção de Todas as Pessoas contra Desaparecimentos Forçados até o final deste ano.

Enquanto isso, a polícia não fica parada. A polícia de Kaeng Krachan (Phetchaburi) examinou a caminhonete de Chaiwat Limlikitaksorn, chefe do Parque Nacional de Kaeng Krachan, em busca de impressões digitais, cabelos e sujeira para testes de DNA.

Chaiwat foi o último a ver Porlajee e foi levado a tribunal em 2011 pelos aldeões Karen com o apoio de Porlajee porque ateou fogo às suas cabanas. Chaiwat admitiu que Porlajee foi preso na quinta-feira por posse de mel silvestre, mas teria sido libertado após uma advertência.

Ver mais Ativista de aldeões étnicos karen desaparecido desde quinta-feira.

– Centenas de camisas vermelhas se despediram ontem do poeta pró-governo assassinado Kamol Duangphasuk (foto na página inicial). O poeta será cremado na segunda-feira. Kamol foi morto a tiros no estacionamento de um restaurante em Lat Phrao na tarde de quarta-feira.

– A Thai Airways International (THAI) deve pagar 1 milhão de baht ao ex-presidente Piyasvasti Amranand depois de ter sido demitido injustamente em junho de 2012. A Justiça do Trabalho decidiu isso ontem. Piyasvasti exigiu 10,4 milhões de baht mais juros, valor que teria ganho até o término de seu contrato. THAI está apelando do veredicto.

– Estude o modo de vida muçulmano, porque os investidores islâmicos olham cada vez mais para leste e o mercado tailandês oferece-lhes grandes oportunidades, afirma o gestor do Banco Islâmico da Tailândia. Se os tailandeses quiserem atrair investimento, terão de mergulhar no modo de vida muçulmano, algo que ainda não fizeram.

O gestor Abidin Wunkwan alertou ontem num seminário na Universidade da Câmara de Comércio da Tailândia que os países vizinhos, especialmente o Camboja, iniciaram uma campanha para atrair investidores islâmicos. Grandes investimentos já foram feitos. A Arábia Saudita, por exemplo, investiu no cultivo de hortaliças no Camboja.

Abidin também chamou a atenção para a produção de itens e serviços Halal. Embora a Tailândia produza produtos Halal, ainda não existe nenhuma empresa que os exporte. No entanto, a Tailândia está a caminho de se tornar um centro médico Halal com grandes hospitais como o Bumrungrad. No entanto, a Malásia é um concorrente formidável.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Mais notícias em:

O líder da oposição Abhisit quer quebrar o impasse político

5 respostas para “Notícias da Tailândia – 25 de abril de 2014”

  1. então eu diz para cima

    Tem havido uma comoção a torto e a direito nas redes sociais, entre outras coisas, por causa da indiferença demonstrada, para dizer eufemisticamente, por duas jovens vítimas de afogamento. Ambos morreram. Informações sobre isso podem ser encontradas no seguinte link: http://bangkok.coconuts.co/2014/04/23/local-boats-ignore-teens-and-leave-them-drown-chao-phraya-river
    Este link do Facebook mostra como tudo aconteceu. São levantadas questões sobre o papel do cineasta: https://www.facebook.com/photo.php?v=712487968794376

    • Soi diz para cima

      Como isso continuou? Os dois meninos afogados passaram por eles porque muitas vezes pediam ajuda para se divertir. E talvez haja uma multa de 2 (digamos, mil) baht. De qualquer forma, clique no link abaixo para o resto:
      http://bangkok.coconuts.co/2014/04/25/1000-baht-fine-those-who-ignored-drowning-teens

  2. Jan de Schipper diz para cima

    Suthep está a tentar chegar ao poder ilegalmente através de mais um tipo de motim de rua, enquanto as autoridades filiadas no partido democrático tentam derrubar o primeiro-ministro Yingluck através de um golpe administrativo. O ponto positivo é que o exército acredita que as eleições devem ser realizadas primeiro. Espere e veja, será uma pena se o governo eleito em exercício que está agora a agir tiver de “ir embora”, o que certamente não acontecerá. Suthep é procurado por crimes que cometeu anteriormente e suas revoltas também são ilegais.
    Saudações de Jan de Isan

  3. Peter diz para cima

    Isso só é possível na Tailândia!!

    Na noite de 22 de abril, uma mulher de 25 anos foi expulsa da sua motocicleta por dois adolescentes de 2 anos numa estrada escura em Mai Khao (norte de Phuket), quebrou a perna e foi posteriormente roubada e estuprada por ambos. meninos, apesar do apelo dela. Não pude fazer isso porque ela estava grávida de 17 meses.

    Ela foi deixada como morta e mais tarde encontrada por um transeunte e levada ao hospital. Ela não era mais acessível. No entanto, a polícia de Thatchathai tinha uma ideia de qual “gangue” se tratava.
    Prenderam vários e colocaram 3 sob considerável pressão, resultando em golpes.
    No entanto, no dia 23 de abril, às 14.00 horas, conseguiram prender os autores, que já confessaram.

    A comunidade muçulmana não gostou da abordagem dura dos 3 e bloqueou a principal rodovia de Phuket, perto do aeroporto, em ambos os lados, até as 23h do dia 22.00 de abril. Muitos viajantes corriam o risco de perder os seus voos, mas como havia tantos viajantes, 47 voos sofreram atrasos de 2 a 3 horas. Às 22.00h, o governador de Phuket emitiu a “ordem de transferência” original para os 4 policiais que supostamente usaram a força.

    Saudações de Phuket

    Veja a fonte na resposta separada.

  4. Peter diz para cima

    Fonte: Diário de Phuket; Phuket News e em parte minha própria observação.

    OK. Obrigado. Agora podemos prosseguir com a instalação.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site