Um legista canadense duvida se as duas irmãs canadenses que morreram na ilha de Phi Phi em junho estavam em seus quarto de hotel foram encontrados, morreram devido ao uso de DEET como componente de uma droga popular entre os jovens.

Essa foi a causa da morte, de acordo com a autópsia tailandesa. Mas, segundo o canadense, a concentração não era alta o suficiente para isso. A concentração nem era tóxica, muito menos mortal, diz ele. Uma segunda autópsia foi realizada em Montreal, mas os resultados não foram divulgados. [Para informações sobre essa droga, veja o artigo: Krathom: droga ou remédio?]

– A disputa entre o município de Bangkok (BMA) e a Comissão de Gerenciamento de Água e Inundação (WFMC) (do governo) continua. Hoje ambos conversam entre si.

A questão gira em torno de sacos de areia que o município colocou em um esgoto. Isso foi feito sob a estrada Srinakarintara (e talvez também em outros lugares) para evitar que a água de um canal fluísse para o esgoto, de modo que a estrada não fosse inundada.

O ministro Plodprasop Suraswadi, presidente do WFMC, diz que o que o BMA está fazendo é tecnicamente errado. Na terça-feira, ordenou à autarquia que retirasse os sacos de areia no prazo de duas semanas, mas a autarquia não pretende fazê-lo porque os esgotos são da sua competência.

Wallop Suwandee, vice-governador de Bangkok, explicou tudo novamente em detalhes ontem no programa de rádio Dentro da ประเทศไทย. [Relato técnico. Muito complicado para listar.]

Prompong Nopparit, porta-voz do partido governante Pheu Thai, disse ontem que se os sacos de areia não forem removidos a tempo, uma queixa será apresentada à Comissão Nacional Anticorrupção por negligência.

Outras notícias sobre enchentes

  • Centenas de residentes na província de Ratchaburi fugiram com seus pertences ontem, quando o nível da água do rio Mae Klong subiu rapidamente. Muitas casas na margem do rio e em áreas baixas já foram inundadas à medida que o fluxo de água do reservatório de Tha Muang aumentou para o rio. Os altos níveis de inundação agravaram ainda mais a situação e, em alguns lugares, a água atingiu alturas de 1 a 2 metros. Muitos pomares agora se assemelham a lagoas. No final da tarde de ontem, a vazão foi reduzida, fazendo com que o nível da água do rio caísse novamente. Espera-se que toda a miséria chegue ao fim dentro de alguns dias.
  • Áreas baixas na província de Ang Thong foram inundadas pela terceira vez este ano. O culpado foi a água do reservatório de Chao Praya, na província de Chai Nat. Ao longo do canal Pong Peng, 20 casas ficaram abaixo de 1 metro de água.
  • De acordo com o primeiro-ministro Yingluck, apenas as províncias de Kanchanaburi e Prachin Buri estão sofrendo inundações. Ela disse isso depois de realizar uma videoconferência com governadores provinciais e funcionários do Ministério do Interior.
  • Durante as cheias em 11 províncias este mês, 13 pessoas morreram afogadas e 1 pessoa foi eletrocutada. O número de pacientes é de 69.005. Segundo dados do Ministério da Saúde.
  • O governador de Khon Kaen está preocupado com a expectativa de seca no próximo ano na estação seca. O reservatório Ubolrat está apenas 45% cheio. Nos últimos dois meses, quatro vezes menos água fluiu para o lago do que no ano passado. Até agora, a falta de chuva nos distritos de Si Chomphu e Chum Pae causou danos de 3,7 milhões de baht.

outras notícias

– A primeira-ministra Yingluck conduzirá pessoalmente entrevistas para o cargo de chefe do Departamento de Parques Nacionais, Vida Selvagem e Conservação de Plantas. O novo chefe sucede Damrong Pidech, que iniciou uma busca por parques de férias ilegais e casas em reservas florestais e parques nacionais. Alguns já passaram pela marreta. Segundo o secretário do ministro, não se trata de interferência política na nomeação. [Acho que os amigos políticos de Yingluck têm uma casa de férias tão ilegal.]

– Contra o ex-primeiro-ministro Thaksin, que fugiu para o exterior em 2008, outro mandado de prisão foi emitido. Desta vez por causa de um empréstimo de 11,58 bilhões de baht, concedido pelo banco estatal Krung Thai (KTB). Este empréstimo foi concedido a filiais de um promotor de projetos, classificado como «devedor inadimplente».

O Ministério Público convocou o ex-presidente da KTB, Thaksin e outras 26 pessoas neste caso. Todos os réus, com exceção de Thaksin, já compareceram ao tribunal e se declararam inocentes.

– Um professor de música da Universidade Bansomdejchaopraya Rajabhat foi suspenso por ser suspeito de agredir alunos. Quatro alunos da formação de professores apresentaram queixa contra ele. Os incidentes já aconteceram em 2010, mas as meninas não ousaram falar nada antes porque ele havia ameaçado baixar suas notas.

– O Instituto de Pesquisa de Desenvolvimento da Tailândia (TDRI) estima que o número de graduados desempregados com diploma de bacharel aumentará 10% no próximo ano: de 145.000 para 170.000. O diretor do Projeto de Pesquisa de Desenvolvimento do Trabalho do TDRI atribui isso ao aumento do salário mínimo diário e do salário inicial dos solteiros, um bônus do governo de Pheu Thai. Segundo ele, esses aumentos salariais geraram demissões e reduções de pessoal.

- Verdadeiro ou falso? O governo vendeu 7,3 milhões de toneladas de arroz para Indonésia, China, Bangladesh e Costa do Marfim? O ministro Boonsong Teriyapirom (Comércio) continua, os exportadores e a oposição não acreditam.

Também ontem, durante uma coletiva de imprensa, Boonsong se recusou a dar detalhes porque os negócios seriam 'confidenciais'. Já foram entregues 1,4 milhão de toneladas, 300.000 mil toneladas serão embarcadas este ano e o restante ao longo do ano que vem. O estoque do governo consiste em arroz que comprou a preços de mercado mais altos no contexto do sistema de hipotecas durante a última temporada de arroz.

Chookiat Ophaswongse, presidente honorário da Associação de Exportadores da Tailândia, não entende o segredo. Os detalhes das vendas podem ser facilmente divulgados, pois não afetam as relações entre os países. Ele acha que o governo é falso informação dá. “O governo deveria ter dito que pretende vender arroz para outros governos, mas ainda não conseguiu vender o arroz. O governo está montando um tigre e não consegue se livrar dele", diz.

Chookiat também criticou a decisão do governo de usar um galpão de carga no aeroporto Don Mueang como um silo. É necessário mais espaço para armazenar arroz, porque 'cada grão de arroz' é comprado, também na próxima estação. A Chookiat considera o armazém inadequado porque normalmente é utilizado para o armazenamento de produtos industriais.

notícias econômicas

– Embora grandes inundações não tenham acontecido este ano, os investidores japoneses estão preocupados com o próximo ano e os anos seguintes. Setsuo Iuchi, presidente da Organização de Comércio Externo do Japão, pediu ao governo que não vacile em suas medidas anti-inundação durante um almoço em Bangkok.

Quando as preocupações forem dissipadas, a Tailândia terá a oportunidade de atrair investidores japoneses que desejam deixar a China por causa do crescente conflito sobre as ilhas disputadas pelos dois países, disse ele. Mas essas preocupações só desaparecem quando há informação disponível sobre a implementação dos planos a longo prazo, o financiamento, acordo sobre os planos por especialistas e ministérios e o ano de implementação. E essas informações devem ser fornecidas aos investidores estrangeiros em inglês.

Minoru Furusawa, presidente da Câmara de Comércio Japonesa em Bangkok, disse que os investidores japoneses estão procurando oportunidades na Asean. A Tailândia tem uma vantagem sobre outros países, como Mianmar, porque possui uma boa infraestrutura. Mas com a condição de que as preocupações com as inundações sejam dissipadas.

Durante o almoço, Supoj Tovichakchaikul, secretário-geral do Comitê de Gestão de Água e Inundações, tentou abordar essas preocupações. Ele disse que as inundações em Bangkok serão coisa do passado dentro de 5 anos, quando o orçamento de 300 bilhões de baht para projetos de gerenciamento de água for gasto.

– O empresariado tailandês também pede ao governo que não deixe o assunto seguir seu curso, como aconteceu após as enchentes de 1995. Depois desse ano, nada foi feito em relação à gestão da água, como ficou demonstrado no ano passado, quando as enchentes custaram bilhões entre setembro e dezembro danos baht.

Payungsak Chartsutipol, presidente da Federação das Indústrias Tailandesas (FTI), alerta o governo para não adiar ou cancelar investimentos na gestão da água porque as monções podem ser muito mais severas nos próximos anos.

O FTI está em consulta com as seguradoras sobre o nível dos prêmios. Eles aumentaram acentuadamente após as inundações do ano passado. Se continuarem tão altos, não será bom para o clima de negócios na Tailândia, porque o país continua sendo conhecido como uma área de risco.

– Os gêmeos Surasak e Surachai Nittiwat estão fazendo bons negócios. Eles instalam kits de conversão para GNV (gás natural) em carros a gasolina. Não chinês ou japonês, mas italiano decente. Este ano fizeram isso com uma média de 17.000 carros por mês, e desde o mês passado estão fornecendo um novo produto que atende gasolina, GNV e GLP.

O ex-vendedor de carros e advogado iniciou seu negócio em 2005, quando o preço da gasolina disparou e o governo começou a subsidiar pesadamente o GNV e o GLP. Inicialmente, o negócio cresceu lentamente porque havia poucas bombas de GNV, todas operadas pela PTT Plc. Eles próprios ainda não montavam os kits italianos, mas os forneciam às garagens. Dentro de dois a três anos, cerca de cem empresas entraram no mercado de conversão com marcas diferentes. Explosões e incêndios ocorreram quase todos os meses.

A escolha por um produto de qualidade, montado por profissionais, acabou acertando na mosca, tudo graças ao boca a boca. Atualmente, a Energy Reform Co, como é chamada a empresa, atende 20% do mercado. Os kits vêm com garantia de 2 anos até 200.000 baht. Se o motor quebrar como resultado da instalação, o proprietário receberá um reembolso do preço de compra.

Embora o subsídio do GLP e do GNV esteja sendo eliminado, os gêmeos não temem o futuro, porque o gás sempre será mais barato.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

3 respostas para “Notícias da Tailândia – 12 de outubro de 2012”

  1. gerryQ8 diz para cima

    Muitas informações do governo estão incorretas, mas uma coisa posso confirmar. Choveu pouco em Chumphae – distrito de Si Chumpu. Porque eu moro lá.

  2. vocês diz para cima

    Lembro-me de quando o reduto amarelo chamado Bangkok, quando encontraram sacos de areia nos esgotos (que só limparam quando a estação das chuvas já havia começado!) acusaram os vermelhos (governo central) de terem feito isso para evitar as cinzas. influenciar as eleições para governador. Agora acontece que eles mesmos fizeram o deus melhor! E também por ignorância.

    Claro, tudo continuará sendo um trabalho ad hoc enquanto não houver um ministério central que gerencie / mantenha as coisas, etc.

    Porque e o esvaziamento parcial de alguns reservatórios em antecipação à chegada de Gaemi no último final de semana? Em primeiro lugar, foi menos forte em termos de chuva do que o esperado e, além disso, foi principalmente para o sul dos reservatórios…..!

    E agora vamos torcer para novas chuvas, caso contrário, haverá seca novamente em breve. Quem decidiu quando descarregar esses reservatórios? Provavelmente bobos regionais novamente.

  3. dave diz para cima

    Esse médico canadense deveria ter cuidado com suas descobertas. Antes que você perceba, você está chutando o pé errado. Seria uma perda de prestígio para os médicos tailandeses. Além disso, há um problema adicional com cada morte de Farang.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site