Quando os estudantes tailandeses se formam, mal falam inglês e isso poderá ser um grande desafio para o país quando a Comunidade Económica da ASEAN entrar em vigor em 2015, alertam os académicos.

O mercado de trabalho estará então aberto a trabalhadores de todos os dez países. Países como Singapura e Filipinas têm uma vantagem com uma força de trabalho que fala inglês muito melhor.

O Ministério da Educação está ciente disso e por isso declarou 2012 o Ano da Língua Inglesa. Quer que os alunos falem inglês todas as segundas-feiras.

- O chefe executivo do banco central foi criticado por um antigo ministro das finanças por ousar discordar do governo sobre a gestão da dívida de 1,14 biliões de baht do FIDF. Virabongsa Ramangkura chama a sua atitude de uma “abordagem pouco saudável à democracia”.

Korn Chatikavanij, Ministro das Finanças do governo anterior, acredita que o ataque é injustificado. “O banco central tem o direito de se opor a qualquer iniciativa política que afete a sua independência e operações.”

A questão centra-se no pagamento de juros sobre as obrigações do Fundo de Desenvolvimento das Instituições Financeiras (FIDF), incorridas durante a crise financeira de 1997 para apoiar bancos e instituições financeiras em dificuldades. Inicialmente, o governo pretendia transferir estes pagamentos para o banco central, mas após protestos do banco, foi elaborado um compromisso no qual o mundo bancário tailandês poderia pagar (parte dos) custos.

– Apesar do decreto de emergência no Sul do ประเทศไทย em vigor, o governo tailandês não teve muito sucesso em processar os insurgentes. 75 por cento dos casos levados a tribunal falham devido à falta de provas. Um caso foi levado ao Supremo Tribunal, que finalmente absolveu o suspeito. O caso custou ao governo 1,5 milhão de baht. A violência no Sul está entrando no seu nono ano.

– As medidas que o governo tomará contra as inundações resultarão num crescimento económico de 7 por cento, prevê o Ministro Kittiratt Na-Ranong (Comércio). Ele está confiante de que o investimento proposto de 350 mil milhões de baht em projectos de gestão da água aumentará a confiança dos investidores abalados pelas cheias do ano passado.

– O assassino mais procurado do Sul foi preso em Banguecoque, para onde fugiu com as suas quatro esposas. Kolawatchara Sukraksa (42) cobrou 150.000 baht por assassinato. Ele era procurado por cinco homicídios, tráfico de drogas e porte ilegal de arma de fogo.

– A polícia de Nakhon Ratchasima afirma que o número de roubos de automóveis na província foi reduzido de 10 para 2 por mês. Ela atribui isso a verificações mais rigorosas dos documentos dos carros.

– Cerca de 1.000 tábuas de teca foram apreendidas em Mae Hong Son. As tábuas estavam sendo carregadas em um caminhão por um grupo de homens quando uma patrulha militar passou. Pranchas também foram escondidas perto de um rio. Os homens conseguiram escapar.

– Somroj Khukittikasem, professor da Universidade de Tecnologia Rajamangala em Surin, está preocupado com o declínio do número de elefantes. Segundo ele, o comércio ilegal de marfim e a crescente procura de marfim no exterior são os responsáveis ​​por isso. Somroj apela à população para que tome uma posição mais forte contra o comércio de marfim e o consumo de órgãos de elefante.

– Os produtores de borracha ameaçam despejar látex de borracha em frente à casa do primeiro-ministro Yingluck na quarta-feira em protesto contra a queda do preço. Representantes dos agricultores em 14 províncias do sul decidiram isto ontem. Eles exigem que o governo faça algo a respeito da queda dos preços.

– No final do mês passado, o dono de uma joalheria em Silom foi encontrado morto em seu Mercedes Benz. Ontem a polícia apresentou o suspeito do crime. Segundo a polícia, o suspeito afirmou que matou o joalheiro porque descobriu que ele (a vítima) havia roubado dele metanfetamina. O suspeito teria dois cúmplices. A arma do crime ainda não foi encontrada. Segundo a irmã da vítima, a história das drogas não é verdadeira. A suspeita teria pedido emprestado grandes quantias de dinheiro de seu irmão. Ele havia fechado recentemente a torneira do dinheiro.

– (EN) A proposta da Comissão do Estado de Direito para a Independência Nacional, nomeada pelo governo, de renunciar à formação de uma assembleia de cidadãos aquando da revisão da Constituição e, em vez disso, formar um painel de 33 pessoas está a ser rejeitada pelo chamado ditatorial do partido da oposição, os Democratas. A comissão rejeita a assembleia porque muitos membros provavelmente não têm experiência e a assembleia também poderia ser dominada por grupos afiliados ao governo. Os democratas se perguntam quais critérios o comitê deseja usar ao contratar tal painel.

– A erosão ao longo da costa sul, que foi recentemente atingida por tempestades e ondas altas, é o resultado da construção de portos de alto mar, acreditam os moradores locais. De acordo com um membro da rede ambiental de Bang Saphan, nunca houve nenhum problemas antes do início da construção de um porto de águas profundas em Bang Saphan. Agora parte disso cria bezerros todos os anos costa desligado. De acordo com o Departamento de Recursos Marinhos e Costeiros, a história dos moradores é verdadeira. As medidas tomadas até agora tiveram pouco impacto, afirma fonte do serviço.

– As inundações e o aumento do salário mínimo de 1 de Abril poderão ser usados ​​pelos empregadores para substituir trabalhadores por máquinas, teme Yongyuth Chalamwong, director de investigação laboral do Instituto de Investigação para o Desenvolvimento da Tailândia. Chalee Loisung, presidente da Federação dos Trabalhadores de Eletrodomésticos e Eletrodomésticos da Tailândia, não acha que a oportunidade seja impossível. Ele diz que muitos empregadores estão preocupados com o aumento do salário mínimo para 300 baht por dia. Isto pode ter impacto na atribuição de bónus e aumentos salariais anuais.

– As transportadoras ameaçam bloquear rodovias com 20.000 mil caminhões se o aumento do preço do GNV (gás natural comprimido) continuar. Desde 2009, o GNV custa 8,5 baht por quilo, mas o preço aumentará gradualmente este ano para 14,5 baht em dezembro. O gabinete considerará a questão amanhã. Na semana passada, a Federação de Transporte Terrestre da Tailândia emitiu um ultimato: adie o plano ou iniciaremos o bloqueio amanhã. A PTT Plc, única fornecedora de GNV, disse ter sofrido uma perda acumulada de 31 bilhões de baht em dezembro. Este ano, esse valor poderá chegar a 41 mil milhões se o preço não subir. Na Malásia, o GNV custa 6,5 ​​baht por quilo. A Tailândia obtém 24% do seu gás da Birmânia.

– Um terço do pessoal de uma esquadra de polícia em Ubon Ratchatani terá ligações ao tráfico de droga. É por isso que o vice-primeiro-ministro Chalerm Yubamrung ordenou uma investigação. Chalerm ouviu ontem a denúncia sobre a agência durante sua visita à província de Nakhon Ratchasima.

www.dickvanderlugt.nl

10 respostas para “Breves notícias tailandesas – 8 de janeiro”

  1. Cornelius van Kampen diz para cima

    Claro, eles também podem aprender chinês. Também importantes agora na Tailândia são os dólares
    troca por dinheiro chinês. E se na China (depois de tudo o que aconteceu no mundo)
    a guerra também irrompe? Claro que você pode apostar no melhor cavalo, como acontecia com os japoneses. Mas então escolher o lado errado novamente?
    Eu ficaria apenas com o inglês. Os franceses e os alemães também fizeram isso.
    Eles sempre pensaram que a língua deles era a coisa mais importante do mundo.
    Que tal espanhol? Uma das línguas mais faladas no mundo. Agora eles também aprendem inglês adequado na escola.
    Mas nunca se sabe com um tailandês.
    Talvez o russo seja obrigatório nas escolas de Pattaya e arredores?
    O humor deve permanecer lá.
    Cor.

  2. aw show diz para cima

    Em relação à língua inglesa:
    Isso também não tem a ver com o nível de educação na Tailândia, na medida em que é fornecido pelo governo? . Uma das filhas do meu amigo está fazendo contabilidade na universidade em Udon Thani. Mas ela quase não fala inglês e quando recentemente teve que explicar algo à mãe sobre contabilidade (que faz parte da sua formação) não conseguiu.
    Porém, a outra filha (10 anos) frequenta uma escola particular e já aprende inglês e chinês.

    • pau van der lugt diz para cima

      Andrew Biggs certa vez dedicou uma coluna a isso no Brunch. Os alunos sabem tudo sobre gramática para o vestibular escrito, mas a fala e a audição não são praticadas.
      Outro colunista formado na Inglaterra certa vez limpou o chão com um teste de inglês universitário. As respostas (publicadas na Internet) revelaram-se cheias de erros.
      Presumo que a educação nas escolas privadas seja de melhor qualidade, especialmente se o inglês for ensinado por um falante nativo.

    • pau van der lugt diz para cima

      Aqui está a coluna a que me referi na minha resposta anterior:

      Um festival de fracassos
      15 de janeiro de 2011 – Amanhã é o Dia Nacional do Professor. Arglit Boonyai dedica um comentário cínico a isso em sua coluna semanal no Bangkok Post. “Uma celebração do fracasso”, escreve ele, lembrando que a maioria dos professores das disciplinas foi reprovada nos exames da sua própria disciplina. Ele também aponta as 2.715 escolas tutoriais, aparentemente necessárias para preparar os alunos para o ensino superior.
      Mas Arglit encontrou o exemplo mais chocante da má qualidade da educação num livro destinado a preparar os estudantes para o exame de admissão à universidade mais prestigiada da Tailândia. Ele fez os exemplos de perguntas e errou todas, embora seja um falante nativo de inglês, com 21 anos de educação britânica. Para ter certeza, ele consultou os subeditores do jornal. Conclusão: O livro publicado pela universidade foi na verdade uma completa e absoluta perda de tempo.
      (NB Arglit Boonyai foi anteriormente editor-chefe do Guru e suas contribuições também exalavam um cinismo revigorante.)

  3. gerryQ8 diz para cima

    Nenhuma resposta à notícia, mas sim ao anúncio da Austrian Air para voar para Bruxelas. Você já experimentou? Eu faço; 10 de abril para Bruxelas e 10 de julho de volta para Bangkok. Todos os voos lotados. Que tipo de propaganda é essa?

  4. Ferdinand diz para cima

    Apreciação pelas “notícias curtas” É claro que lemos tudo no Nation e no Bangkok Post, mas é bom quando as peças são traduzidas para o holandês e às vezes explicadas um pouco. Definitivamente não exclua esta seção do blog.

    • peter diz para cima

      A seção de notícias curtas é o motivo para eu fazer login todos os dias.

      Em suma, parabéns a quem torna isso possível.

      um 2012 saudável e caloroso

      g peter

  5. Alecio diz para cima

    Durante a nossa última estadia em Koh Samui, em Outubro de 2011, ficou claro que a maioria do pessoal de serviço na indústria da restauração consiste em birmaneses.
    Nesta antiga colónia inglesa, o inglês é geralmente falado muito melhor do que na Tailândia.
    Depois de anos na Tailândia, se falo e entendo um pouco de tailandês, os birmaneses já não me entendem!
    É uma pena, porque desta forma a economia tailandesa é afectada por trabalhadores convidados, que são alegadamente mais baratos do que os próprios tailandeses. E não eram caros!!

    • hans diz para cima

      Em prachuap Khiri kahn essas meninas ganhavam de 100 a 150 thb por dia, trabalhando mais de 12 horas, hotéis com restaurantes, principalmente turistas tailandeses, para que também pudessem administrar as gorjetas.

      Além disso, não falo uma palavra de inglês e também há muitos birmaneses nos barcos de pesca locais.

  6. ludo diz para cima

    o exame de admissão escrito junto com a equipe oney sob a mesa de cerca de 100000 baht b certamente será um sucesso.um conselho para passar.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site