Caros leitores,

Base Remessa, faz meses que esse assunto não é tocado. No entanto, estou muito curioso para saber se há mais notícias sobre esse assunto? Apenas para aqueles que podem estar se perguntando o que isso significa, uma breve explicação.

O acordo fiscal entre os Países Baixos e a Tailândia, que existe há anos, estabelece, entre outras coisas, que as autoridades fiscais holandesas podem exigir que as pensões, etc., isentas de impostos, sejam pagas diretamente a um banco tailandês e não, como tem sido habitual até agora, simplesmente com uma isenção para uma conta bancária holandesa. As isenções existentes não serão ajustadas (era a expectativa), mas seriam introduzidas de forma adequada para que novas isenções fiscais fossem concedidas.

Minha pergunta é: isso está realmente acontecendo? Há pessoas que são agora efectivamente obrigadas a ter a sua pensão paga directamente numa conta bancária tailandesa? A “ameaça” era que se não fornecesse uma conta bancária tailandesa à sua seguradora de pensões pagadora, esta teria simplesmente de reter novamente o imposto sobre o rendimento.

Quem tem experiência prática com esta ou outras informações?

Agradecemos antecipadamente pela informação.

Atenciosamente,

Piet

27 respostas para “Pergunta do leitor: Base de Remessas, isenção de pensão de impostos pagos ao banco tailandês”

  1. eric kuijpers diz para cima

    Ameaça isso? Não, uma isenção do imposto sobre os salários é concedida com a condição de que o organismo pagador pague diretamente numa conta bancária tailandesa por período de pensão (em baht ou outra moeda, não importa). O órgão pagador será sábio o suficiente para fazê-lo e, se você não fornecer uma conta bancária tailandesa, ele reterá o imposto sobre a folha de pagamento de acordo com as regras.

    Sua pergunta: isso realmente acontece? Sim.

    Simplesmente não se aplica, li esse mal-entendido aqui no blog, aos rendimentos atribuídos aos Países Baixos, como AOW, pensões do Estado e algumas outras fontes de rendimento. Você pode deixá-lo na Holanda até precisar dele.

    • banheiro diz para cima

      Erik escreveu: os rendimentos tributados na Holanda, como pensões do Estado e pensões do Estado, podem ser pagos com segurança na Holanda. Permitam-me acrescentar cuidadosamente: se você está preocupado com os custos, é melhor transferi-los juntos da sua conta bancária holandesa para a Tailândia dentro de alguns meses. Caso contrário, você pagará uma quantia elevada todos os meses por cada transferência para a Tailândia.! Portanto, é melhor para sua carteira.

  2. peter diz para cima

    E onde isso diz no tratado fiscal? Acho que não diz isso em lugar nenhum!

    • Piet diz para cima

      Pedro no art. 27 do acordo
      Saudações Pete

      • banheiro diz para cima

        Não quero iniciar toda uma discussão, mas isso não está mencionado no artigo 27!! Diz apenas que se aplica a dinheiro transferido para a Tailândia! Esse é o requisito. A exigência NÃO é que seja transferido pelo pagador (o fundo de pensão).

        Há um artigo na legislação tributária tailandesa que também trata disso: a renda estrangeira só é tributada na medida em que entrou na Tailândia. Ainda mais condições devem ser atendidas. Não importa. Não vamos discutir muito sobre isso. Não leva a nada. É apenas alimento para advogados. Acontece que eu estou.

        • Piet diz para cima

          Mas John, essa não é exatamente a pista do que se trata... se eu moro na Tailândia, mas meu dinheiro está depositado no Ned.Bank, as autoridades fiscais tailandesas não podem reter impostos porque, de acordo com o tratado, o imposto só pode ser retido se o dinheiro é depositado na Tailândia
          Agora temos uma isenção nos Países Baixos, mas a condição é que paguemos impostos no país onde vivemos... para que as autoridades fiscais dos Países Baixos possam exigir que o dinheiro seja transferido para a Tailândia para que as autoridades fiscais tailandesas possam realmente imposição
          Agora beneficiamos da isenção obtida nos Países Baixos e a Tailândia não pode cobrar porque o dinheiro permanece nos Países Baixos
          Acontece que não sou advogado, mas isso me parece lógico

          • banheiro diz para cima

            Na verdade, isso faz sentido, você não precisa ser advogado. Concordamos plenamente. Se o dinheiro não for trazido para a Tailândia, não haverá nada a tributar para as autoridades fiscais tailandesas.

            Também é afirmado literalmente na lei tailandesa do imposto de renda. Link:http://www.rd.go.th/publish/6045.0.html

            O Artigo 1 da Lei Tailandesa do Imposto de Renda Pessoal é:

            Os contribuintes são classificados em “residentes” e “não residentes”. “Residente” significa qualquer pessoa que resida na Tailândia por um período ou períodos que totalizem mais de 180 dias em qualquer ano fiscal (calendário). Um residente da Tailândia é responsável pelo pagamento de impostos sobre a renda proveniente de fontes na Tailândia, bem como sobre a parte da renda proveniente de fontes estrangeiras trazida para a Tailândia. Um não residente está, no entanto, sujeito a imposto apenas sobre os rendimentos provenientes de fontes na Tailândia.

            A discussão é sobre se as autoridades fiscais podem exigir que o fundo de pensão seja transferido diretamente para a sua conta bancária tailandesa ou se você pode simplesmente receber o dinheiro na sua conta bancária holandesa e depois encaminhá-lo você mesmo (por exemplo, uma vez a cada três meses). Usamos a palavra “remessa” para isso.
            Na verdade, em ambos os casos, o dinheiro deveria acabar na Tailândia, mas se as autoridades fiscais imporem uma exigência de remessa, ou seja, directamente do fundo de pensões para o banco tailandês, as autoridades fiscais têm a certeza de que o dinheiro entrará na Tailândia. Se você disser: classifique minha conta bancária holandesa e eu mesmo a encaminharei, as autoridades fiscais terão apenas que presumir que isso acontecerá ou terão que fazer o acompanhamento novamente, por exemplo, pedindo que você prove que a encaminhou .

      • peter diz para cima

        Olá Pete,
        Artigo 27: Quando, nos termos de qualquer disposição desta Convenção, uma redução do imposto sobre determinados rendimentos for concedida num dos Estados e, nos termos da lei em vigor no outro Estado, uma pessoa não seja obrigada a pagar o montante total do imposto relativo a esses rendimentos, mas apenas na medida em que esses rendimentos sejam nele remetidos ou nele recebidos, a redução que o primeiro Estado mencionado é obrigado a conceder ao abrigo do presente Acordo aplicar-se-á apenas à parte dos rendimentos remetidos ou recebidos nele recebido.

        Este artigo não se aplica às pensões pagas porque, com exceção das pensões do governo, estas são sempre tributadas na Tailândia ao abrigo do tratado se o beneficiário residir na Tailândia. Não importa se estas pensões são transferidas para uma conta bancária tailandesa, holandesa, afegã, etc.

        cumprimentos
        Pedro.

  3. Guilherme o pescador diz para cima

    Isso mesmo.
    Há alguns meses que recebo uma pequena (pré) pensão (sem AOW ou ABP) e a condição das Autoridades Fiscais é que seja transferida diretamente para, no meu caso, uma conta bancária tailandesa.
    Tive até que enviar um formulário com os dados da minha conta bancária na Tailândia.
    É claro que eu já tinha feito isso com a seguradora de pensões.
    A novidade para mim foi que o AOW, que só receberei muito mais tarde, pode simplesmente ser pago numa conta bancária holandesa (Erik Kuijpers 10:31).
    Tendo em conta a discussão datada de 26-09-2016 de que as contas bancárias de holandeses cujo registo foi cancelado nos Países Baixos podem ser canceladas, é possível que o benefício AOW seja mais ou menos obrigado a ser transferido para a Tailândia de forma indireta .
    Não por causa da condição das autoridades fiscais, mas porque você não PODE mais ter uma conta bancária como cidadão holandês cujo registro foi cancelado.

  4. banheiro diz para cima

    um tratado é sempre um acordo sobre temas importantes. Cada país decide os detalhes por si mesmo.
    Então remessa: não, não está prevista no tratado, mas é determinada pelas autoridades fiscais, aparentemente tendo aprendido com acontecimentos passados. Você pode comentar sobre isso, mas é como muitas coisas na vida “engolir ou…”. Também não é irracional!

  5. khun diz para cima

    Aqui está, o tratado de 2016, artigo 27, “limitação de alívio”.
    E sim, é aplicado.

  6. Piet diz para cima

    Caro Corretje
    A isenção é garantida e não permanente, até porque o fisco quer verificar de vez em quando se alguma coisa mudou.
    AOW pode simplesmente ser pago a um banco holandês ou tailandês, a escolha é sua... como pensão estatal, você também não recebe isenção de impostos para
    Na verdade, o seu Rabobank não tem nada a ver com a base de remessas, que é responsável perante o seu pagador de pensão que possui uma cópia da isenção fiscal
    Fale com seu contador novamente
    Groet
    Piet

  7. Nicksurin diz para cima

    Recentemente recebi minha isenção de impostos para a pensão da minha empresa. Para minha surpresa, a carta, que também é enviada ao prestador de pensões, não menciona nada sobre a Base de Remessas, ou seja, que a pensão deve ser paga numa conta bancária tailandesa.

    A propósito, tenho agora a minha pensão depositada na minha conta tailandesa, para que as autoridades fiscais tailandesas
    pode facilmente verificar se a pensão declarada corresponde ao montante pago pelo prestador da pensão. E em antecipação à possível introdução da base de remessas.

  8. eric kuijpers diz para cima

    A transferência DIRETA não é mencionada no Artigo 27 do tratado; Tenho dúvidas sobre se este é um requisito correto e tive uma discussão acalorada sobre isso com Lammert de Haan, que compilou o arquivo fiscal comigo. Estou isento até os 75 anos (são mais 5 anos sem cuidados...) e se ainda morar na Tailândia e me sentir bem, poderia fazer o procedimento, mas quem estiver vivo cuidará disso. Talvez o tratado tenha sido alterado.

    Basta tocar a campainha, recusar-se a abrir uma conta bancária tailandesa por UM MÊS, transferi-la para a Tailândia dentro do ano civil, reter o imposto sobre a folha de pagamento, apresentar uma objeção a tempo e então Heerlen deve tomar uma posição e se expor, sabendo isso vai acabar no tribunal. Mas o litígio não é gratuito, você deve custas judiciais, o consultor não trabalha para o rabo do gato e o resultado após x anos de espera e possivelmente “os nervos” é incerto.

    Conheço várias pessoas que têm a sua pensão atribuída à Tailândia transferida diretamente para uma conta em euros tailandeses e só a trocam quando necessário ou quando a taxa é atractiva.

  9. John Veenstra diz para cima

    Jan
    Concordo plenamente com corretje
    Não se deixe enganar, fui enganado por pessoas que pensam que sabem tudo e são as mais selvagens
    Postei histórias no thaiblok. Moro na Tailândia há 13 anos e gozo da isenção há 12 anos.
    Do imposto sobre a folha de pagamento. A isenção vigorou até 1º de janeiro de 2017. Recebeu parecer da Heerlen referente a outubro de 2016.
    Apresentou nova candidatura e enviou-a em setembro, já recebendo a isenção por 5 anos.
    Muito chateado, fiquei bastante chateado com uma série de mensagens que chegaram até mim.
    O conselho NÃO DEIXE VOCÊ LOUCO é apropriado
    GR Janeiro v

    • eric kuijpers diz para cima

      Esse é o problema, Jan, algumas pessoas recebem requisitos extras e outras não. Heerlen não tem telefone fixo.

      Você tem isenção por 5 anos? Bom para você, mas eu tenho um há 10 anos...
      Um exige uma base de remessas, o outro a percorre.
      Algumas pessoas insistem no registro junto às autoridades fiscais tailandesas, outras não.

      Mas isso não significa que as regras sejam diferentes conforme escritas acima. Essa disposição existe e você mesmo pode lê-la no tratado.

  10. Atracar diz para cima

    Olá Khun
    Será que o Ned. as autoridades fiscais não exigem um número fiscal tailandês. Eles fazem isso por mim e o serviço tailandês não quer me dar um número porque não tenho renda da Tailândia.
    Atracar

  11. Wil diz para cima

    Quando leio todas essas histórias, só chego a uma conclusão: “você está à mercê do fiscal de plantão que está cuidando do seu caso”. Nós (minha esposa e eu) discutimos com as autoridades fiscais em Heerlen desde 2014 (quando viemos morar na Tailândia).
    O que continuam a pedir é um número fiscal às autoridades fiscais tailandesas e que temos de provar que pagamos impostos aqui. Mas assim como Bert H. em 29 de setembro. escreve: você não entende isso porque não temos renda na Tailândia. Acho ótimo aqueles que receberam uma isenção, mas, novamente, por que aplicar padrões duplos? um por 5 anos, outro por 10 anos e outro permanentemente.

    • eric kuijpers diz para cima

      Tenho conhecimento de várias pessoas a quem foi imposta uma base de remessas, vi as decisões e abriram uma conta em euros na Tailândia.

      Não aconselho ninguém a tomar medidas legais por um trabalho de dez dólares porque, como já escrevi, isso leva tempo e muito dinheiro.

  12. Lammert de Haan diz para cima

    Erik Kuijpers escreve em 28 de setembro às 16h23, entre outras coisas
    “A transferência DIRETA não é mencionada no Artigo 27 do tratado; Tenho dúvidas se é um requisito correto e tive uma grande briga por causa disso com Lammert de Haan, que compilou o arquivo fiscal comigo.”

    Como meu nome é mencionado nesta resposta, tomo a liberdade de respondê-la. Nisto incluo casualmente a resposta de John (um advogado que afirma ser advogado), também postada em 28 de setembro às 12h49. Ambas as respostas não demonstram conhecimentos ou conhecimentos suficientes sobre o sistema fiscal holandês.

    A primeira pergunta que você deve fazer é: “Para que é solicitada uma isenção?” Só há uma resposta para isto, nomeadamente: para a retenção do imposto sobre os salários (e mais especificamente do imposto sobre os salários) sobre montantes abrangidos pela Lei do Imposto sobre os Folhas de Pagamento de 1964 (Wet lb). O imposto holandês sobre os salários cai no âmbito do Tratado Fiscal celebrado pelos Países Baixos com a Tailândia. O artigo 27.º do Tratado aplica-se, portanto, a este aspecto.

    Ao contrário do imposto de renda, o imposto sobre a folha de pagamento não é um imposto periódico. Para cada pagamento ao qual se aplica a Lei Ib, deve ser avaliado se a entrada desse pagamento na Tailândia foi cumprida, pelo que a Tailândia tem o direito de cobrar imposto de renda sobre ele. Se ela subsequentemente não o faz é irrelevante. Se a Tailândia se recusar a cobrar imposto sobre o rendimento, o direito de cobrar não regressa aos Países Baixos!

    Vista sob esta luz, a exigência das autoridades fiscais de que o pagamento seja transferido directamente pelo prestador de pensões para uma conta bancária tailandesa, antes de ser concedida a isenção da retenção na fonte do imposto sobre os salários, é plenamente legítima e resulta unicamente da aplicação do artigo 27.º do Tratado. , em combinação com a legislação fiscal tailandesa: no momento do pagamento, a contribuição é feita na Tailândia. Aliás, como se pode ler em algumas respostas, o Office Abroad não tem uma política clara sobre este ponto.

    Outro requisito que Kantoor Buitenland impõe ao solicitar uma isenção, nomeadamente a prova de estar registado como contribuinte junto das autoridades fiscais tailandesas, é questionável. Se as autoridades fiscais tailandesas recusarem esse registo, o direito de cobrança não regressa aos Países Baixos e poderá demonstrar por outros meios que é de facto residente fiscal da Tailândia. Afinal, não é uma questão de saber se a Tailândia tributa, mas se a Tailândia pode tributar! Até agora, Kantoor Buitenland ainda concorda com as provas adicionais que forneço numa tal situação, em que os meus clientes tailandeses estão preocupados com efeitos de imposto sobre o rendimento.

    Para ser claro: a Tailândia tributa apenas os rendimentos que foram realmente trazidos para a Tailândia no ano de usufruto. Se você conseguir sobreviver com o benefício AOW na Tailândia sem usar a pensão da empresa paga em uma conta bancária holandesa por um ou mais meses e só trouxer essa pensão da empresa para a Tailândia no ano seguinte ao recebimento, a Tailândia não cobrará isso. O artigo 27º do Tratado (a base das remessas) é aplicado correctamente!

    Lammert de Haan (especialista tributário, especializado em direito tributário internacional)

    • Joop diz para cima

      Com todo o respeito, Lammert, mas o que você diz (mesmo que se considere um especialista) sobre transferências diretas não está correto. Veja a decisão relevante do Supremo Tribunal. A taxa sobre pensões privadas (não governamentais) foi atribuída à Tailândia sem quaisquer restrições. Transferir ou não a pensão diretamente para a Tailândia NÃO é relevante.
      (Também sou especialista tributário (e consultor tributário) e, com toda a modéstia, também acho que sei alguma coisa sobre isso.)

      • eric kuijpers diz para cima

        Senhores, estamos aguardando a pessoa que irá denunciar a base de remessas. Vá em frente e litiga, mas esteja atento aos custos e ao tempo de espera. Embora consultores fiscais como você possam economizar taxas externas.

        Confirmo o comentário de Lammert de que Heerlen não aplica uma linha fixa no requisito de remessa, e agora sou novamente confrontado com o requisito de registo junto das autoridades fiscais tailandesas. Isto é o que escrevem em Heerlen: “Você solicita uma isenção. Esta isenção é baseada em... Este tratado se aplica a você se você for considerado um residente fiscal.' Não consigo encontrar isso no tratado, acho que você também não pode, então isso significa escrever e reunir argumentos novamente .

        • Lammert de Haan diz para cima

          Eric, o requisito estabelecido pelas autoridades fiscais relativamente ao registo junto das autoridades fiscais tailandesas não está de facto refletido no Tratado. Tenho, portanto, sérias dúvidas sobre a validade jurídica deste requisito. Ou permitam-me que seja mais claro: carece de qualquer base jurídica. Veja também minha mensagem das 15:12.

          O que é considerado a sua residência fiscal pode ser encontrado no artigo 4.º do Tratado.

          Se você é residente tanto na Holanda (registrado aqui porque está na Holanda por um longo período de tempo para férias/visita familiar) quanto na Tailândia, as regras do Tratado determinam onde você é considerado um (imposto) residente (e nesta ordem). !):

          a. você é considerado residente do Estado onde tem uma residência permanente disponível; se tiver à sua disposição uma habitação permanente em ambos os Estados, é considerado residente do Estado com o qual são mais próximas as suas relações pessoais e económicas (centro de interesses vitais);
          b. se o Estado onde tem o centro dos seus interesses vitais não puder ser determinado, ou se não tiver uma habitação permanente disponível em nenhum dos Estados, será considerado residente do Estado em que tem residência habitual ;
          c. se tiver residência habitual em ambos os Estados ou em nenhum deles, será considerado residente do Estado de que é nacional;
          d. se você for nacional de ambos os Estados ou de nenhum deles, as autoridades competentes dos Estados resolverão a questão de comum acordo.

          Para os meus clientes tailandeses (sem registo junto das autoridades fiscais tailandesas), comprovo a sua residência fiscal fornecendo comprovativo de registo junto do município, enviando o contrato de arrendamento da sua casa tailandesa, comprovativo de pagamento de renda, contas de energia, etc.
          Isto mostra que eles têm uma casa sustentável disponível na Tailândia. Uma casa de férias algures no Veluwe não pode ser considerada uma casa sustentável. Você deve deixar esta casa limpa antes das 10h de sábado. O endereço temporário do seu irmão ou irmã (quando visita a família) não pode ser considerado como tal.
          Incluirei também as disposições relevantes da legislação fiscal tailandesa. Até ao momento tudo foi aceite pelo Fisco.

          Veja também o arquivo fiscal.

          ATENÇÃO: você só pode ser residente fiscal em um país!

      • Lammert de Haan diz para cima

        É claro que conheço as decisões da Suprema Corte, Joop. Mas ainda não foi proferido qualquer acórdão pelo Supremo Tribunal relativamente à base de remessas (artigo 27.º) do Tratado Fiscal Países Baixos-Tailândia. Há apenas uma afirmação sobre este ponto. Data de 1998 (ECLI:NL:PHR:1998:AA2563) e dizia respeito ao Tratado Fiscal celebrado com o Reino Unido. O caso das Autoridades Fiscais fracassou devido à redacção escolhida no Tratado.

        O seu comentário de que “o imposto foi atribuído à Tailândia sem restrições” é completamente incorrecto. Basta ler o Tratado (art. 27), em combinação com a legislação fiscal tailandesa! Os Países Baixos concluíram um tratado fiscal com outros 9 países que também inclui uma base de remessas.

        E como toda a questão diz respeito à isenção da retenção do imposto sobre os salários (imposto periódico em vez de imposto periódico, como o imposto sobre o rendimento), você não cumpre a condição de contribuição na Tailândia quando a sua pensão é depositada numa conta bancária holandesa e, portanto, não há isenção para o imposto sobre a folha de pagamento: no momento do pagamento você não atende à condição de contribuição na Tailândia.

        E é altamente questionável se você pode corrigir isso mais tarde, ao preencher sua declaração de imposto de renda. Afinal, a Tailândia não cobra imposto de renda sobre a sua pensão que você não contribuiu para a Tailândia no ano em que a beneficiou. E então você demonstra que os valores que transferiu da sua conta bancária holandesa para a Tailândia constituem, na verdade, renda recebida naquele ano e não poupança. Estou dando para você fazer e eu não começaria sozinho. O ônus da prova é do contribuinte! Se você trouxer sua pensão de dezembro para a Tailândia apenas em janeiro, as autoridades fiscais tailandesas não cobrarão imposto de renda sobre ela e o Artigo 27 entrará em vigor. Mas não estamos mais falando de isenção de retenção na fonte como imposto a prazo: na hora do pagamento você simplesmente não atende às condições.

        'Conhecimento do tratado', Joop. Essa é a palavra-chave com a qual todo especialista tributário deve lidar, e isso aliado ao conhecimento da legislação tributária dos dois países!

        • Joop diz para cima

          Lammert,
          Na verdade, trata-se de conhecimento do tratado. Se a Tailândia tem um imposto ou não, NÃO é relevante.
          Seu mal-entendido diz respeito ao aspecto de que o pagamento na Tailândia NÃO é relevante.
          Não se deve intimidar por “Heerlen”. Além disso, o tratamento desigual de que se queixam várias pessoas é um exemplo clássico de gestão inadequada.

          • Lammert de Haan diz para cima

            Joe,

            Se a Tailândia tem um imposto ou não, é de fato irrelevante. Como indiquei anteriormente, o direito ao imposto não regressa aos Países Baixos se a Tailândia não quiser cobrar-lhe imposto sobre o rendimento.

            Transferir diretamente a pensão da sua empresa para uma conta bancária tailandesa é REALMENTE relevante em relação ao imposto sobre o tempo: o imposto sobre a folha de pagamento.

            Posso ir muito longe com o seu comentário sobre “gestão inadequada”. No direito administrativo geral conhecemos o conceito de “discriminação fiscal”. Isto também deve ser entendido como “tratamento desigual de casos iguais”. E se isto for feito por uma única e mesma administração fiscal, então podemos efectivamente falar de “discriminação fiscal”. Se estiverem envolvidas duas repartições fiscais diferentes, esta opção infelizmente não se aplica.

            Para o Juiz Administrativo, o ‘tratamento desigual de casos iguais’, somado ao conceito de ‘confiança gerada’, é praticamente o pecado mortal nº 1.

            Ainda tenho uma decisão vinculativa de um inspector fiscal sobre essa “confiança gerada” para apreciação na minha secretária.
            Nesta decisão vinculativa, o inspetor indicou que o resgate de uma anuidade por um cliente meu tailandês não é tributado nos Países Baixos, mas sim na Tailândia (artigo 18.º, n.º 1, do Tratado). Ao liquidar a sua declaração, foi tida em conta a afirmação (correta) de que o resgate de uma anuidade não está regulamentado no Tratado celebrado com a Tailândia, pelo que se aplica a legislação nacional (holandesa).

            Obviamente que não concordo com esta mudança de atitude do Fisco. O meu cliente estava confiante de que os Países Baixos não cobrariam impostos sobre o resgate. Embora a decisão vinculativa do inspector fosse completamente contrária ao Tratado, continuarei a pressioná-lo a fazê-lo, apelando à “confiança gerada”.

  13. banheiro diz para cima

    para os entusiastas: clique e você conhecerá a história da Suprema Corte em holandês simples. A decisão da Suprema Corte data de 1977!

    Aposentadoria na Tailândia? Preste atenção ao princípio da remessa!

    Vários países cobram imposto sobre o rendimento de acordo com o chamado princípio das remessas. Remessa significa transferir dinheiro. O princípio significa que estes países só impõem impostos quando o rendimento relevante tiver sido recebido nesse país. As autoridades fiscais alteraram recentemente a sua posição sobre as pensões dos residentes da Tailândia. Leia aqui o impacto que isso pode ter.

    Um exemplo

    Senhor.

    Num país com uma lei de imposto sobre a base de remessas, este dividendo não constitui rendimento e, portanto, não é tributado para o Sr.

    Sem dupla tributação devido a tratados com outros países

    Os Países Baixos concluíram um sistema muito extenso de tratados fiscais para evitar a dupla tributação. A dupla tributação é evitada através da atribuição de determinados rendimentos, tal como definidos nos tratados fiscais, a um dos países.

    Por exemplo, as pensões holandesas pagas a pessoas que emigraram para a Tailândia são atribuídas à Tailândia para efeitos fiscais.

    Segundo os Países Baixos, não pode acontecer que o rendimento seja atribuído ao outro país do tratado, que então não cobra impostos porque esse país cobra impostos com base no princípio das remessas. Um acordo separado é feito para isso nos tratados fiscais.

    Os países que cobram de acordo com o princípio das remessas incluem Grã-Bretanha, Irlanda, Malta, Singapura e Tailândia.

    Tailândia: uma nova situação

    Os Países Baixos têm um tratado fiscal com a Tailândia desde 1976 e este tratado também contém uma disposição sobre remessas. Até recentemente, esta disposição de remessas não era aplicada, mas agora isto mudou devido a uma mudança de posição das autoridades fiscais.

    Isto é especialmente perceptível quando se solicita isenções da retenção na fonte do imposto sobre a folha de pagamento sobre benefícios de pensão holandeses para residentes da Tailândia. As autoridades fiscais recusarão isso se os rendimentos não forem transferidos diretamente para a Tailândia.

    A posição das autoridades fiscais não está de acordo com um acórdão do Supremo Tribunal, que decidiu em 1977 que uma disposição relativa à base de remessas não pode ser aplicada se ao país de residência forem atribuídos direitos fiscais exclusivos. É o caso do tratado fiscal entre os Países Baixos e a Tailândia no que diz respeito às pensões.

    O chato é que não há possibilidade de contestação a uma declaração de isenção por parte do fisco. Isso significa que, caso a isenção não seja concedida, apenas será possível contestar e recorrer contra a retenção do imposto sobre a folha de pagamento ou contra o lançamento do imposto de renda. Escusado será dizer que isto pode ter um custo significativo.

    Você tem alguma dúvida sobre o acima? Por favor sinta-se à vontade para me contactar. Você pode entrar em contato comigo pelo telefone 06 54 631 850.

    Sr. Ralf Ramakers

    http://www.mradviseurs.nl/blog/nieuwe-blog-post-5/


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site