Bem-vindo ao Thailandblog.nl
Com 275.000 visitas por mês, Thailandblog é a maior comunidade tailandesa na Holanda e na Bélgica.
Assine nosso boletim informativo gratuito por e-mail e mantenha-se informado!
boletim informativo
Taalintelling
Avalie Baht Tailandês
Patrocinador
Últimos Comentários
- Rob V.: Eu quase pensaria que quase todos os autores ocidentais que escrevem um romance tendo a Tailândia como cenário têm todos o mesmo enredo
- Rudolf: Citação: Quais são os custos atuais estimados de construção de uma casa por m². Isso depende apenas do tipo de requisitos que você atende
- Johnny BG: Nas décadas de 50-80/90, os alimentos cultivados regularmente nos Países Baixos também continham veneno e, no entanto, há 20% de idosos nos Países Baixos e em TH esse também é o caso.
- Johnny BG: O intérprete baseia-se numa série de fontes, mas é claro que há muito mais do que isso. Em Isaan desde 50-60 anos atrás r
- roubar: Em média, fico na Tailândia de 6 a 8 meses por ano e aprecio a comida de lá todos os dias. Eu nunca, jamais serei informado
- Eric Kuypers: Robert, você sabe o tamanho do Isaan? Diga NL três vezes, então faz sentido se você der um pouco de orientação como o profissional
- RonnyLatYa: Sim, eu digo que Kanchanaburi é apenas um exemplo e que você pode mudar isso. Você também pode fazer isso na própria página da web e ver
- william-korat: No período seco, a linha fica na parte inferior de Bangkok e mais abaixo e a leste dela, logo acima do Parque Nacional Khao Yai, geralmente
- Eric Kuypers: Se você alterar a linha de comando, como https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, você obterá uma cidade ou região diferente. Mas você
- Cornelis: Bem, GeertP, eu não sou absolutamente um 'apoiador da couve de Bruxelas' ou viciado em THE Red Brand, mas isso não significa que eu não goste da culinária tailandesa.
- Rudolf: Depende do que você procura na Tailândia, mas para ser sincero, na minha opinião você não tem muita escolha. As grandes cidades estão desmoronando
- RonnyLatYa: Também dê uma olhada nisso. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Role um pouco para baixo e eles também lhe darão algumas explicações
- Pedro (editor): Também gosto da comida tailandesa e sim, o preço é bem atrativo. Mas é um facto que os agricultores tailandeses são inacreditáveis
- tomada: O melhor é ir no período de novembro a fevereiro. Alguém com asma não deveria absolutamente vir aqui de março a maio
- Geert P: Caro Ronald, concordo plenamente com a sua história, também gosto da culinária tailandesa todos os dias e mesmo depois de 45 anos de comida tailandesa
Patrocinador
Bangkok novamente
Menu
registros
Tópicos
- Achtergrond
- Atividades
- Advertorial
- agenda
- questão fiscal
- Questão da Bélgica
- Vistas
- Bizarro
- Budismo
- resenhas de livros
- Coluna
- Crise de Corona
- cultura
- Diário
- Namoro
- a semana de
- Arquivo
- Mergulhar
- Economia
- Um dia na vida de…..
- ilhas
- Alimento e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de Balões
- Festival de guarda-chuvas Bo Sang
- corridas de búfalos
- Festival das Flores de Chiang Mai
- ano Novo Chinês
- Festa da Lua Cheia
- Natal
- Festival de lótus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de Bola de Fogo de Naga
- Comemoração de ano novo
- Phi ta khon
- Festival Vegetariano de Phuket
- Festival de foguetes – Bun Bang Fai
- Songkran – Ano Novo Tailandês
- Festival de fogos de artifício Pattaya
- Expatriados e aposentados
- AOW
- Seguro automóvel
- Bancário
- Imposto na Holanda
- imposto tailandês
- Embaixada da Bélgica
- autoridades fiscais belgas
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Para alugar uma casa
- Compre uma casa
- In memoriam
- Declaração de renda
- king
- Custo de vida
- embaixada holandesa
- Governo holandês
- associação holandesa
- Notícia
- Falecendo
- Passaporte
- Pensão
- Carteira de motorista
- distribuições
- eleições
- Seguros em geral
- Visa
- Trabalho
- hospital
- Plano de saúde
- flora e fauna
- foto da semana
- Gadgets e Electronicos
- Dinheiro e finanças
- História
- Saúde
- Instituições de Caridade
- Hotéis
- Olhando para as casas
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Morando na Tailândia
- Envio do Leitor
- chamada do leitor
- dicas do leitor
- Pergunta do leitor
- Sociedade
- Mercado
- Turismo médico
- Meio social
- vida noturna
- Notícias da Holanda e da Bélgica
- Notícias da Tailândia
- Empresários e empresas
- Educação
- Pesquisa
- Descubra a Tailândia
- Opinie
- Notável
- Para chamar à ação
- Enchentes 2011
- Enchentes 2012
- Enchentes 2013
- Enchentes 2014
- hibernar
- Política
- Votação
- histórias de viagens
- Reizen
- Relacionamentos
- Compras
- Redes sociais
- Spa e bem-estar
- Desporto
- Cidades
- Declaração da semana
- Praias
- Taal
- Para venda
- procedimento TEV
- Tailândia em geral
- Tailândia com crianças
- dicas tailandesas
- massagem tailandesa
- Turismo
- Saindo
- Moeda – Baht tailandês
- Dos editores
- Imobiliária
- Trânsito e transporte
- Visto de Curta Duração
- visto de longa duração
- questão de visto
- Passagens aéreas
- Pergunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traduções de isenção de responsabilidade
Thailandblog usa traduções automáticas em vários idiomas. O uso de informações traduzidas é por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por erros nas traduções.
Leia nosso completo aqui renúncia.
Direitos autorais
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os direitos reservados. Salvo indicação em contrário, todos os direitos sobre as informações (texto, imagem, som, vídeo, etc.) que você encontra neste site pertencem ao Thailandblog.nl e seus autores (blogueiros).
A aquisição total ou parcial, colocação em outros sites, reprodução de qualquer outra forma e/ou uso comercial desta informação não é permitida, a menos que a permissão expressa por escrito tenha sido concedida pelo Thailandblog.
Links e referências às páginas deste site são permitidos.
INÍCIO » Pergunta do leitor » Pergunta do leitor: Divórcio de minha esposa tailandesa, na Bélgica ou na Tailândia?
Caros leitores,
Minha esposa tailandesa e eu estamos separados, quero o divórcio, mas nos casamos na Tailândia. Posso pedir o divórcio na Bélgica ou tenho que ir para a Tailândia? Ou isso pode ser feito através da embaixada?
Vivemos aqui na Bélgica. Nosso casamento está registrado aqui.
Atenciosamente,
Wil
Olá Will. Eu também já fui casado com um tailandês. Nós nos casamos oficialmente em Bangkok. Depois partiu para a Bélgica e lá registrou o casamento. O divórcio na Bélgica foi feito em cartório porque temos um filho. E assim através do tribunal. Na Tailândia, portanto, tivemos que fazer o divórcio.
Não tenho certeza, mas você se casou na Tailândia e legalizou na Bélgica.
Então suspeito que você terá que seguir o mesmo caminho novamente... ou seja, primeiro ir para a Tailândia para se divorciar e depois legalizá-lo ou registrá-lo na Bélgica.
Acho que você nem consegue se divorciar na Bélgica... Talvez a embaixada tailandesa possa fazer algo por você...
Se você é casado na Tailândia e também registrado na Bélgica, também deve fazer o divórcio na Bélgica e depois na Tailândia. Se você tem filhos, passa pelo cartório e pelo tribunal. Se você não tem filhos, basta pedir o divórcio em um tribunal na Bélgica e divorciar-se por consentimento mútuo. Depois na Tailândia. Este foi o caminho que tivemos de percorrer com um filho nascido na Bélgica. Assim como muitos outros que conheço do círculo de amigos que foram casados com um tailandês na Tailândia e registrados na Bélgica tiveram que fazer o mesmo. Se você se divorciar apenas na Tailândia, permanecerá casado sob a lei belga.
pense na Bélgica.
Você pode fazer isso na prefeitura onde você é casado (província) Feito e pronto em 15 minutos!!!
Isso pode ser bom se você for casado apenas na Tailândia. Mas assim que você também registra seu casamento na Bélgica, a história se torna completamente diferente.
Olá Will,
Casado na Tailândia = Divórcio na Tailândia. Se você concorda com nós dois, então é moleza. Para a prefeitura, preencha o formulário e ambos assinem. Finalizado! Acho que 160 banhos precisam de 2 testemunhas, também podem ser funcionários sentados lá. Vocês dois estão vinculados ao que inserem no formulário sobre, por exemplo, distribuição. Você também pode preencher nada.
Se não tiver acordo com a ega, pode recorrer ao direito da família. Você não pode fazer isso sem um advogado!
Após o divórcio, você receberá um documento com o qual poderá cancelar o registro em seu país de origem.
sucesso
Sake.
O documento que você obtém na Tailândia de que você é divorciado na Tailândia “não” é válido na Bélgica se o casamento já tiver sido registrado na Bélgica antes. Na Bélgica, você também deve pedir oficialmente o divórcio.
querida vontade
Você pode facilmente fazer isso na Bélgica. Certifique-se de ter os documentos do casamento. Basta ir a um cartório para o divórcio por consentimento mútuo. É o mais fácil.
Eu também já fui casado na Tailândia pela lei belga e também moramos na Bélgica por 7 anos, quando o divórcio também foi pronunciado, não houve problema em 2009.
O divórcio na Tailândia leva meia hora se ambos concordarem, você pode se divorciar em seu próprio país, mas com as dificuldades necessárias.
Não demora muito na Tailândia. Mas se o casamento também for registrado na Bélgica e o divórcio não for feito na Bélgica, haverá muitos problemas depois. A prova de que você é divorciado na Tailândia não é válida na Bélgica.
Se você se divorciar na Tailândia, deverá ter os documentos do divórcio traduzidos por uma agência de tradução reconhecida pela Embaixada da Bélgica. Esta agência também pode legalizar os documentos traduzidos (Chang Wattana) e depois apresentá-los na Embaixada da Bélgica onde também são legalizados. Quando estes documentos forem posteriormente apresentados ao departamento “população” na Bélgica, o divórcio também será aí registado.
Casei-me em 1993 em Bangkok e depois registrei-me em Antuérpia. Eu tinha as traduções legalizadas como diziam no belga em Bangkok, e os endereços que deram em Bangkok para as traduções. Depois na Bélgica para a população da cidade de Antuérpia com a tradução legalizada de Bangkok. Estes foram simplesmente recusados; Eu tive que traduzir a certidão de casamento tailandesa na Bélgica. O endereço foi-me atribuído pelo funcionário do tribunal. E o único tradutor autorizado a traduzir legalmente para a Antuérpia morava em Zwijndrecht (Antuérpia) Entre as traduções estavam a certidão de nascimento de minha esposa, a certidão de casamento e alguns outros documentos. Em 1993 custava cerca de 25 euros por lado A4 em euros. Com essas traduções oficiais consegui registrar o casamento. Depois fui perguntar também em outro lugar da Antuérpia, e foi exatamente a mesma coisa; As traduções da Tailândia não são válidas em Antuérpia.
Divórcio na Bélgica Ter a escritura traduzida por um tradutor juramentado e legalizada na Tailândia. Não precisei ir para a Tailândia e meu ex mandou cópias.
Se você não fizer isso na Tailândia, continuará casado no papel, mesmo que esteja legalmente divorciado na Bélgica
Casei-me na Tailândia (Bangkok) em 2000 e divorciei-me na Bélgica em 2007. Arrumei todos os papéis sozinho (procurei na Internet), por isso não envolveu nenhum advogado ou notário.
Somos divorciados por mútuo consentimento, sem filhos, então tudo nos custou um total de 52 euros.
Primeira vez assinando junto com o tribunal 1 mês após o pedido de divórcio, três meses depois, segunda vez assinando juntos, e foi resolvido. Então o processo demorou quatro meses.
Dizem que minha ex-esposa aqui na Tailândia mais tarde arranjou os documentos para a lei tailandesa por conta própria.
Cumprimentos João.
Caro Will,
Não é uma resposta à sua pergunta, mas é relevante.
Tenha em mente que, durante as "negociações" sobre o divórcio, a pessoa que inicia o divórcio geralmente sai um pouco menos bem financeiramente.
Não conte muito com um “bom notário”. Uma vez que o cliente está sob pressão, ele se esforça pouco.
Boa sorte e mantenha a cabeça e o coração frios.