Bem-vindo ao Thailandblog.nl
Com 275.000 visitas por mês, Thailandblog é a maior comunidade tailandesa na Holanda e na Bélgica.
Assine nosso boletim informativo gratuito por e-mail e mantenha-se informado!
boletim informativo
Taalintelling
Avalie Baht Tailandês
Patrocinador
Últimos Comentários
- lenço: Moro aqui em Isaan há 12 anos, não tenho mais comida Isaan para mim, não é muito gostosa, e às vezes me pergunto se essa comida é assim aqui.
- Rob V.: De repente, uma inspiração: ótimo para escrever um romance com todos os tipos de personagens estereotipados, e os eventos clichês seriam para e
- Pjotter: O preço é quase certo para mim (20 km ao sul de Korat). Tive um bom empreiteiro e o preço combinado foi 1,45
- Rob V.: Concordo plenamente com o incentivo às cooperativas, Johnny, porque isso faz meu coração socialista bater mais rápido. ;) Mas
- Johnny BG: “– já há um crescimento no cultivo sob contrato (por iniciativa dos comerciantes com a China; durião, longon, mangostão, arroz) e
- Rob V.: Estou na metade do livro agora. Até agora os personagens principais são clichês ambulantes: nariz branco se apaixona imediatamente, senhora gel
- Johnny BG: Sendo o último está o problema, mas também a solução. Basta fazer o seu ritual anual e chegar à conclusão de que
- Chris: Algumas notas: – A agricultura na Tailândia é muito mais do que arroz. Expressa em dólares, a exportação de frutas e também de
- Ronny: Na região onde moram meus sogros, Natan em Ubon Ratchathani, o preço do m² é de 11.000 Banho totalmente acabado. Pagamento
- Arno: O facto é que o agricultor, com o seu trabalho, não ganha quase nada pelo seu arroz e mal consegue cobrir os seus custos, muito menos o suficiente
- Theo: Com a tecnologia simples nos campos de arroz, AGORA ficou muito caro cultivar arroz. Defina 10 raios. Tivemos o último
- William Korat: Apenas uma rápida olhada Herman, você está certo, em parte, no geral hoje na sexta posição localmente em um, um resultado desleixado
- Rob V.: Concordo quase completamente, Gringo, não pode ser tão difícil agir normalmente com aqueles que são diferentes. Uma conversa
- Driekes: Concordo com ambas as respostas, mas deve haver recursos suficientes e o financiamento é um problema sério na Tailândia e
- Chris: Para uma casa normal e confortável, você deve pagar de 13.000 a 16.000 Baht por metro quadrado. (tudo incluído, desenhos,
Patrocinador
Bangkok novamente
Menu
registros
Tópicos
- Achtergrond
- Atividades
- Advertorial
- agenda
- questão fiscal
- Questão da Bélgica
- Vistas
- Bizarro
- Budismo
- resenhas de livros
- Coluna
- Crise de Corona
- cultura
- Diário
- Namoro
- a semana de
- Arquivo
- Mergulhar
- Economia
- Um dia na vida de…..
- ilhas
- Alimento e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de Balões
- Festival de guarda-chuvas Bo Sang
- corridas de búfalos
- Festival das Flores de Chiang Mai
- ano Novo Chinês
- Festa da Lua Cheia
- Natal
- Festival de lótus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de Bola de Fogo de Naga
- Comemoração de ano novo
- Phi ta khon
- Festival Vegetariano de Phuket
- Festival de foguetes – Bun Bang Fai
- Songkran – Ano Novo Tailandês
- Festival de fogos de artifício Pattaya
- Expatriados e aposentados
- AOW
- Seguro automóvel
- Bancário
- Imposto na Holanda
- imposto tailandês
- Embaixada da Bélgica
- autoridades fiscais belgas
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Para alugar uma casa
- Compre uma casa
- In memoriam
- Declaração de renda
- king
- Custo de vida
- embaixada holandesa
- Governo holandês
- associação holandesa
- Notícia
- Falecendo
- Passaporte
- Pensão
- Carteira de motorista
- distribuições
- eleições
- Seguros em geral
- Visa
- Trabalho
- hospital
- Plano de saúde
- flora e fauna
- foto da semana
- Gadgets e Electronicos
- Dinheiro e finanças
- História
- Saúde
- Instituições de Caridade
- Hotéis
- Olhando para as casas
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Morando na Tailândia
- Envio do Leitor
- chamada do leitor
- dicas do leitor
- Pergunta do leitor
- Sociedade
- Mercado
- Turismo médico
- Meio social
- vida noturna
- Notícias da Holanda e da Bélgica
- Notícias da Tailândia
- Empresários e empresas
- Educação
- Pesquisa
- Descubra a Tailândia
- Opinie
- Notável
- Para chamar à ação
- Enchentes 2011
- Enchentes 2012
- Enchentes 2013
- Enchentes 2014
- hibernar
- Política
- Votação
- histórias de viagens
- Reizen
- Relacionamentos
- Compras
- Redes sociais
- Spa e bem-estar
- Desporto
- Cidades
- Declaração da semana
- Praias
- Taal
- Para venda
- procedimento TEV
- Tailândia em geral
- Tailândia com crianças
- dicas tailandesas
- massagem tailandesa
- Turismo
- Saindo
- Moeda – Baht tailandês
- Dos editores
- Imobiliária
- Trânsito e transporte
- Visto de Curta Duração
- visto de longa duração
- questão de visto
- Passagens aéreas
- Pergunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traduções de isenção de responsabilidade
Thailandblog usa traduções automáticas em vários idiomas. O uso de informações traduzidas é por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por erros nas traduções.
Leia nosso completo aqui renúncia.
Direitos autorais
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os direitos reservados. Salvo indicação em contrário, todos os direitos sobre as informações (texto, imagem, som, vídeo, etc.) que você encontra neste site pertencem ao Thailandblog.nl e seus autores (blogueiros).
A aquisição total ou parcial, colocação em outros sites, reprodução de qualquer outra forma e/ou uso comercial desta informação não é permitida, a menos que a permissão expressa por escrito tenha sido concedida pelo Thailandblog.
Links e referências às páginas deste site são permitidos.
INÍCIO » Pergunta do leitor » Pergunta do leitor: Procedimento para casamento legal de uma mulher tailandesa com um homem belga na Bélgica
Pergunta do leitor: Procedimento para casamento legal de uma mulher tailandesa com um homem belga na Bélgica
Caros leitores,
Qual é o procedimento para o casamento legal de uma mulher tailandesa com um homem belga na Bélgica? Você também precisa registrar isso na Tailândia? Esta é uma obrigação legal?
Atenciosamente,
bagaço
Caro Marc,
Um casamento oficial na Bélgica – com um parceiro de origem estrangeira – é vinculativo na Bélgica.
A principal vantagem de registrar essa união na Tailândia é que você pode solicitar um visto baseado no casamento.
Exceto por algum trabalho administrativo, este não é realmente um procedimento intransponível.
No entanto, não é obrigatório.
saudações
Cara
Minha esposa tailandesa e eu nos casamos na Bélgica. Registramos o casamento na prefeitura (ampur) de nosso local de residência na Tailândia.
Nossa principal motivação: se minha esposa tailandesa morresse primeiro, minha posição legal como marido legal seria fácil de comprovar administrativamente.
Além disso, também foi elaborado um testamento relativo aos nossos bens e à Tailândia e foi-me concedido um direito vitalício de uso (através do usufruto sobre chanoot) da casa da família.
Se você não registrar o casamento na Tailândia, sua esposa tailandesa permanecerá registrada como solteira. Se ela estivesse de má-fé, haveria impedimento administrativo para casar com outra pessoa ali. Parece bizarro… mas já lemos histórias mais malucas aqui, certo?
Se quiser casar com outra mulher tailandesa na Tailândia, terá de apresentar um certificado do município belga local que comprove administrativamente que não é casado. Como você é casado, não poderá obter esse certificado.
Por que você gostaria de ser registrado como casado no seu país e não no país dela? Sim Sim, …
Obrigado pela sua informação. Você pode me fornecer informações adicionais sobre quais documentos são necessários para registrar o casamento na Tailândia e como esses documentos são legalizados? Agradeço antecipadamente.
Já se passaram 7 anos desde que nosso casamento belga foi registrado na Tailândia. Os detalhes não estão mais frescos em minha memória. O que ficou comigo:
1/ com base na coleta de informações locais na prefeitura (ampur) de seu endereço residencial na Tailândia
– Tradução legalizada em tailandês da nossa certidão de casamento belga
– Tradução legalizada em tailandês da minha certidão de nascimento
– Tradução legalizada em tailandês do meu passaporte de viagem belga da UE
– Apenas fotos de passaporte (que mais tarde se revelaram desnecessárias porque tiraram as próprias fotos no local)
– Os documentos não podem ter mais de 3 meses no momento da apresentação.
Agora pode ser que peçam outros documentos noutra ampur (prefeitura): por exemplo fotos da sua casa ou certidão de nascimento/óbito dos seus pais, etc... A imaginação de um funcionário tailandês às vezes não tem limites 🙂
A ratificação dos documentos por um tribunal belga não foi solicitada. Muitas vezes ouço e leio que eles perguntam isso.
Para minha esposa tailandesa, apenas seu cartão de identificação tailandês era necessário.
2/ De volta à Bélgica, solicitamos o seguinte na prefeitura do nosso local de residência:
– extrato do nosso casamento do registo de casamento (nota: versão internacional)
– minha certidão de nascimento
3/ Todos os documentos, incluindo uma cópia do meu passaporte de viagem belga da UE, foram legalizados pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros belga. Enviado por correio, pago por transferência bancária e recebido de volta por correio.
3/ Apresentamos os documentos legalizados no consulado tailandês em Antuérpia. Eles foram carimbados lá e “declarados autênticos”.
4/ Os documentos foram traduzidos na Bélgica por um tradutor tailandês juramentado pelos tribunais belgas. Custava 45 euros por folha e acabou por ser inútil porque o departamento de legalização do Ministério dos Negócios Estrangeiros da Tailândia não aceitou esta tradução.
5/ Fomos ao Serviço de Legalização do Ministério das Relações Exteriores da Tailândia (MFA) no horário de funcionamento em Bangkok e apresentamos os documentos no balcão. Meia hora depois os recebemos cheios de cócegas e apagamentos em vermelho e a mensagem: “tradução não serve”. Fomos então abordados por um jovem tailandês que nos prometeu no seu melhor inglês que poderia resolver o nosso problema “no mesmo dia, mas rápido”. Em desespero, entregamos os documentos legalizados belgas ao jovem que arrancou mais na sua moto. Já passava das 10 horas.
Depois soubemos que se tratava de um chamado “corredor”. Alguém que ganha a vida levando documentos com o motosai de e para uma agência de tradução reconhecida pelos funcionários do MFA. Comissão paga para? O pagamento pelas traduções foi inferior a THB 1000. para todos. Não sabíamos então que era preciso abordar aqueles caras de manhã cedo em frente à porta das legalizações do MFA em Chang Wattana, onde esperam pelos clientes. O jovem que falou conosco estava lá para sua segunda rodada naquela manhã.
Esperamos no local. Por volta das 11.45hXNUMX o “corretor” voltou com os documentos originais e traduzidos. Pudemos oferecê-los no balcão do primeiro andar, pouco antes do intervalo para o almoço. Recebemos um número e depois almoçamos na cafeteria/restaurante do térreo.
Depois esperamos em uma grande sala de espera no primeiro andar até que nosso número aparecesse em um quadro luminoso digital. Isso foi pouco antes da hora de fechar (1h16.00?) Primeiro pagando na caixa registradora (era uma quantia baixa, algumas centenas de THB, pensei) e pegando nossos documentos legalizados em um balcão.
6/ todo o pacote de documentos legalizados apresentado na prefeitura (ampur) do endereço residencial de minha esposa na Tailândia.
Depois de esperar mais de uma hora, recebemos um documento em tailandês com grandes selos vermelhos brilhantes que confirma administrativamente o nosso casamento belga na Tailândia.
A policial atrás do balcão estava muito curiosa. Ela perguntou à minha esposa em tailandês quanto ela recebeu de mim por registrar nosso casamento. Não sei o que minha esposa respondeu. Espero que algo como respeito e amor 🙂
Vivemos na Tailândia, a 650 km de Bangkok, e fizemos desta uma estadia de vários dias para turismo e visitas familiares. Felizmente, o assunto foi resolvido em um dia nas legalizações do MFA, apesar de nossa avaliação incorreta das traduções e da ignorância sobre “corredores”.
Existem agências em Bangkok que cuidarão dos assuntos administrativos por uma taxa adicional. Você não precisa viajar para Bangkok. Ainda não temos experiência com isso.
Sites úteis:
http://www.thailandforfarang.com/assets/werkwijze.pdf
https://diplomatie.belgium.be/nl/Diensten/legalisatie_van_documenten
http://www.mfa.go.th/main/en/services/16265-Naturalization-Legalization.html