'Asni e Kokila' de Folktales of Thailand

Por Eric Kuijpers
Publicado em cultura, contos populares
Tags:
27 agosto 2021

Amor, sacrifício, dar alguma coisa, bom para os animais, todas as virtudes que apontam o caminho para o céu. E tudo começa com abacaxi…..

Dois anjinhos no céu brigaram. A Deusa Uma os puniu: eles nasceriam humanos em Suvannabhumi. Somente se eles se comportassem adequadamente, eles poderiam voltar para o céu como um anjo…..

Uma delas tornou-se filha de um rico pescador. Ela não era muito bonita, mas tinha uma bela voz e se chamava Kokila, cuco, um pássaro com um belo canto. A outra menina nasceu em uma noite de tempestade e chuva; o vento e a maré levantaram a água do canal e inundaram a plantação de abacaxi de seu pai. Ela se tornou Asni, o raio. Uma criança doce; gracioso e alegre.

Kokila foi mimada por seus pais ricos. A pobre Asni teve que trabalhar muito e cuidar do abacaxi. Mas ela nunca resmungou e estava feliz. Quando as chuvas não chegavam na estação das monções, todos os que cultivavam arroz ou vegetais ficavam ansiosos. Os anciãos decidiram que Phra Pirun, Varuna, a deusa da chuva, deveria ser agraciada com a cerimônia do gato preto. 

Um gato preto foi colocado em uma cesta. Os jovens passeavam pela aldeia com aquele gato enquanto batiam tambores e cantavam alto. Os idosos foram beber na aldeia. Após três voltas de caminhada, o gato foi solto. Então o jovem começou a dançar em homenagem a Phra Pirun; pediram perdão e principalmente chuva….

Entre os espectadores, um jovem bonito; Manop. Ele morava na cidade e se apaixonou por Asni. Suas maneiras agradáveis, os passos de dança corteses, seu corpo esguio fascinaram o jovem. Ele aproveitou a primeira oportunidade para conhecer os pais dela. Eles ficaram felizes em ver Manop; um jovem decente com um bom emprego e roupas limpas. Asni teve permissão para se juntar a eles por um tempo e eles conversaram até que Asni teve que voltar a trabalhar no abacaxi.

Kokila participou com os jovens; fofocando, se divertindo, comendo, bebendo e fumando charutos enrolados em folha de lótus. Asni cantou com sua linda voz e então Kokila viu que Manop a seguia com os olhos. Ela ficou com ciúmes fedorentos. Kokila provocou um pequeno acidente perto do barco de Manop, os dois começaram a conversar e instantaneamente se tornaram mais que amigos. Este era o jogo da Deusa Uma que havia removido os dois do céu e agora os punia com o doce e azedo do amor. Asni ficou profundamente triste, mas teve que engolir isso durante seu trabalho no pomar.

um abacaxi dourado 

Asni descobriu um abacaxi dourado no pomar! De acordo com o costume local, isso é dado ao rei, que a convocou. Pânico! Todos sabiam que o rei era um velho peido e logo a substituiria por outra jovem enquanto ele fosse casado com a rainha…..

Asni resistiu apesar das ameaças do rei. Ela sabia muito bem que não deveria cometer nenhum erro porque a deusa Uma estava assistindo e Asni perderia suas chances de ir para o céu. O rei finalmente viu isso também e a deixou ir.

Mas então o desastre aconteceu. Bandidos invadiram sua casa, mataram seus pais e destruíram o pomar. Ela ouviu falar de Manop que Kokila não conseguiu conquistá-lo e ele queria cometer suicídio, mas foi resgatado por moradores e estava doente em casa. Ela corria freneticamente em direção à casa de Manop, pela mata na trilha dos búfalos, quando tropeçou em algo caído no caminho.

Era um cachorro morto; em torno de seus sete filhotes. Ela enfiou os filhotes em seu vestido e caminhou pela floresta até uma luz distante. Era uma casa. Ela estava exausta de todos os acontecimentos; o rei, Kokila, Manop, tudo se tornou demais para ela e o que aconteceu com eles a deixou fria. Ela perguntou a Uma se ela não tinha recebido seu castigo agora e queria voltar para o céu.

Os moradores saíram com lamparinas e paus, pensando que eram assaltantes. Eles viram uma bela jovem deitada com sete filhotes em seu vestido. 

Então o topo do Monte Sabarb se iluminou. Um flash de luz veio da jovem e ela parecia dançar. Então, de repente, ela se foi! Ela estava derretida e sua alma estava a caminho da Deusa Uma. Seu castigo acabou...

Fonte: Contos populares da Tailândia (1976). Tradução e edição Erik Kuijpers. Suvannabhumi / Suvarnabhumi, 'Terra Dourada', é um nome de lugar encontrado em antigas escrituras budistas e fontes indianas.

1 pensou em “'Asni e Kokila' de Folktales of Thailand”

  1. Rum diz para cima

    Eu continuo encontrando essas histórias divertidas, de mim isso pode continuar assim.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site