Japońscy inwestorzy mają poważne wątpliwości co do zdolności rządu do zapobiegania powodziom, tak jak w zeszłym roku. Część pracochłonnych firm mogła przenieść się za granicę ze względu na podwyżkę płacy minimalnej od 1 kwietnia. 

To pierwszy powiedział Minoro Sato, dyrektor Yusen Logistics (Tajlandia), wczoraj na obiedzie Stowarzyszenia Tajsko-Japońskiego. Yusen Logistics ma magazyn w Navanakorn Industrial Estate w Pathum Thani, który również padł ofiarą wody w zeszłym roku. „Rząd złożył wiele obietnic w zeszłym roku, ale jak dotąd zrealizował bardzo niewiele” – powiedział Sato.

Minister Pongsvas Svasti (Przemysł) zapewnił obecnych, że rząd przygotowuje szereg działań, które mają zminimalizować możliwość wystąpienia nowych powodzi. Wspomniał o obniżeniu 45 maja poziomu wody w dużych zbiornikach Bhumibol i Sirikit do 1 proc. (w zeszłym roku były one wypełnione w 85 proc.), tak aby pojemność była wystarczająca do zbierania wody deszczowej. I powiedział, że rząd ma 3,2 miliona rai powierzchni magazynowych dostępnych w centralnych prowincjach.

Wzrost płacy minimalnej do 300 bahtów od 1 kwietnia może zachęcić niektóre małe, pracochłonne firmy do przeniesienia się do sąsiedniego kraju. To powiedział Setsuo Iuchi, prezes Japońskiej Organizacji Handlu Zagranicznego w Bangkoku. Mjanma obecnie przyjmuje zagranicznych inwestorów. Kraj ma wystarczającą ilość surowców, a koszty pracy są niskie. Kraj może przyciągnąć inwestycje z Tajlandii, powiedział Iuchi.

Kobkarn Wattanavrangkul, prezes Stowarzyszenia Tajsko-Japońskiego i prezes Toshiba w Tajlandii, powiedział, że wzrost płacy minimalnej zmniejsza konkurencyjność tajskich firm. Chińscy producenci produkują na znacznie większą skalę, co oznacza, że ​​ich koszty są niższe niż firm tajlandzkich.

Japonia jest największym partnerem handlowym Tajlandii i inwestorem zagranicznym. Chociaż wiele japońskich firm ucierpiało w wyniku zeszłorocznych powodzi, bezpośrednie inwestycje z Japonii wzrosły o 92 procent rok do roku w pierwszych dwóch miesiącach tego roku.

www.dickvanderlugt.nl – Źródło: Bangkok Post

1 myśl na temat „Powodzie: małe zaufanie do japońskich firm”

  1. MCVeen mówi

    Jeśli nie chcesz słyszeć, po prostu poczuj. Jeśli myślą, że mogą oszukać kraj taki jak Japonia, jak ich własny naród, są w błędzie. Ta płaca minimalna musi zostać podniesiona, jeśli obiecaliście to już kilka razy, i myślę, że tak jest.
    Właśnie wtedy, gdy mówisz: wkrótce opanujemy te powodzie… Albo nie powinieneś po prostu nic mówić. Ale w ten sposób wpadną przez szczelinę.

    Wiem, że okłamywanie Tajów nie zawsze jest kłamstwem, ale tylko sposobem na zrobienie czegoś piękniejszego lub lepszego, ale nie można tego wymusić ani sprzedać w ten sposób za granicą, prawda? Arogancja i upór na szczycie czy zagadka? Rozumiem, że niektórzy ludzie nazywają coś „głupim” dla wygody, niezależnie od tego, czy jest to dobre, czy nie.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową