Czterdzieści procent z 838 przedsiębiorstw, które zostały zalane w ubiegłym roku na terenach przemysłowych w Ayutthaya i Pathum Thani, wznowiło już produkcję. Połowa zostanie ponownie uruchomiona w tym kwartale, a osiemdziesiąt procent w trzecim kwartale, przewiduje minister Pongsvas Svasti (Przemysł).

Środowisko biznesowe wzywa władze, aby skupiły się na rozwiązaniach trwałych, a nie na budowie wałów przeciwpowodziowych, które postrzega jako rozwiązanie krótkoterminowe. Dodatkowo zwraca się uwagę na co najmniej 400 firm znajdujących się poza terenami przemysłowymi, które również są zagrożone powodzią.

Rząd przeznaczył 4,8 miliarda bahtów na budowę wałów wokół sześciu z siedmiu zalanych terenów przemysłowych. Większość pieniędzy trafia do Rojana Industrial Park (Ayutthaya), wokół którego budowana jest 77-kilometrowa wał. Najszybciej postępuje budowa grobli w Bang Pa-in (Ayutthaya). Oczekuje się, że wał ma być gotowy w lipcu. Pozostałe wały powinny być gotowe w sierpniu.

– Policja aresztowała kolejnych trzech Irańczyków pod zarzutem udziału w planowanych zamachach bombowych. Aresztowani Irańczycy mieli częsty kontakt telefoniczny z jednym mężczyzną. Mówi się, że stał przed ambasadą Izraela w Asok 14 lutego, w dniu przedwczesnej eksplozji materiałów wybuchowych w domu przy Pridi 31.

Policja odnalazła go dzięki kartom SIM dwóch wcześniej aresztowanych Irańczyków: mężczyzny, który stracił nogi, i mężczyzny aresztowanego w Suvarnabhumi. Pozostali Irańczycy, którzy zostali teraz aresztowani, to małżeństwo, w którym mąż jest kucharzem hotel w Soi Nana. Dostarczał posiłki drugiemu mężczyźnie.

Policja jest teraz w posiadaniu zdjęć przedstawiających kilka osób umieszczających naklejki z napisem „Sejal” na słupach i znakach wzdłuż drogi w Klong Toey. Teheran używa tego słowa zaczerpniętego z Koranu do określenia pocisków. Naklejki znaleziono także w domu w Ramkhamhaeng, w którym mieszkała Irańska kobieta, która wynajmowała dom przy Pridi 31. Wcześniej wróciła do Iranu.

– Wicepremier Chalerm Yubamrung złożył skargę o zniesławienie przeciwko czterem tajskojęzycznym gazetom za napisanie, że w piątek podczas debaty parlamentarnej na temat zmian w konstytucji był pijany. Chalerm utworzył także zespół ośmiu prawników, aby dowiedzieć się, które osoby „fałszywie” go oskarżyły.

Sugestię, że Chalerm był pijany, gdy w dalszym ciągu atakował lidera opozycji Abhisita, wysunęła podczas debaty posłanka Rangsima Rodrasamee (Demokraci). Uważa, że ​​przyniósł on hańbę parlamentowi.

Poseł do parlamentu Boonyod Sukthinthai (Demokraci) potwierdza, że ​​w piątek w budynku parlamentu doszło do picia alkoholu. W śmieciach znalazł dwadzieścia butelek wody gazowanej, dwie butelki alkoholu i pięć butelek Chłodziarka do wina pił.

Rangsima powiedziała wczoraj, że omawia ze swoją partią kwestię złożenia wniosku. Partia rządząca Pheu Thai pozostawia parlamentowi decyzję, czy zostanie wszczęte dochodzenie w sprawie zachowania Chalerma. Premier Yingluck nie rozmawiała jeszcze w tej sprawie z Chalermem – dodała.

– Wielu Tajów obawia się, że kontynuacja zmian konstytucyjnych przez rządzącą partię Pheu Thai doprowadzi do konfliktów społecznych – wynika z sondażu. Dlatego Kampania na rzecz Demokracji Ludowej (CPD) wzywa do bojkotu planów rządu.

Zdaniem CPD koalicja rządząca nie wyjaśniła dotychczas jednoznacznie, dlaczego i w jaki sposób te zmiany leżą w interesie kraju. Całość operacji wydaje się skupiać na zasadzie czeki i salda ogranicza to władzę polityków. Zwolennicy zmian w konstytucji domagają się amnestii dla osób ukaranych za naruszenie ordynacji wyborczej – powiedział Suriyan Thongnu-eid, sekretarz generalny CPD.

– Jutro Rzecznik Praw Obywatelskich podejmie decyzję, czy powołanie Nalinee Taveesin na stanowisko ministra (biuro premiera) i Nattawuta Saikuara na wiceministra (rolnictwo) jest zgodne ze standardami etycznymi obowiązującymi przy nominacjach politycznych. Nalinee znajduje się na czarnej liście Departamentu Skarbu USA, ponieważ prowadziła interesy z Zimbabwe – krajem, na który Stany Zjednoczone nałożyły sankcje. Nattawut został oskarżony o terroryzm w związku z rolą podczas protestów Czerwonych Koszul w 2010 roku.

Rzecznik wydaje także orzeczenie w sprawie kontrowersyjnej wizyty premier Yingluck w hotelu Four Seasons, z powodu której odwołała posiedzenie parlamentu. W hotelu rozmawiała z wieloma biznesmenami. Organizacje kobiet skrytykowały Yingluck za użycie jej płci do wyjaśnienia spotkania. Yingluck napisała wcześniej na swojej stronie na Facebooku, że nigdy nie zrobiłaby niczego niewłaściwego, ponieważ jest kobietą.

- Tajlandia podczas spotkania w Wietnamie w tym tygodniu zwróci się do krajów sąsiadujących o opanowanie pożarów lasów, ponieważ to one są częściowo odpowiedzialne za długotrwałą i silną mgłę w północnych prowincjach. Osiem województw zmaga się ze stężeniami cząstek pyłu przekraczającymi bezpieczny limit. Oprócz pożarów lasów jest to również ciąć i palić winne jest zastosowanie w rolnictwie. Oczekuje się, że w nadchodzących dniach sytuacja ulegnie poprawie, ponieważ deszcz nadchodzi.

– Policja Lumpini (Bangkok) prowadzi dochodzenie w klinice przy Sukhumvit Soi 12, gdzie 29-letnia modelka Pilawan Areerob, lepiej znana jako Muay Maxim, na początku stycznia pod naciskiem byłego chłopaka przeszła nielegalną aborcję. Zaciągnął ją tam, bo jego matka nie chciała, żeby mieli dziecko. Przyjaciel, piosenkarz Howard Wang, przyznał to już wcześniej w mediach, po czym Pilawan postanowił zgłosić się na policję.

– Dwudziestu pasażerów zostało lekko rannych, gdy wczoraj autobus wypadł z drogi i przewrócił się w Si Sa Ket. Kierowca zasnął. Ratownicy pośpieszyli, aby uwolnić pasażerów, obawiając się, że sprężony gaz ziemny (CNG) eksploduje.

– Prowincjom Phrae i Lampang grozi susza, ponieważ przez rzekę Yom przepływa niewielka ilość wody. W niektórych miejscach rzeka już wyschła. Ogłoszono dziesięć okręgów w Lampang dotknięta suszą obszar. W zeszłym roku rzeka wylała.

www.dickvanderlugt.nl – Źródło: Bangkok Post

4 myśli na temat “Wiadomości z Tajlandii – 27 lutego”

  1. Heijdemanna mówi

    Szybkie podziękowania za codzienne wiadomości w języku niderlandzkim, świetną robotę, świetną obsługę!

    • Dicka van der Lutta mówi

      @Heijdemann Dziękuję za komplement. Pisanie postów sprawia mi przyjemność – to właściwie bardziej hobby – i poszerzają one moją wiedzę o Tajlandii. W połączeniu z powieściami tajskich pisarzy (przetłumaczonymi na angielski), które moim zdaniem stanowią dobry kanał do poznania kraju. Przewodnik turystyczny jest przeznaczony dla początkujących.

      • Styczeń mówi

        Drogi Dicku, mogę Cię tylko zachęcić. Rób dalej!!

  2. Szczery mówi

    Dobre artykuły Dick,
    To ekscytujące. Niestety już 1 marca wracamy do Holandii, ale będziemy też śledzić tamtejsze blogi!
    Szczery


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową