Drodzy Czytelnicy,

Moja tajska dziewczyna chce nauczyć się mówić po niderlandzku. Nie dla integracji, ale po prostu z zainteresowania. Czy są dostępne podręczniki do nauki podstawowych zdań w języku tajsko-niderlandzkim?

Z poważaniem,

Frank

17 odpowiedzi na „Czy są dostępne podręczniki tajsko-holenderskie do nauki języka niderlandzkiego”

  1. Fred z Bangkoku mówi

    Spróbuj tego,
    https://www.bol.com/nl/c/p-suwannaphoom/2903942/

  2. Marino Goossens mówi

    są książki LJM van Moergestel dutch thais Wiele się nauczyłem z jego książek, ale najbardziej obszerne tłumaczenia są dostępne w języku angielskim.

    Następnie możesz przetłumaczyć to na holenderski dla swojej dziewczyny.

    powodzenia

  3. Hans G mówi

    Wystarczająco.
    Spójrz na Bol.com lub marketplace.
    Własne dobre doświadczenie z;

    BOL.com
    LJM van Moergestel
    Słownik Holendersko-Tajski
    Holenderska miękka okładka 9999
    Euro 26,- Jest to jednak pojedyncze tłumaczenie.

    Brak doświadczenia z następującymi, ale dwukierunkowymi tłumaczeniami.
    E. Flick W. Thorgchiew
    Słownik holendersko-tajski i tajski-holenderski
    Holenderskie inne formaty
    34,- Euro

  4. Szczery mówi

    tak, na przykład na bol.com

    https://www.bol.com/nl/p/cursus-nederlands-voor-thai-niveau-1-2-cd-s/1001004006549981/

  5. Sztylet mówi

    Spójrz na:

    thaivlac.be

    Uczą języka i mają kursy, które chcesz.

    • Angela Schrauwen mówi

      Brałeś tam lekcje tajskiego przez 6 lat? Odwrotnie może być równie dobrze. Dotyczy codziennej rozmowy i wystarczającej ilości słownictwa, aby narysować swój plan!
      Dziękuję khroe oua i Guido Goossensowi.

  6. herman mówi

    Więcej informacji można znaleźć w Internecie w „Thaivlak” – słowniki tajsko-holenderski i holendersko-tajski ISBN 90-72702-03-4 i 978-90-72702-04-3

    • Aria mówi

      Cześć. Aby nauczyć się języka niderlandzkiego i mieć komputer, wejdź na Learndutch.org. Jest powszechnie stosowany i bardzo przejrzysty..

      gr Ari

  7. Lilian mówi

    Nie sądzę. Dostępny jest słownik NL-Thai Thai-NL. Materiały do ​​nauki zawarte w wielu książkach do nauki niderlandzkiego jako drugiego języka są całkowicie niderlandzkie, ale będziesz potrzebować wskazówek. Jeśli twoja dziewczyna zna trochę angielski i potrafi czytać i pisać przynajmniej ABC, zrobi to dużą różnicę. Również przez. biegłość w korzystaniu z Internetu, takiego jak google translate, You-tube, można się wiele nauczyć.
    Gdzie mieszka twoja dziewczyna? Mieszkam trochę poza Chiang Mai, może mogę jej trochę pomóc? Mówię i czytam po tajsku, może się ze mną skontaktować. Posłaniec.

    Lilian van Heerwaarden.

  8. kucharz mówi

    Mam przed sobą książkę autorstwa Ronalda Schutte (tłumacza): Język tajski, gramatyka, pisownia i wymowa.
    Dla mnie trudna książka, ale może komuś się przydać.
    ISBN 798-0-415-5 1033-2 ook 798-0-415-5 1034-9 of 798-1-315-87105-9.

  9. Marcel mówi

    Może to jest coś? https://www.dutchtutor.com/inburgeringscursus-thailand/

  10. Theo mówi

    Dobry temat.
    Moja dziewczyna mieszka w Roi Et i chciałaby nauczyć się języka niderlandzkiego A1, aby przyjechać do Holandii. Czy ktoś ma pomysł?

    Musi zdać egzamin A 1 z języka holenderskiego

  11. Rob W. mówi

    Jest mało materiału TH-NL lub NL-TH. Używałbym również ogólnych materiałów do nauki i nauczania, które nie są specjalnie skierowane do Tajów. Na przykład materiały Ad Appel. Widzieć
    - https://adappel.nl/lesmateriaal

    Często sprowadza się to do powtarzania słownictwa, krótkich zdań, odrobiny gramatyki i stamtąd rozwijania. Więc możesz - pod warunkiem, że masz wskazówki - dobrze bez określonego materiału tajsko-holenderskiego. Specjalnie dla Tajlandczyków są następujące, chociaż mój partner i ja korzystaliśmy z materiałów z reklamy przez 90% czasu, a poniższe sporadycznie jako dodatkowe wsparcie. Ale każdy jest inny, więc nie ograniczaj się do jednej książki. I oczywiście możesz znaleźć osobne materiały dydaktyczne na YouTube, Facebooku itp. jako dodatkowe wsparcie lub praktykę.

    Materiał tajsko-holenderski

    – Holenderski dla tajskiego
    ISBN: 9789080228740
    Laai Seu Thai

    – księgi Vertaalbureau Suwannaphome (Almere)
    http://www.suwannaphoom.nl

    Dostępnych jest jeszcze kilka materiałów, ale ich nie znam:
    - http://www.thai-dutch.net/riandutch/paymentned.php
    - https://www.4thai.nl/dienstverlening/nederlands-leren-en-inburgering.html

    Słowniki:
    - Słownik tajsko-holenderski Moergestela i słownik holendersko-tajski
    ISBN 9072702034 i 9789072702043
    http://members.upc.nl/l.moergestel/nangsue/index.html

    – Słownik niderlandzko-tajski / tajski – niderlandzki.
    ISBN 9789080228733
    Laai Seu Thai

    – słownik online Pluk (NL-TH)
    https://www.pluk-in.com/thai/

    – słownik online język tajski (angielski-tajski)
    http://thai-language.com

    I odwrotnie, kolor jest całkowicie cienki, na przykład LOI i NHA mają książki. Przykładowe strony tego kierują mnie na angielską fonetykę i to już jest duża wada w moich oczach. Do nauki tajskiego używam angielskich książek autorstwa Benjawana Poomsana Beckera. Dla niderlandzkiej fonetyki itp. Ronald Schütte jego praca.

    Materiał holendersko-tajski:
    – Ronald Schutte, jego podręcznik do gramatyki
    Język tajski
    ISBN 9789462330894
    http://www.slapsystems.nl

  12. Ferdynand mówi

    W naszej szkole dzieci osób ubiegających się o azyl są pod opieką i uczą się holenderskiego na komputerze, korzystając z poniższego linku.

    Może warto spróbować.
    Jest bezpłatny i dostępny dla każdego.

    https://nt2taalmenu.nl/nt2-a1-jekanmewat-menu/

    Sukces
    Ferdynand

  13. Chan Martin mówi

    jabłko reklamowe w google. Bezpłatny kurs podstawowy online.

  14. Jos mówi

    Pariya „Vertaalbureau Suwannaphome” jest oficjalnym tłumaczem, a także uczy.
    Książki są dobre i przejrzyste.

  15. Weyde mówi

    Język kompletny A1 (holenderski dla osób posługujących się innymi językami) ISBN nr 978-94-90807-22-1
    Słowo używane w kursie integracyjnym jest w języku niderlandzkim i musi być używane pod nadzorem.
    Za wymawianie dobrych zdań.

    pt. gr. Evd Weijde


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową